את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְאֵ֖ין | and [so] | wə·’ên | |
| הַטָּחִ֥ים | are those who whitewashed | haṭ·ṭā·ḥîm | |
| אֹתֽוֹ׃ | it — | ’ō·ṯōw | |
| Ezekiel 13:16 | נְבִיאֵ֣י | those prophets | nə·ḇî·’ê |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| הַֽנִבְּאִים֙ | who prophesied | ha·nib·bə·ʾīm | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| יְר֣וּשָׁלִַ֔ם | Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| וְהַחֹזִ֥ים | and saw | wə·ha·ḥō·zîm | |
| חֲז֣וֹן | a vision | ḥă·zō·wn | |
| שָׁלֹ֑ם | of peace | šā·lōm | |
| לָ֖הּ | for her | lāh | |
| וְאֵ֣ין | when there was no | wə·’ên | |
| שָׁלֹ֔ם | peace , | šā·lōm | |
| נְאֻ֖ם | declares | nə·’um | |
| אֲדֹנָ֥י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהֹוִֽה׃פ | YHWH . ’ | Yah·weh | |
| Ezekiel 13:17 | וְאַתָּ֣ה | Now , | wə·’at·tāh |
| בֶן־ | O son | ḇen- | |
| אָדָ֗ם | of man , | ’ā·ḏām | |
| שִׂ֤ים | set | śîm | |
| פָּנֶ֙יךָ֙ | your face | pā·ne·ḵā | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| בְּנ֣וֹת | the daughters | bə·nō·wṯ | |
| עַמְּךָ֔ | of your people | ‘am·mə·ḵā | |
| הַמִּֽתְנַבְּא֖וֹת | who prophesy | ham·miṯ·nab·bə·’ō·wṯ | |
| מִֽלִּבְּהֶ֑ן | out of their own imagination . | mil·lib·bə·hen | |
| וְהִנָּבֵ֖א | Prophesy | wə·hin·nā·ḇê | |
| עֲלֵיהֶֽן׃ | against them | ‘ă·lê·hen | |
| Ezekiel 13:18 | וְאָמַרְתָּ֞ | and tell them that | wə·’ā·mar·tā |
| כֹּה־ | this is what | kōh- | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר׀ | says : | ’ā·mar | |
| הוֹי֩ | Woe | hō·w | |
| לִֽמְתַפְּר֨וֹת | to the women who sew | lim·ṯap·pə·rō·wṯ | |
| כְּסָת֜וֹת | magic charms | kə·sā·ṯō·wṯ | |
| עַ֣ל׀ | on | ‘al | |
| כָּל־ | vvv | kāl- | |
| אַצִּילֵ֣י | their wrists | ’aṣ·ṣî·lê | |
| יָדַ֗י | . . . | yā·ḏay | |
| וְעֹשׂ֧וֹת | and make | wə·‘ō·śō·wṯ | |
| הַמִּסְפָּח֛וֹת | veils | ham·mis·pā·ḥō·wṯ | |
| עַל־ | for | ‘al- | |
| רֹ֥אשׁ | the heads | rōš | |
| כָּל־ | of people of every | kāl- | |
| קוֹמָ֖ה | height , | qō·w·māh | |
| לְצוֹדֵ֣ד | in order to ensnare | lə·ṣō·w·ḏêḏ | |
| נְפָשׁ֑וֹת | their souls . | nə·p̄ā·šō·wṯ | |
| תְּצוֹדֵ֣דְנָה | Will you ensnare | tə·ṣō·w·ḏê·ḏə·nāh | |
| הַנְּפָשׁוֹת֙ | the souls | han·nə·p̄ā·šō·wṯ | |
| לְעַמִּ֔י | of My people | lə·‘am·mî | |
| וּנְפָשׁ֖וֹת | . . . | ū·nə·p̄ā·šō·wṯ | |
| לָכֶ֥נָה | but preserve your own | lā·ḵe·nāh | |
| תְחַיֶּֽינָה׃ | . . . ? | ṯə·ḥay·ye·nāh | |
| Ezekiel 13:19 | וַתְּחַלֶּלְ֨נָה | You have profaned | wat·tə·ḥal·lɛl·nå̄h |
| אֹתִ֜י | Me | ’ō·ṯî | |
| אֶל־ | among | ’el- | |
| עַמִּ֗י | My people | ‘am·mî | |
| בְּשַׁעֲלֵ֣י | for handfuls | bə·ša·‘ă·lê | |
| שְׂעֹרִים֮ | of barley | śə·‘ō·rîm | |
| וּבִפְת֣וֹתֵי | and scraps | ū·ḇip̄·ṯō·w·ṯê | |
| לֶחֶם֒ | of bread . | le·ḥem | |
| בְּכַ֨זֶּבְכֶ֔ם | By lying | bə·ḵaz·zeḇ·ḵem | |
| לְעַמִּ֖י | to My people | lə·‘am·mî | |
| שֹׁמְעֵ֥י | who would listen | šō·mə·‘ê | |
| כָזָֽב׃ס | . . . , | ḵā·zāḇ | |
| לְהָמִ֤ית | you have killed | lə·hā·mîṯ | |
| נְפָשׁוֹת֙ | those | nə·p̄ā·šō·wṯ | |
| אֲשֶׁ֣ר | who | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | should not | lō- | |
| תְמוּתֶ֔נָה | have died | ṯə·mū·ṯe·nāh | |
| וּלְחַיּ֥וֹת | and spared | ū·lə·ḥay·yō·wṯ | |
| נְפָשׁ֖וֹת | those | nə·p̄ā·šō·wṯ | |
| אֲשֶׁ֣ר | who | ’ă·šer | |
| לֹא־ | should not | lō- | |
| תִֽחְיֶ֑ינָה | have lived . | ṯiḥ·ye·nāh | |
| Ezekiel 13:20 | לָכֵ֞ן | Therefore | lā·ḵên |
| כֹּה־ | this is what | kōh- | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר׀ | says : | ’ā·mar | |
| הִנְנִ֤י | See , | hin·nî | |
| אֶל־ | I am against | ’el- | |
| כִּסְּתוֹתֵיכֶ֙נָה֙ | the magic charms | kis·sə·ṯō·w·ṯê·ḵe·nāh |
את.net