את
Aleph-Tav
Holy Bible
| תַּזְנוּתֵ֛ךְ | your promiscuity | taz·nū·ṯêḵ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| כַּשְׂדִּ֑ימָה | Chaldea , | kaś·dî·māh | |
| אֶ֥רֶץ | the land | ’e·reṣ | |
| כְּנַ֖עַן | of merchants — | kə·na·‘an | |
| וְגַם־ | but even | wə·ḡam- | |
| בְּזֹ֖את | with this | bə·zōṯ | |
| לֹ֥א | you were not | lō | |
| שָׂבָֽעַתְּ׃ | satisfied ! | śā·ḇā·‘at | |
| Ezekiel 16:30 | מָ֤ה | How | māh |
| אֲמֻלָה֙ | weak-willed | ’ă·mu·lāh | |
| לִבָּתֵ֔ךְ | is your heart , | lib·bā·ṯêḵ | |
| נְאֻ֖ם | declares | nə·’um | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| בַּעֲשׂוֹתֵךְ֙ | while you do | ba·‘ă·śō·w·ṯêḵ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֵ֔לֶּה | these things , | ’êl·leh | |
| מַעֲשֵׂ֥ה | the acts | ma·‘ă·śêh | |
| שַׁלָּֽטֶת׃ | of a shameless | šal·lā·ṭeṯ | |
| אִשָּֽׁה־ | . . . | ’iš·šāh- | |
| זוֹנָ֖ה | prostitute ! | zō·w·nāh | |
| Ezekiel 16:31 | בִּבְנוֹתַ֤יִךְ | But when you built | biḇ·nō·w·ṯa·yiḵ |
| גַּבֵּךְ֙ | your mounds | gab·bêḵ | |
| בְּרֹ֣אשׁ | at the head | bə·rōš | |
| כָּל־ | of every | kāl- | |
| דֶּ֔רֶךְ | street | de·reḵ | |
| עָשִׂיתִי | and made | ʿå̄·śī·ṯī | |
| וְרָמָתֵ֥ךְ | your lofty shrines | wə·rā·mā·ṯêḵ | |
| בְּכָל־ | in every | bə·ḵāl | |
| רְח֑וֹב | public square , | rə·ḥō·wḇ | |
| הָיִיתי | you were | hå̄·yī·ṯ | |
| וְלֹא־ | not even like | wə·lō- | |
| כַּזּוֹנָ֖ה | a prostitute , | kaz·zō·w·nāh | |
| לְקַלֵּ֥ס | because you scorned | lə·qal·lês | |
| אֶתְנָֽן׃ | payment . | ’eṯ·nān | |
| Ezekiel 16:32 | הַמְּנָאָ֑פֶת | You adulterous wife | ham·mə·nā·’ā·p̄eṯ |
| הָאִשָּׁ֖ה | . . . ! | hā·’iš·šāh | |
| תִּקַּ֖ח | You receive | tiq·qaḥ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| זָרִֽים׃ | strangers | zā·rîm | |
| תַּ֣חַת | instead of | ta·ḥaṯ | |
| אִישָׁ֔הּ | your own husband ! | ’î·šāh | |
| Ezekiel 16:33 | יִתְּנוּ־ | Men give | yit·tə·nū- |
| נֵ֑דֶה | gifts | nê·ḏeh | |
| לְכָל־ | to all | lə·ḵāl | |
| זֹנ֖וֹת | [their] prostitutes , | zō·nō·wṯ | |
| וְאַ֨תְּ | but you | wə·’at | |
| נָתַ֤תְּ | gave | nā·ṯat | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נְדָנַ֙יִךְ֙ | gifts | nə·ḏā·na·yiḵ | |
| לְכָל־ | to all | lə·ḵāl | |
| מְאַֽהֲבַ֔יִךְ | your lovers . | mə·’a·hă·ḇa·yiḵ | |
| וַתִּשְׁחֳדִ֣י | You bribed | wat·tiš·ḥo·ḏî | |
| אוֹתָ֗ם | them | ’ō·w·ṯām | |
| לָב֥וֹא | to come | lā·ḇō·w | |
| אֵלַ֛יִךְ | to you | ’ê·la·yiḵ | |
| מִסָּבִ֖יב | from everywhere | mis·sā·ḇîḇ | |
| בְּתַזְנוּתָֽיִךְ׃ | for your illicit favors . | bə·ṯaz·nū·ṯā·yiḵ | |
| Ezekiel 16:34 | בָ֨ךְ | So your | ḇāḵ |
| בְּתַזְנוּתַ֔יִךְ | prostitution | bə·ṯaz·nū·ṯa·yiḵ | |
| וַיְהִי־ | is | way·hî- | |
| הֵ֤פֶךְ | the opposite | hê·p̄eḵ | |
| מִן־ | of that | min- | |
| הַנָּשִׁים֙ | of other women : | han·nā·šîm | |
| לֹ֣א | No one | lō | |
| וְאַחֲרַ֖יִךְ | solicited | wə·’a·ḥă·ra·yiḵ | |
| זוּנָּ֑ה | your favors , | zūn·nāh | |
| וּבְתִתֵּ֣ךְ | and you paid | ū·ḇə·ṯit·têḵ | |
| אֶתְנָ֗ן | a fee | ’eṯ·nān | |
| לֹ֥א | instead of | lō | |
| נִתַּן־ | receiving | nit·tan- | |
| וְאֶתְנַ֛ן | one ; | wə·’eṯ·nan | |
| לָ֖ךְ | so you | lāḵ | |
| וַתְּהִ֥י | are | wat·tə·hî | |
| לְהֶֽפֶךְ׃ | the very opposite ! | lə·he·p̄eḵ | |
| Ezekiel 16:35 | לָכֵ֣ן | Therefore , | lā·ḵên |
| זוֹנָ֔ה | O prostitute , | zō·w·nāh | |
| שִׁמְעִ֖י | hear | šim·‘î | |
| דְּבַר־ | the word | də·ḇar- | |
| יְהוָֽה׃פ | of YHWH ! | Yah·weh |
את.net