את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Ezekiel 16:36 | כֹּֽה־ | This is what | kōh- |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהֹוִ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֞ר | says : | ’ā·mar | |
| יַ֣עַן | Because | ya·‘an | |
| הִשָּׁפֵ֤ךְ | you poured out | hiš·šā·p̄êḵ | |
| נְחֻשְׁתֵּךְ֙ | your wealth | nə·ḥuš·têḵ | |
| וַתִּגָּלֶ֣ה | and exposed | wat·tig·gā·leh | |
| עֶרְוָתֵ֔ךְ | your nakedness | ‘er·wā·ṯêḵ | |
| בְּתַזְנוּתַ֖יִךְ | in your promiscuity | bə·ṯaz·nū·ṯa·yiḵ | |
| עַל־ | with | ‘al- | |
| מְאַהֲבָ֑יִךְ | your lovers | mə·’a·hă·ḇā·yiḵ | |
| וְעַל֙ | and with | wə·‘al | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| תוֹעֲבוֹתַ֔יִךְ | your detestable | ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ | |
| גִּלּוּלֵ֣י | idols , | gil·lū·lê | |
| וְכִדְמֵ֣י | and because of the blood | wə·ḵiḏ·mê | |
| בָנַ֔יִךְ | of your children | ḇā·na·yiḵ | |
| אֲשֶׁ֥ר | which | ’ă·šer | |
| נָתַ֖תְּ | you gave | nā·ṯat | |
| לָהֶֽם׃ | to them , | lā·hem | |
| Ezekiel 16:37 | לָ֠כֵן | therefore | lā·ḵên |
| הִנְנִ֨י | I will surely | hin·nî | |
| מְקַבֵּ֤ץ | gather | mə·qab·bêṣ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| מְאַהֲבַ֙יִךְ֙ | the lovers | mə·’a·hă·ḇa·yiḵ | |
| אֲשֶׁ֣ר | with whom | ’ă·šer | |
| עָרַ֣בְתְּ | you found pleasure , | ‘ā·raḇt | |
| עֲלֵיהֶ֔ם | ‘ă·lê·hem | ||
| וְאֵת֙ | wə·’êṯ | ||
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֲשֶׁ֣ר | those | ’ă·šer | |
| אָהַ֔בְתְּ | you loved | ’ā·haḇt | |
| עַ֖ל | – | ‘al | |
| כָּל־ | and all | kāl- | |
| אֲשֶׁ֣ר | those | ’ă·šer | |
| שָׂנֵ֑את | you hated . | śā·nêṯ | |
| וְקִבַּצְתִּי֩ | I will gather | wə·qib·baṣ·tî | |
| אֹתָ֨ם | them | ’ō·ṯām | |
| עָלַ֜יִךְ | against you | ‘ā·la·yiḵ | |
| מִסָּבִ֗יב | from all around | mis·sā·ḇîḇ | |
| וְגִלֵּיתִ֤י | and expose | wə·ḡil·lê·ṯî | |
| עֶרְוָתֵךְ֙ | [you] | ‘er·wā·ṯêḵ | |
| אֲלֵהֶ֔ם | before them , | ’ă·lê·hem | |
| וְרָא֖וּ | and they will see you | wə·rā·’ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | completely | kāl- | |
| עֶרְוָתֵֽךְ׃ | naked . | ‘er·wā·ṯêḵ | |
| Ezekiel 16:38 | וּשְׁפַטְתִּיךְ֙ | And I will sentence you | ū·šə·p̄aṭ·tîḵ |
| מִשְׁפְּטֵ֣י | to the punishment | miš·pə·ṭê | |
| נֹאֲפ֔וֹת | of women who commit adultery | nō·’ă·p̄ō·wṯ | |
| וְשֹׁפְכֹ֖ת | and those who shed | wə·šō·p̄ə·ḵōṯ | |
| דָּ֑ם | blood ; | dām | |
| וּנְתַתִּ֕יךְ | so I will bring upon you | ū·nə·ṯat·tîḵ | |
| חֵמָ֖ה | the wrath | ḥê·māh | |
| דַּ֥ם | of your bloodshed | dam | |
| וְקִנְאָֽה׃ | and jealousy . | wə·qin·’āh | |
| Ezekiel 16:39 | וְנָתַתִּ֨י | Then I will deliver | wə·nā·ṯat·tî |
| אוֹתָ֜ךְ | you | ’ō·w·ṯāḵ | |
| בְּיָדָ֗ם | into the hands [of your lovers] , | bə·yā·ḏām | |
| וְהָרְס֤וּ | and they will level | wə·hā·rə·sū | |
| גַבֵּךְ֙ | your mounds | ḡab·bêḵ | |
| וְנִתְּצ֣וּ | and tear down | wə·nit·tə·ṣū | |
| רָמֹתַ֔יִךְ | your lofty shrines . | rā·mō·ṯa·yiḵ | |
| וְהִפְשִׁ֤יטוּ | They will strip off | wə·hip̄·šî·ṭū | |
| אוֹתָךְ֙ | – | ’ō·w·ṯāḵ | |
| בְּגָדַ֔יִךְ | your clothes , | bə·ḡā·ḏa·yiḵ | |
| וְלָקְח֖וּ | take | wə·lā·qə·ḥū | |
| תִפְאַרְתֵּ֑ךְ | your fine | ṯip̄·’ar·têḵ | |
| כְּלֵ֣י | jewelry , | kə·lê | |
| וְהִנִּיח֖וּךְ | and leave you | wə·hin·nî·ḥūḵ | |
| עֵירֹ֥ם | naked | ‘ê·rōm | |
| וְעֶרְיָֽה׃ | and bare . | wə·‘er·yāh | |
| Ezekiel 16:40 | וְהֶעֱל֤וּ | They will bring | wə·he·‘ĕ·lū |
| קָהָ֔ל | a mob | qā·hāl | |
| עָלַ֙יִךְ֙ | against you , | ‘ā·la·yiḵ | |
| וְרָגְמ֥וּ | who will stone | wə·rā·ḡə·mū | |
| אוֹתָ֖ךְ | you | ’ō·w·ṯāḵ | |
| בָּאָ֑בֶן | . . . | bā·’ā·ḇen | |
| וּבִתְּק֖וּךְ | and cut you to pieces | ū·ḇit·tə·qūḵ | |
| בְּחַרְבוֹתָֽם׃ | with their swords . | bə·ḥar·ḇō·w·ṯām | |
את.net