את
Aleph-Tav
Holy Bible
| כּ֥וּשׁ | Cush , | kūš | |
| וּפ֖וּט | and Put | ū·p̄ūṭ | |
| אִתָּ֑ם | will accompany them , | ’it·tām | |
| כֻּלָּ֖ם | all | kul·lām | |
| מָגֵ֥ן | with shields | mā·ḡên | |
| וְכוֹבָֽע׃ | and helmets , | wə·ḵō·w·ḇā‘ | |
| Ezekiel 38:6 | גֹּ֚מֶר | [as well as] Gomer | gō·mer |
| וְכָל־ | with all | wə·ḵāl | |
| אֲגַפֶּ֔יהָ | its troops , | ’ă·ḡap·pe·hā | |
| בֵּ֚ית | and Beth-togarmah | bêṯ | |
| תּֽוֹגַרְמָ֔ה | . . . | tō·w·ḡar·māh | |
| יַרְכְּתֵ֥י | from the far | yar·kə·ṯê | |
| צָפ֖וֹן | north | ṣā·p̄ō·wn | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| כָּל־ | with all | kāl- | |
| אֲגַפָּ֑יו | its troops — | ’ă·ḡap·pāw | |
| רַבִּ֖ים | the many | rab·bîm | |
| עַמִּ֥ים | nations | ‘am·mîm | |
| אִתָּֽךְ׃ | with you . | ’it·tāḵ | |
| Ezekiel 38:7 | הִכֹּן֙ | Get ready ; | hik·kōn |
| וְהָכֵ֣ן | prepare | wə·hā·ḵên | |
| לְךָ֔ | yourself , | lə·ḵā | |
| אַתָּ֕ה | you | ’at·tāh | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| קְהָלֶ֖ךָ | your company | qə·hā·le·ḵā | |
| הַנִּקְהָלִ֣ים | gathered | han·niq·hā·lîm | |
| עָלֶ֑יךָ | around you ; | ‘ā·le·ḵā | |
| וְהָיִ֥יתָ | you will be | wə·hā·yî·ṯā | |
| לָהֶ֖ם | their | lā·hem | |
| לְמִשְׁמָֽר׃ | guard . | lə·miš·mār | |
| Ezekiel 38:8 | רַבִּים֮ | After a long | rab·bîm |
| מִיָּמִ֣ים | time | mî·yā·mîm | |
| תִּפָּקֵד֒ | you will be summoned . | tip·pā·qêḏ | |
| בְּאַחֲרִ֨ית | In the latter | bə·’a·ḥă·rîṯ | |
| הַשָּׁנִ֜ים | years | haš·šā·nîm | |
| תָּב֣וֹא׀ | you will enter | tā·ḇō·w | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| אֶ֣רֶץ׀ | a land | ’e·reṣ | |
| מְשׁוֹבֶ֣בֶת | that has recovered | mə·šō·w·ḇe·ḇeṯ | |
| מֵחֶ֗רֶב | from war , | mê·ḥe·reḇ | |
| מְקֻבֶּ֙צֶת֙ | [whose people] were gathered | mə·qub·be·ṣeṯ | |
| רַבִּ֔ים | from many | rab·bîm | |
| מֵעַמִּ֣ים | nations | mê·‘am·mîm | |
| עַ֚ל | to | ‘al | |
| הָרֵ֣י | the mountains | hā·rê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| אֲשֶׁר־ | which | ’ă·šer- | |
| תָּמִ֑יד | had long | tā·mîḏ | |
| הָי֥וּ | been | hā·yū | |
| לְחָרְבָּ֖ה | desolate . | lə·ḥā·rə·bāh | |
| וְהִיא֙ | They | wə·hî | |
| הוּצָ֔אָה | had been brought out | hū·ṣā·’āh | |
| מֵעַמִּ֣ים | from the nations , | mê·‘am·mîm | |
| כֻּלָּֽם׃ | and all | kul·lām | |
| וְיָשְׁב֥וּ | now dwell | wə·yā·šə·ḇū | |
| לָבֶ֖טַח | securely . | lā·ḇe·ṭaḥ | |
| Ezekiel 38:9 | אַתָּה֙ | You | ’at·tāh |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| אֲגַפֶּ֔יךָ | your troops , | ’ă·ḡap·pe·ḵā | |
| רַבִּ֖ים | and many | rab·bîm | |
| וְעַמִּ֥ים | peoples | wə·‘am·mîm | |
| אוֹתָֽךְ׃ס | with you | ’ō·w·ṯāḵ | |
| וְעָלִ֙יתָ֙ | will go up , | wə·‘ā·lî·ṯā | |
| תָב֔וֹא | advancing | ṯā·ḇō·w | |
| כַּשֹּׁאָ֣ה | like a thunderstorm ; | kaš·šō·’āh | |
| תִּֽהְיֶ֑ה | you will be | tih·yeh | |
| כֶּעָנָ֛ן | like a cloud | ke·‘ā·nān | |
| לְכַסּ֥וֹת | covering | lə·ḵas·sō·wṯ | |
| הָאָ֖רֶץ | the land . | hā·’ā·reṣ | |
| Ezekiel 38:10 | כֹּ֥ה | This is what | kōh |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֑ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֖ר | says : | ’ā·mar | |
| וְהָיָ֣ה׀ | . . . | wə·hā·yāh | |
| הַה֗וּא | On that | ha·hū | |
| בַּיּ֣וֹם | day , | bay·yō·wm | |
| דְבָרִים֙ | thoughts | ḏə·ḇā·rîm | |
| יַעֲל֤וּ | will arise | ya·‘ă·lū | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| לְבָבֶ֔ךָ | your mind , | lə·ḇā·ḇe·ḵā | |
| וְחָשַׁבְתָּ֖ | and you will devise | wə·ḥā·šaḇ·tā | |
| רָעָֽה׃ | an evil | rā·‘āh | |
| מַחֲשֶׁ֥בֶת | plan . | ma·ḥă·še·ḇeṯ | |
את.net