את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וַיַּעֲמֹ֥ד | stood | way·ya·‘ă·mōḏ | |
| מֵרָחֹ֑ק | at a distance | mê·rā·ḥōq | |
| וּמֹשֶׁה֙ | as Moses | ū·mō·šeh | |
| נִגַּ֣שׁ | approached | nig·gaš | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָֽעֲרָפֶ֔ל | the thick darkness | hā·‘ă·rā·p̄el | |
| אֲשֶׁר־ | where | ’ă·šer- | |
| שָׁ֖ם | . . . | šām | |
| הָאֱלֹהִֽים׃פ | God was . | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| Exodus 20:22 | יְהוָה֙ | Then YHWH | Yah·weh |
| וַיֹּ֤אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מֹשֶׁ֔ה | Moses , | mō·šeh | |
| כֹּ֥ה | “ This is what | kōh | |
| תֹאמַ֖ר | you are to tell | ṯō·mar | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| בְּנֵ֣י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | . . . : | yiś·rā·’êl | |
| אַתֶּ֣ם | ‘ You | ’at·tem | |
| רְאִיתֶ֔ם | have seen for yourselves | rə·’î·ṯem | |
| כִּ֚י | that | kî | |
| דִּבַּ֖רְתִּי | I have spoken | dib·bar·tî | |
| עִמָּכֶֽם׃ | to | ‘im·mā·ḵem | |
| מִן־ | you from | min- | |
| הַשָּׁמַ֔יִם | heaven . | haš·šā·ma·yim | |
| Exodus 20:23 | לֹ֥א | You are not | lō |
| תַעֲשׂ֖וּן | to make | ṯa·‘ă·śūn | |
| אֱלֹ֤הֵי | any gods | ’ĕ·lō·hê | |
| אִתִּ֑י | alongside Me ; | ’it·tî | |
| לֹ֥א | you are not | lō | |
| תַעֲשׂ֖וּ | to make | ṯa·‘ă·śū | |
| לָכֶֽם׃ | for yourselves | lā·ḵem | |
| וֵאלֹהֵ֣י | gods | wê·lō·hê | |
| כֶ֙סֶף֙ | of silver | ḵe·sep̄ | |
| זָהָ֔ב | or gold . | zā·hāḇ | |
| Exodus 20:24 | תַּעֲשֶׂה־ | You are to make | ta·‘ă·śeh- |
| לִּי֒ | for Me | lî | |
| מִזְבַּ֣ח | an altar | miz·baḥ | |
| אֲדָמָה֮ | of earth , | ’ă·ḏā·māh | |
| וְזָבַחְתָּ֣ | and sacrifice | wə·zā·ḇaḥ·tā | |
| עָלָ֗יו | on it | ‘ā·lāw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֹלֹתֶ֙יךָ֙ | your burnt offerings | ‘ō·lō·ṯe·ḵā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| שְׁלָמֶ֔יךָ | and peace offerings , | šə·lā·me·ḵā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| צֹֽאנְךָ֖ | your sheep and goats | ṣō·nə·ḵā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּקָרֶ֑ךָ | and cattle . | bə·qā·re·ḵā | |
| בְּכָל־ | In every | bə·ḵāl | |
| הַמָּקוֹם֙ | place | ham·mā·qō·wm | |
| אֲשֶׁ֣ר | where | ’ă·šer | |
| שְׁמִ֔י | I cause My name | šə·mî | |
| אַזְכִּ֣יר | to be remembered , | ’az·kîr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אָב֥וֹא | I will come | ’ā·ḇō·w | |
| אֵלֶ֖יךָ | to you | ’ê·le·ḵā | |
| וּבֵרַכְתִּֽיךָ׃ | and bless you . | ū·ḇê·raḵ·tî·ḵā | |
| Exodus 20:25 | וְאִם־ | Now if | wə·’im- |
| תַּֽעֲשֶׂה־ | you make | ta·‘ă·śeh- | |
| מִזְבַּ֤ח | an altar | miz·baḥ | |
| אֲבָנִים֙ | of stones | ’ă·ḇā·nîm | |
| לִּ֔י | for Me , | lî | |
| לֹֽא־ | you must not | lō- | |
| תִבְנֶ֥ה | build | ṯiḇ·neh | |
| אֶתְהֶ֖ן | it | ’eṯ·hen | |
| גָּזִ֑ית | with stones shaped by tools ; | gā·zîṯ | |
| כִּ֧י | for if | kî | |
| הֵנַ֥פְתָּ | you use | hê·nap̄·tā | |
| חַרְבְּךָ֛ | a chisel | ḥar·bə·ḵā | |
| עָלֶ֖יהָ | on it , | ‘ā·le·hā | |
| וַתְּחַֽלְלֶֽהָ׃ | you will defile it . | wat·tə·ḥal·le·hā | |
| Exodus 20:26 | וְלֹֽא־ | And you must not | wə·lō- |
| תַעֲלֶ֥ה | go up | ṯa·‘ă·leh | |
| עַֽל־ | to | ‘al- | |
| מִזְבְּחִ֑י | My altar | miz·bə·ḥî | |
| בְמַעֲלֹ֖ת | on steps , | ḇə·ma·‘ă·lōṯ | |
| אֲשֶׁ֛ר | lest | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | lō- | ||
| עֶרְוָתְךָ֖ | your nakedness | ‘er·wā·ṯə·ḵā | |
| תִגָּלֶ֥ה | be exposed | ṯig·gā·leh | |
| עָלָֽיו׃פ | on it . ’ [’’] | ‘ā·lāw | |
את.net