את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְלֹֽא־ | they must not | wə·lō- | |
| יַעֲלֶ֤ה | wear | ya·‘ă·leh | |
| עֲלֵיהֶם֙ | ‘ă·lê·hem | ||
| צֶ֔מֶר | anything made of wool | ṣe·mer | |
| בְּשָֽׁרְתָ֗ם | when they minister | bə·šā·rə·ṯām | |
| בְּשַׁעֲרֵ֛י | at the gates | bə·ša·‘ă·rê | |
| הַפְּנִימִ֖ית | of the inner | hap·pə·nî·mîṯ | |
| הֶחָצֵ֥ר | court | he·ḥā·ṣêr | |
| וָבָֽיְתָה׃ | or inside [the temple] . | wā·ḇā·yə·ṯāh | |
| Ezekiel 44:18 | פִשְׁתִּים֙ | They are to wear linen | p̄iš·tîm |
| יִהְי֣וּ | . . . | yih·yū | |
| פַּאֲרֵ֤י | turbans | pa·’ă·rê | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| רֹאשָׁ֔ם | their heads | rō·šām | |
| פִשְׁתִּ֔ים | and linen | p̄iš·tîm | |
| יִהְי֖וּ | . . . | yih·yū | |
| וּמִכְנְסֵ֣י | undergarments | ū·miḵ·nə·sê | |
| עַל־ | around | ‘al- | |
| מָתְנֵיהֶ֑ם | their waists . | mā·ṯə·nê·hem | |
| לֹ֥א | They must not | lō | |
| יַחְגְּר֖וּ | wear | yaḥ·gə·rū | |
| בַּיָּֽזַע׃ | anything that makes them perspire . | bay·yā·za‘ | |
| Ezekiel 44:19 | וּ֠בְצֵאתָם | When they go out | ū·ḇə·ṣê·ṯām |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַחִיצוֹנָ֜ה | the outer | ha·ḥî·ṣō·w·nāh | |
| הֶחָצֵ֨ר | court , | he·ḥā·ṣêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הֶחָצֵ֣ר | . . . | he·ḥā·ṣêr | |
| הַחִיצוֹנָה֮ | . . . | ha·ḥî·ṣō·w·nāh | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָעָם֒ | the people , | hā·‘ām | |
| יִפְשְׁט֣וּ | they are to take off | yip̄·šə·ṭū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בִּגְדֵיהֶ֗ם | the garments | biḡ·ḏê·hem | |
| אֲשֶׁר־ | in which | ’ă·šer- | |
| הֵ֙מָּה֙ | they | hêm·māh | |
| מְשָׁרְתִ֣ם | have ministered | mə·šā·rə·ṯim | |
| בָּ֔ם | , | bām | |
| וְהִנִּ֥יחוּ | leave | wə·hin·nî·ḥū | |
| אוֹתָ֖ם | them | ’ō·w·ṯām | |
| הַקֹּ֑דֶשׁ | in the holy | haq·qō·ḏeš | |
| בְּלִֽשְׁכֹ֣ת | chambers , | bə·liš·ḵōṯ | |
| וְלָֽבְשׁוּ֙ | and dress | wə·lā·ḇə·šū | |
| אֲחֵרִ֔ים | in other | ’ă·ḥê·rîm | |
| בְּגָדִ֣ים | clothes | bə·ḡā·ḏîm | |
| וְלֹֽא־ | so that they do not | wə·lō- | |
| יְקַדְּשׁ֥וּ | transmit holiness | yə·qad·də·šū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָעָ֖ם | to the people | hā·‘ām | |
| בְּבִגְדֵיהֶֽם׃ | with their garments . | bə·ḇiḡ·ḏê·hem | |
| Ezekiel 44:20 | לֹ֣א | They must not | lō |
| יְגַלֵּ֔חוּ | shave | yə·ḡal·lê·ḥū | |
| וְרֹאשָׁם֙ | their heads | wə·rō·šām | |
| וּפֶ֖רַע | or let their hair | ū·p̄e·ra‘ | |
| לֹ֣א | . . . | lō | |
| יְשַׁלֵּ֑חוּ | grow long , | yə·šal·lê·ḥū | |
| כָּס֥וֹם | but must carefully trim | kā·sō·wm | |
| יִכְסְמ֖וּ | . . . | yiḵ·sə·mū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| רָאשֵׁיהֶֽם׃ | their hair . | rā·šê·hem | |
| Ezekiel 44:21 | לֹֽא־ | No | lō- |
| כֹּהֵ֑ן | priest | kō·hên | |
| יִשְׁתּ֖וּ | may drink | yiš·tū | |
| כָּל־ | . . . | kāl- | |
| וְיַ֥יִן | wine | wə·ya·yin | |
| בְּבוֹאָ֖ם | before he enters | bə·ḇō·w·’ām | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הַפְּנִימִֽית׃ | the inner | hap·pə·nî·mîṯ | |
| הֶחָצֵ֥ר | court . | he·ḥā·ṣêr | |
| Ezekiel 44:22 | לֹֽא־ | And they shall not | lō- |
| יִקְח֥וּ | marry | yiq·ḥū | |
| לְנָשִׁ֑ים | . . . | lə·nā·šîm | |
| לָהֶ֖ם | lā·hem | ||
| וְאַלְמָנָה֙ | a widow | wə·’al·mā·nāh | |
| וּגְרוּשָׁ֔ה | or a divorced woman | ū·ḡə·rū·šāh | |
| כִּ֣י | , | kî | |
| אִם־ | but | ’im- | |
| יִקָּֽחוּ׃ | must marry | yiq·qā·ḥū | |
| בְּתוּלֹ֗ת | a virgin | bə·ṯū·lōṯ | |
| מִזֶּ֙רַע֙ | of the descendants | miz·ze·ra‘ | |
| בֵּ֣ית | of the house | bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| וְהָֽאַלְמָנָה֙ | . . . | wə·hā·’al·mā·nāh | |
| אַלְמָנָ֔ה | or a widow | ’al·mā·nāh | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer |
את.net