את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהֹוִ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֞ר | says : | ’ā·mar | |
| כִּֽי־ | ‘ If | kî- | |
| הַנָּשִׂ֤יא | the prince | han·nā·śî | |
| יִתֵּ֨ן | gives | yit·tên | |
| מַתָּנָה֙ | a gift | mat·tā·nāh | |
| לְאִ֣ישׁ | to any | lə·’îš | |
| מִבָּנָ֔יו | of his sons | mib·bā·nāw | |
| נַחֲלָת֥וֹ | as an inheritance , | na·ḥă·lā·ṯōw | |
| הִ֖יא | it | hî | |
| לְבָנָ֣יו | will belong to his descendants . | lə·ḇā·nāw | |
| תִּֽהְיֶ֑ה | It will become | tih·yeh | |
| אֲחֻזָּתָ֥ם | their property | ’ă·ḥuz·zā·ṯām | |
| הִ֖יא | . . . | hî | |
| בְּנַחֲלָֽה׃ | by inheritance . | bə·na·ḥă·lāh | |
| Ezekiel 46:17 | וְכִֽי־ | But if | wə·ḵî- |
| יִתֵּ֨ן | he gives | yit·tên | |
| מַתָּנָ֜ה | a gift | mat·tā·nāh | |
| מִנַּחֲלָת֗וֹ | from his inheritance | min·na·ḥă·lā·ṯōw | |
| לְאַחַד֙ | to one | lə·’a·ḥaḏ | |
| מֵֽעֲבָדָ֔יו | of his servants , | mê·‘ă·ḇā·ḏāw | |
| וְהָ֤יְתָה | it will belong to | wə·hā·yə·ṯāh | |
| לּוֹ֙ | lōw | ||
| עַד־ | that servant until | ‘aḏ- | |
| שְׁנַ֣ת | the year | šə·naṯ | |
| הַדְּר֔וֹר | of freedom ; | had·də·rō·wr | |
| וְשָׁבַ֖ת | then it will revert | wə·šā·ḇaṯ | |
| לַנָּשִׂ֑יא | to the prince . | lan·nā·śî | |
| נַחֲלָת֔וֹ | His inheritance | na·ḥă·lā·ṯōw | |
| אַ֚ךְ | belongs only | ’aḵ | |
| בָּנָ֖יו | to his sons ; | bā·nāw | |
| תִּהְיֶֽה׃ | it shall be | tih·yeh | |
| לָהֶ֥ם | theirs . | lā·hem | |
| Ezekiel 46:18 | הַנָּשִׂ֜יא | The prince | han·nā·śî |
| וְלֹא־ | must not | wə·lō- | |
| יִקַּ֨ח | take | yiq·qaḥ | |
| מִנַּחֲלַ֣ת | any of the inheritance | min·na·ḥă·laṯ | |
| הָעָ֗ם | of the people | hā·‘ām | |
| לְהֽוֹנֹתָם֙ | by evicting them | lə·hō·w·nō·ṯām | |
| מֵאֲחֻזָּתָ֔ם | from their property . | mê·’ă·ḥuz·zā·ṯām | |
| יַנְחִ֣ל | He is to provide an inheritance | yan·ḥil | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּנָ֑יו | for his sons | bā·nāw | |
| מֵאֲחֻזָּת֖וֹ | from his own property , | mê·’ă·ḥuz·zā·ṯōw | |
| לְמַ֙עַן֙ | so that | lə·ma·‘an | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | none | lō- | |
| אִ֖ישׁ | . . . | ’îš | |
| עַמִּ֔י | of My people | ‘am·mî | |
| יָפֻ֣צוּ | will be displaced | yā·p̄u·ṣū | |
| מֵאֲחֻזָּתֽוֹ׃ | from his property . ’” | mê·’ă·ḥuz·zā·ṯōw | |
| Ezekiel 46:19 | וַיְבִיאֵ֣נִי | Then [the man] brought me | way·ḇî·’ê·nî |
| בַמָּבוֹא֮ | through the entrance | ḇam·mā·ḇō·w | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| עַל־ | at | ‘al- | |
| כֶּ֣תֶף | the side | ke·ṯep̄ | |
| הַשַּׁעַר֒ | of the gate | haš·ša·‘ar | |
| אֶל־ | into | ’el- | |
| הַקֹּ֙דֶשׁ֙ | the holy | haq·qō·ḏeš | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הַלִּשְׁכ֤וֹת | chambers | hal·liš·ḵō·wṯ | |
| הַפֹּנ֖וֹת | facing | hap·pō·nō·wṯ | |
| צָפ֑וֹנָה | north , | ṣā·p̄ō·w·nāh | |
| הַכֹּ֣הֲנִ֔ים | which belonged to the priests , | hak·kō·hă·nîm | |
| וְהִנֵּה־ | and he showed me | wə·hin·nêh- | |
| מָק֔וֹם | a place | mā·qō·wm | |
| שָׁ֣ם | there | šām | |
| יָֽמָּה׃ס | at the far western | yām·māh | |
| בַּיַּרְכֹתִם | end | bay·yar·ḵō·ṯim | |
| Ezekiel 46:20 | וַיֹּ֣אמֶר | and said | way·yō·mer |
| אֵלַ֔י | to me , | ’ê·lay | |
| זֶ֣ה | “ This | zeh | |
| הַמָּק֗וֹם | is the place | ham·mā·qō·wm | |
| אֲשֶׁ֤ר | where | ’ă·šer | |
| הַכֹּ֣הֲנִ֔ים | the priests | hak·kō·hă·nîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְבַשְּׁלוּ־ | shall boil | yə·ḇaš·šə·lū- | |
| שָׁם֙ | . . . | šām | |
| הָאָשָׁ֖ם | the guilt offering | hā·’ā·šām | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַחַטָּ֑את | and the sin offering , | ha·ḥaṭ·ṭāṯ | |
| אֲשֶׁ֤ר | and where | ’ă·šer | |
| יֹאפוּ֙ | they shall bake | yō·p̄ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַמִּנְחָ֔ה | the grain offering , | ham·min·ḥāh | |
| לְבִלְתִּ֥י | so that they do not | lə·ḇil·tî | |
| הוֹצִ֛יא | bring them | hō·w·ṣî |
את.net