את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Daniel 5:18 | אַנְתָּה | As for you , | ʾan·tå̄h | 
| מַלְכָּ֑א | O king , | mal·kā | |
| עִלָּיָא | the Most High | ʿil·lå̄·yå̄ | |
| אֱלָהָא֙ | God | ’ĕ·lā·hā | |
| יְהַ֖ב | gave | yə·haḇ | |
| אֲבֽוּךְ׃ | your father | ’ă·ḇūḵ | |
| לִנְבֻכַדְנֶצַּ֥ר | Nebuchadnezzar | lin·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar | |
| מַלְכוּתָ֤א | sovereignty | mal·ḵū·ṯā | |
| וּרְבוּתָא֙ | and greatness , | ū·rə·ḇū·ṯā | |
| וִיקָרָ֣א | glory | wî·qā·rā | |
| וְהַדְרָ֔ה | and honor . | wə·haḏ·rāh | |
| Daniel 5:19 | וּמִן־ | Because of | ū·min- | 
| רְבוּתָא֙ | the greatness | rə·ḇū·ṯā | |
| דִּ֣י | that | dî | |
| יְהַב־ | He bestowed | yə·haḇ- | |
| לֵ֔הּ | on him , | lêh | |
| עַֽמְמַיָּ֗א | the people | ‘am·may·yā | |
| כֹּ֣ל | of every | kōl | |
| אֻמַיָּא֙ | nation | ’u·may·yā | |
| וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א | and language | wə·liš·šā·nay·yā | |
| הֲו֛וֹ | vvv | hă·wōw | |
| זָאֲעִין | trembled | zå̄·ʾă·ʿīn | |
| וְדָחֲלִ֖ין | in fear | wə·ḏā·ḥă·lîn | |
| מִן־ | before | min- | |
| קֳדָמ֑וֹהִי | him . | qo·ḏā·mō·w·hî | |
| הֲוָ֣א | He | hă·wā | |
| קָטֵ֗ל | killed | qā·ṭêl | |
| דִּֽי־ | whom | dî- | |
| הֲוָ֨ה | he | hă·wāh | |
| צָבֵ֜א | wished | ṣā·ḇê | |
| מַחֵ֔א | and kept alive | ma·ḥê | |
| וְדִֽי־ | whom | wə·ḏî- | |
| הֲוָ֤ה | he | hă·wāh | |
| צָבֵא֙ | wished ; | ṣā·ḇê | |
| הֲוָ֣ה | . . . | hă·wāh | |
| מָרִ֔ים | he exalted | mā·rîm | |
| וְדִֽי־ | whom | wə·ḏî- | |
| הֲוָ֤ה | he | hă·wāh | |
| צָבֵא֙ | wished | ṣā·ḇê | |
| הֲוָ֣ה | . . . | hă·wāh | |
| מַשְׁפִּֽיל׃ | and humbled | maš·pîl | |
| וְדִֽי־ | whom | wə·ḏî- | |
| הֲוָ֥ה | he | hă·wāh | |
| צָבֵ֖א | wished . | ṣā·ḇê | |
| הֲוָ֥ה | . . . | hă·wāh | |
| Daniel 5:20 | וּכְדִי֙ | But when | ū·ḵə·ḏî | 
| לִבְבֵ֔הּ | his heart | liḇ·ḇêh | |
| רִ֣ם | became arrogant | rim | |
| וְרוּחֵ֖הּ | and his spirit | wə·rū·ḥêh | |
| תִּֽקְפַ֣ת | was hardened | tiq·p̄aṯ | |
| לַהֲזָדָ֑ה | with pride , | la·hă·zā·ḏāh | |
| הָנְחַת֙ | he was deposed | hā·nə·ḥaṯ | |
| מִן־ | from | min- | |
| מַלְכוּתֵ֔הּ | his royal | mal·ḵū·ṯêh | |
| כָּרְסֵ֣א | throne , | kā·rə·sê | |
| וִֽיקָרָ֖ה | and his glory | wî·qā·rāh | |
| הֶעְדִּ֥יוּ | was taken | he‘·di·yū | |
| מִנֵּֽהּ׃ | from him . | min·nêh | |
| Daniel 5:21 | טְרִ֜יד | He was driven away | ṭə·rîḏ | 
| וּמִן־ | from | ū·min- | |
| בְּנֵי֩ | mankind | bə·nê | |
| אֲנָשָׁ֨א | . . . , | ’ă·nā·šā | |
| וְלִבְבֵ֣הּ׀ | and his mind | wə·liḇ·ḇêh | |
| עִם־ | was like | ‘im- | |
| חֵיוְתָ֣א | [that of] a beast . | ḥê·wə·ṯā | |
| שְׁוִי | . . . | šə·wī | |
| מְדוֹרֵ֔הּ | He lived | mə·ḏō·w·rêh | |
| וְעִם־ | with | wə·‘im- | |
| עֲרָֽדַיָּא֙ | the wild donkeys | ‘ă·rā·ḏay·yā | |
| יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ | and ate | yə·ṭa·‘ă·mūn·nêh | |
| עִשְׂבָּ֤א | grass | ‘iś·bā | |
| כְתוֹרִין֙ | like an ox , | ḵə·ṯō·w·rîn | |
| גִּשְׁמֵ֣הּ | and his body | giš·mêh | |
| יִצְטַבַּ֑ע | was drenched | yiṣ·ṭab·ba‘ | |
| וּמִטַּ֥ל | with the dew | ū·miṭ·ṭal | |
| שְׁמַיָּ֖א | of heaven | šə·may·yā | |
| עַ֣ד | until | ‘aḏ | |
| דִּֽי־ | . . . | dî- | |
| יְדַ֗ע | he acknowledged | yə·ḏa‘ | |
| דִּֽי־ | that | dî- | |
| עִלָּיָא | the Most High | ʿil·lå̄·yå̄ | |
| אֱלָהָ֤א | God | ’ĕ·lā·hā | |
| שַׁלִּ֞יט | rules | šal·lîṭ | |
| בְּמַלְכ֣וּת | over the kingdom | bə·mal·ḵūṯ | |
| אֲנָשָׁ֔א | of mankind , | ’ă·nā·šā | |
| יְהָקֵ֥ים | setting | yə·hā·qêm | |
| עֲלַיֵהּ׃ | over it | ʿă·la·yēh | |
| וּלְמַן־ | whom | ū·lə·man- | |
| דִּ֥י | . . . | dî | |
| יִצְבֵּ֖ה | He wishes . | yiṣ·bêh | |
את.net