את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הָיָ֥ה | [and] | hā·yāh | |
| וְלֹא־ | no one | wə·lō- | |
| מַצִּ֛יל | could deliver | maṣ·ṣîl | |
| לָאַ֖יִל | the ram | lā·’a·yil | |
| מִיָּדֽוֹ׃ | from his power . | mî·yā·ḏōw | |
| Daniel 8:8 | וּצְפִ֥יר | Thus the goat | ū·ṣə·p̄îr |
| הָעִזִּ֖ים | . . . | hā·‘iz·zîm | |
| עַד־ | became | ‘aḏ- | |
| מְאֹ֑ד | very | mə·’ōḏ | |
| הִגְדִּ֣יל | great , | hiḡ·dîl | |
| וּכְעָצְמ֗וֹ | but at the height of his power , | ū·ḵə·‘ā·ṣə·mōw | |
| הַגְּדוֹלָ֔ה | his large | hag·gə·ḏō·w·lāh | |
| הַקֶּ֣רֶן | horn | haq·qe·ren | |
| נִשְׁבְּרָה֙ | was broken off , | niš·bə·rāh | |
| אַרְבַּע֙ | and four | ’ar·ba‘ | |
| חָז֤וּת | prominent | ḥā·zūṯ | |
| וַֽתַּעֲלֶ֜נָה | horns came up | wat·ta·‘ă·le·nāh | |
| תַּחְתֶּ֔יהָ | in its place , | taḥ·te·hā | |
| לְאַרְבַּ֖ע | pointing toward the four | lə·’ar·ba‘ | |
| רוּח֥וֹת | winds | rū·ḥō·wṯ | |
| הַשָּׁמָֽיִם׃ | of heaven . | haš·šā·mā·yim | |
| Daniel 8:9 | וּמִן־ | From | ū·min- |
| הָאַחַ֣ת | one | hā·’a·ḥaṯ | |
| מֵהֶ֔ם | of [these horns] | mê·hem | |
| אַחַ֖ת | a | ’a·ḥaṯ | |
| מִצְּעִירָ֑ה | little | miṣ·ṣə·‘î·rāh | |
| קֶֽרֶן־ | horn | qe·ren- | |
| יָצָ֥א | emerged | yā·ṣā | |
| וַתִּגְדַּל־ | and grew | wat·tiḡ·dal- | |
| יֶ֛תֶר | extensively | ye·ṯer | |
| אֶל־ | toward | ’el- | |
| הַנֶּ֥גֶב | the south | han·ne·ḡeḇ | |
| הַמִּזְרָ֖ח | and the east | ham·miz·rāḥ | |
| וְאֶל־ | . . . | wə·’el- | |
| וְאֶל־ | and toward | wə·’el- | |
| הַצֶּֽבִי׃ | the Beautiful Land . | haṣ·ṣe·ḇî | |
| Daniel 8:10 | וַתִּגְדַּ֖ל | It grew as high | wat·tiḡ·dal |
| עַד־ | as | ‘aḏ- | |
| צְבָ֣א | the host | ṣə·ḇā | |
| הַשָּׁמָ֑יִם | of heaven , | haš·šā·mā·yim | |
| וַתַּפֵּ֥ל | and it cast down | wat·tap·pêl | |
| מִן־ | some of | min- | |
| הַצָּבָ֥א | the host | haṣ·ṣā·ḇā | |
| וּמִן־ | and [some] | ū·min- | |
| הַכּוֹכָבִ֖ים | of the stars | hak·kō·w·ḵā·ḇîm | |
| אַ֛רְצָה | to the earth , | ’ar·ṣāh | |
| וַֽתִּרְמְסֵֽם׃ | and trampled them . | wat·tir·mə·sêm | |
| Daniel 8:11 | הִגְדִּ֑יל | It magnified itself , | hiḡ·dîl |
| וּמִמֶּ֙נּוּ֙ | . . . | ū·mim·men·nū | |
| וְעַ֥ד | even to | wə·‘aḏ | |
| שַֽׂר־ | the Prince | śar- | |
| הַצָּבָ֖א | of the host ; | haṣ·ṣā·ḇā | |
| הֵרִים | it removed | hē·rīm | |
| הַתָּמִ֔יד | His daily sacrifice | hat·tā·mîḏ | |
| וְהֻשְׁלַ֖ךְ | and overthrew | wə·huš·laḵ | |
| מְכ֥וֹן | the place | mə·ḵō·wn | |
| מִקְדָּשֽׁוֹ׃ | of His sanctuary . | miq·dā·šōw | |
| Daniel 8:12 | בְּפָ֑שַׁע | And in the rebellion , | bə·p̄ā·ša‘ |
| וְצָבָ֛א | the host | wə·ṣā·ḇā | |
| עַל־ | – | ‘al- | |
| הַתָּמִ֖יד | [and] the daily sacrifice | hat·tā·mîḏ | |
| תִּנָּתֵ֥ן | were given over [to the horn] , | tin·nā·ṯên | |
| וְתַשְׁלֵ֤ךְ | and it flung | wə·ṯaš·lêḵ | |
| אֱמֶת֙ | truth | ’ĕ·meṯ | |
| אַ֔רְצָה | to the ground | ’ar·ṣāh | |
| וְהִצְלִֽיחָה׃ | and prospered | wə·hiṣ·lî·ḥāh | |
| וְעָשְׂתָ֖ה | in whatever it did . | wə·‘ā·śə·ṯāh | |
| Daniel 8:13 | וָאֶשְׁמְעָ֥ה | Then I heard | wā·’eš·mə·‘āh |
| אֶֽחָד־ | a | ’e·ḥāḏ- | |
| קָד֖וֹשׁ | holy one | qā·ḏō·wōš | |
| מְדַבֵּ֑ר | speaking , | mə·ḏab·bêr | |
| אֶחָ֨ד | and another | ’e·ḥāḏ | |
| קָד֜וֹשׁ | holy | qā·ḏō·wōš | |
| לַפַּֽלְמוֹנִ֣י | . . . | lap·pal·mō·w·nî | |
| וַיֹּאמֶר֩ | one said | way·yō·mer | |
| הַֽמְדַבֵּ֗ר | to [him] , | ham·ḏab·bêr | |
| עַד־ | “ How | ‘aḏ- | |
| מָתַ֞י | long [until the fulfillment of] | mā·ṯay | |
| הֶחָז֤וֹן | the vision | he·ḥā·zō·wn | |
| הַתָּמִיד֙ | of the daily sacrifice , | hat·tā·mîḏ | |
| וְהַפֶּ֣שַׁע | the rebellion | wə·hap·pe·ša‘ | |
| שֹׁמֵ֔ם | that causes desolation , | šō·mêm |
את.net