את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֲשֶׁ֥ר | which | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | cannot | lō- | |
| יִמַּ֖ד | be measured | yim·maḏ | |
| וְלֹ֣א | [or] | wə·lō | |
| יִסָּפֵ֑ר | counted . | yis·sā·p̄êr | |
| וְֽ֠הָיָה | And it will happen that | wə·hā·yāh | |
| בִּמְק֞וֹם | in the [very] place | bim·qō·wm | |
| אֲשֶׁר־ | where | ’ă·šer- | |
| יֵאָמֵ֤ר | it was said | yê·’ā·mêr | |
| לָהֶם֙ | to them , | lā·hem | |
| אַתֶּ֔ם | ‘ You | ’at·tem | |
| לֹֽא־ | [are] not | lō- | |
| עַמִּ֣י | My people , ’ | ‘am·mî | |
| יֵאָמֵ֥ר | they will be called | yê·’ā·mêr | |
| לָהֶ֖ם | . . . | lā·hem | |
| בְּנֵ֥י | ‘ sons | bə·nê | |
| חָֽי׃ | of the living | ḥāy | |
| אֵֽל־ | God . ’ | ’êl- | |
| Hosea 1:11 | בְּנֵֽי־ | Then the people | bə·nê- |
| יְהוּדָ֤ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וּבְנֵֽי־ | [and] | ū·ḇə·nê- | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וְ֠נִקְבְּצוּ | will be gathered | wə·niq·bə·ṣū | |
| יַחְדָּ֔ו | together , | yaḥ·dāw | |
| וְשָׂמ֥וּ | and they will appoint | wə·śā·mū | |
| לָהֶ֛ם | for themselves | lā·hem | |
| אֶחָ֖ד | one | ’e·ḥāḏ | |
| רֹ֥אשׁ | leader , | rōš | |
| וְעָל֣וּ | and will go up | wə·‘ā·lū | |
| מִן־ | out | min- | |
| הָאָ֑רֶץ | of the land . | hā·’ā·reṣ | |
| כִּ֥י | For | kî | |
| גָד֖וֹל | great [will be] | ḡā·ḏō·wl | |
| י֥וֹם | the day | yō·wm | |
| יִזְרְעֶֽאל׃ | of Jezreel . [’’] | yiz·rə·‘el | |
| Hosea 2:1 | אִמְר֥וּ | [“] Say | ’im·rū |
| לַאֲחֵיכֶ֖ם | of your brothers , | la·’ă·ḥê·ḵem | |
| עַמִּ֑י | ‘ My people , ’ | ‘am·mî | |
| וְלַאֲחֽוֹתֵיכֶ֖ם | and of your sisters , | wə·la·’ă·ḥō·w·ṯê·ḵem | |
| רֻחָֽמָה׃ | ‘ My loved one . ’ | ru·ḥā·māh | |
| Hosea 2:2 | רִ֤יבוּ | Rebuke | rî·ḇū |
| בְאִמְּכֶם֙ | your mother , | ḇə·’im·mə·ḵem | |
| רִ֔יבוּ | rebuke her , | rî·ḇū | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| הִיא֙ | she | hî | |
| לֹ֣א | is not | lō | |
| אִשְׁתִּ֔י | My wife , | ’iš·tî | |
| וְאָנֹכִ֖י | and I | wə·’ā·nō·ḵî | |
| לֹ֣א | am not | lō | |
| אִישָׁ֑הּ | her husband . | ’î·šāh | |
| וְתָסֵ֤ר | Let her remove | wə·ṯā·sêr | |
| זְנוּנֶ֙יהָ֙ | the adultery | zə·nū·ne·hā | |
| מִפָּנֶ֔יה | from her face | mip·på̄·nɛh | |
| וְנַאֲפוּפֶ֖יהָ | and the unfaithfulness | wə·na·’ă·p̄ū·p̄e·hā | |
| מִבֵּ֥ין | from between | mib·bên | |
| שָׁדֶֽיהָ׃ | her breasts . | šā·ḏe·hā | |
| Hosea 2:3 | פֶּן־ | Otherwise , | pen- |
| אַפְשִׁיטֶ֣נָּה | I will strip her | ’ap̄·šî·ṭen·nāh | |
| עֲרֻמָּ֔ה | naked | ‘ă·rum·māh | |
| וְהִ֨צַּגְתִּ֔יהָ | and expose her | wə·hiṣ·ṣaḡ·tî·hā | |
| כְּי֖וֹם | like the day | kə·yō·wm | |
| הִוָּֽלְדָ֑הּ | of her birth . | hiw·wā·lə·ḏāh | |
| וְשַׂמְתִּ֣יהָ | I will make her | wə·śam·tî·hā | |
| כַמִּדְבָּ֗ר | like a desert | ḵam·miḏ·bār | |
| וְשַׁתִּ֙הָ֙ | and turn her into | wə·šat·ti·hā | |
| צִיָּ֔ה | a parched | ṣî·yāh | |
| כְּאֶ֣רֶץ | land , | kə·’e·reṣ | |
| וַהֲמִתִּ֖יהָ | and I will let her die | wa·hă·mit·tî·hā | |
| בַּצָּמָֽא׃ | of thirst . | baṣ·ṣā·mā | |
| Hosea 2:4 | וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- |
| לֹ֣א | I will have no | lō | |
| אֲרַחֵ֑ם | compassion | ’ă·ra·ḥêm | |
| בָּנֶ֖יהָ | on her children , | bā·ne·hā | |
| כִּֽי־ | because | kî- | |
| הֵֽמָּה׃ | they | hêm·māh | |
| בְנֵ֥י | are the children | ḇə·nê | |
| זְנוּנִ֖ים | of adultery . | zə·nū·nîm | |
| Hosea 2:5 | כִּ֤י | For | kî |
| אִמָּ֔ם | their mother | ’im·mām | |
| זָֽנְתָה֙ | has played the harlot | zā·nə·ṯāh | |
| הֽוֹרָתָ֑ם | and has conceived them | hō·w·rā·ṯām | |
| הֹבִ֖ישָׁה | in disgrace . | hō·ḇî·šāh |
את.net