את
Aleph-Tav
Holy Bible
| כְּלִמּֽוֹת׃ | disgrace | kə·lim·mō·wṯ | |
| לֹ֥א | will not | lō | |
| יִסַּ֖ג | overtake us . ” | yis·saḡ | |
| Micah 2:7 | הֶאָמ֣וּר | Should it be said , | he·’ā·mūr |
| בֵּֽית־ | O house | bêṯ- | |
| יַעֲקֹ֗ב | of Jacob , | ya·‘ă·qōḇ | |
| ר֣וּחַ | “ Is the Spirit | rū·aḥ | |
| יְהוָ֔ה | of YHWH | Yah·weh | |
| אִם־ | . . . | ’im- | |
| הֲקָצַר֙ | impatient ? | hă·qā·ṣar | |
| אֵ֖לֶּה | Are these | ’êl·leh | |
| מַעֲלָלָ֑יו | the things He does ? ” | ma·‘ă·lā·lāw | |
| הֲל֤וֹא | Do not | hă·lō·w | |
| דְבָרַ֨י | My words | ḏə·ḇā·ray | |
| יֵיטִ֔יבוּ | bring good | yê·ṭî·ḇū | |
| עִ֖ם | to him | ‘im | |
| הוֹלֵֽךְ׃ | who walks | hō·w·lêḵ | |
| הַיָּשָׁ֥ר | uprightly ? | hay·yā·šār | |
| Micah 2:8 | וְאֶתְמ֗וּל | But of late | wə·’eṯ·mūl |
| עַמִּי֙ | My people | ‘am·mî | |
| יְקוֹמֵ֔ם | have risen up | yə·qō·w·mêm | |
| מִמּ֣וּל | . . . | mim·mūl | |
| לְאוֹיֵ֣ב | like an enemy : | lə·’ō·w·yêḇ | |
| תַּפְשִׁט֑וּן | You strip off | tap̄·ši·ṭūn | |
| אֶ֖דֶר | the splendid | ’e·ḏer | |
| שַׂלְמָ֔ה | robe | śal·māh | |
| בֶּ֔טַח | from unsuspecting | be·ṭaḥ | |
| מֵעֹבְרִ֣ים | passersby | mê·‘ō·ḇə·rîm | |
| שׁוּבֵ֖י | like men returning | šū·ḇê | |
| מִלְחָמָֽה׃ | from battle . | mil·ḥā·māh | |
| Micah 2:9 | תְּגָ֣רְשׁ֔וּן | You drive | tə·ḡā·rə·šūn |
| נְשֵׁ֤י | the women | nə·šê | |
| עַמִּי֙ | of My people | ‘am·mî | |
| תַּֽעֲנֻגֶ֑יהָ | from their pleasant | ta·‘ă·nu·ḡe·hā | |
| מִבֵּ֖ית | homes . | mib·bêṯ | |
| תִּקְח֥וּ | You take away | tiq·ḥū | |
| הֲדָרִ֖י | My blessing | hă·ḏā·rî | |
| מֵעַל֙ | from | mê·‘al | |
| עֹֽלָלֶ֔יהָ | their children | ‘ō·lā·le·hā | |
| לְעוֹלָֽם׃ | forever . | lə·‘ō·w·lām | |
| Micah 2:10 | ק֣וּמוּ | Arise | qū·mū |
| וּלְכ֔וּ | and depart , | ū·lə·ḵū | |
| כִּ֥י | for | kî | |
| זֹ֖את | this | zōṯ | |
| לֹא־ | is not | lō- | |
| הַמְּנוּחָ֑ה | your place of rest , | ham·mə·nū·ḥāh | |
| בַּעֲב֥וּר | because | ba·‘ă·ḇūr | |
| טָמְאָ֛ה | its defilement | ṭā·mə·’āh | |
| תְּחַבֵּ֖ל | brings destruction — | tə·ḥab·bêl | |
| נִמְרָֽץ׃ | a grievous | nim·rāṣ | |
| וְחֶ֥בֶל | destruction ! | wə·ḥe·ḇel | |
| Micah 2:11 | לוּ־ | If | lū- |
| אִ֞ישׁ | a man | ’îš | |
| ר֙וּחַ֙ | of wind | rū·aḥ | |
| הֹלֵ֥ךְ | were to come | hō·lêḵ | |
| כִּזֵּ֔ב | and say | kiz·zêḇ | |
| וָשֶׁ֣קֶר | falsely , | wā·še·qer | |
| אַטִּ֣ף | “ I will preach | ’aṭ·ṭip̄ | |
| לְךָ֔ | to you | lə·ḵā | |
| לַיַּ֖יִן | of wine | lay·ya·yin | |
| וְלַשֵּׁכָ֑ר | and strong drink , ” | wə·laš·šê·ḵār | |
| וְהָיָ֥ה | he would be | wə·hā·yāh | |
| מַטִּ֖יף | just the preacher | maṭ·ṭîp̄ | |
| הַזֶּֽה׃ | for this | haz·zeh | |
| הָעָ֥ם | people ! | hā·‘ām | |
| Micah 2:12 | אָסֹ֨ף | I will surely | ’ā·sōp̄ |
| אֶאֱסֹ֜ף | gather | ’e·’ĕ·sōp̄ | |
| כֻּלָּ֗ךְ | all of you , | kul·lāḵ | |
| יַעֲקֹ֣ב | O Jacob ; | ya·‘ă·qōḇ | |
| קַבֵּ֤ץ | I will collect | qab·bêṣ | |
| אֲקַבֵּץ֙ | . . . | ’ă·qab·bêṣ | |
| שְׁאֵרִ֣ית | the remnant | šə·’ê·rîṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| אֲשִׂימֶ֖נּוּ | I will bring them | ’ă·śî·men·nū | |
| יַ֥חַד | together | ya·ḥaḏ | |
| כְּצֹ֣אן | like sheep | kə·ṣōn | |
| בָּצְרָ֑ה | in a pen , | bāṣ·rāh | |
| כְּעֵ֙דֶר֙ | like a flock | kə·‘ê·ḏer | |
| בְּת֣וֹךְ | in the midst | bə·ṯō·wḵ | |
| הַדָּֽבְר֔וֹ | of its pasture — | had·dā·ḇə·rōw | |
| תְּהִימֶ֖נָה | a noisy | tə·hî·me·nāh | |
| מֵאָדָֽם׃ | throng . | mê·’ā·ḏām |
את.net