את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֶל־ | in the presence of | ’el- | |
| יְהוָ֤ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ | our God ; | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| יִפְחָ֔דוּ | they will tremble | yip̄·ḥā·ḏū | |
| וְיִֽרְא֖וּ | in fear | wə·yir·’ū | |
| מִמֶּֽךָּ׃ | of You . | mim·me·kā | |
| Micah 7:18 | מִי־ | Who | mî- |
| אֵ֣ל | is a God | ’êl | |
| כָּמ֗וֹךָ | like You , | kā·mō·w·ḵā | |
| נֹשֵׂ֤א | who pardons | nō·śê | |
| עָוֺן֙ | iniquity | ‘ā·wōn | |
| וְעֹבֵ֣ר | and passes | wə·‘ō·ḇêr | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| פֶּ֔שַׁע | the transgression | pe·ša‘ | |
| לִשְׁאֵרִ֖ית | of the remnant | liš·’ê·rîṯ | |
| נַחֲלָת֑וֹ | of His inheritance — | na·ḥă·lā·ṯōw | |
| לֹא־ | who does not | lō- | |
| הֶחֱזִ֤יק | retain | he·ḥĕ·zîq | |
| אַפּ֔וֹ | His anger | ’ap·pōw | |
| לָעַד֙ | forever , | lā·‘aḏ | |
| כִּֽי־ | because | kî- | |
| הֽוּא׃ | He | hū | |
| חָפֵ֥ץ | delights | ḥā·p̄êṣ | |
| חֶ֖סֶד | in loving devotion ? | ḥe·seḏ | |
| Micah 7:19 | יָשׁ֣וּב | He will again | yā·šūḇ |
| יְרַֽחֲמֵ֔נוּ | have compassion on us ; | yə·ra·ḥă·mê·nū | |
| יִכְבֹּ֖שׁ | He will vanquish | yiḵ·bōš | |
| עֲוֺֽנֹתֵ֑ינוּ | our iniquities . | ‘ă·wō·nō·ṯê·nū | |
| וְתַשְׁלִ֛יךְ | You will cast out | wə·ṯaš·lîḵ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| חַטֹּאותָֽם׃ | our sins | ḥaṭ·ṭō·w·ṯām | |
| בִּמְצֻל֥וֹת | into the depths | bim·ṣu·lō·wṯ | |
| יָ֖ם | of the sea . | yām | |
| Micah 7:20 | תִּתֵּ֤ן | You will show | tit·tên |
| אֱמֶת֙ | faithfulness | ’ĕ·meṯ | |
| לְיַֽעֲקֹ֔ב | to Jacob | lə·ya·‘ă·qōḇ | |
| חֶ֖סֶד | and loving devotion | ḥe·seḏ | |
| לְאַבְרָהָ֑ם | to Abraham , | lə·’aḇ·rā·hām | |
| אֲשֶׁר־ | as | ’ă·šer- | |
| נִשְׁבַּ֥עְתָּ | You swore | niš·ba‘·tā | |
| לַאֲבֹתֵ֖ינוּ | to our fathers | la·’ă·ḇō·ṯê·nū | |
| מִ֥ימֵי | from the days | mî·mê | |
| קֶֽדֶם׃ | of old . | qe·ḏem | |
| Nahum 1:1 | מַשָּׂ֖א | This is the burden | maś·śā |
| נִֽינְוֵ֑ה | against Nineveh , | nî·nə·wêh | |
| סֵ֧פֶר | the book | sê·p̄er | |
| חֲז֛וֹן | of the vision | ḥă·zō·wn | |
| נַח֖וּם | of Nahum | na·ḥūm | |
| הָאֶלְקֹשִֽׁי׃ | the Elkoshite : | hā·’el·qō·šî | |
| Nahum 1:2 | יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh |
| קַנּ֤וֹא | is a jealous | qan·nō·w | |
| וְנֹקֵם֙ | and avenging | wə·nō·qêm | |
| אֵ֣ל | God ; | ’êl | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| נֹקֵ֥ם | is avenging | nō·qêm | |
| וּבַ֣עַל | and full | ū·ḇa·‘al | |
| חֵמָ֑ה | of wrath . | ḥê·māh | |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| נֹקֵ֤ם | takes vengeance | nō·qêm | |
| לְצָרָ֔יו | on His foes | lə·ṣā·rāw | |
| ה֖וּא | – | hū | |
| וְנוֹטֵ֥ר | and reserves [wrath] | wə·nō·w·ṭêr | |
| לְאֹיְבָֽיו׃ | for His enemies . | lə·’ō·yə·ḇāw | |
| Nahum 1:3 | יְהֹוָ֗ה | YHWH | Yah·weh |
| אֶ֤רֶךְ | is slow | ’e·reḵ | |
| אַפַּ֙יִם֙ | to anger | ’ap·pa·yim | |
| וּגְדוֹל | and great | ū·ḡə·ḏōl | |
| כֹּ֔חַ | in power ; | kō·aḥ | |
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| לֹ֣א | will by no means | lō | |
| וְנַקֵּ֖ה | leave the guilty unpunished | wə·naq·qêh | |
| יְנַקֶּ֑ה | . . . . | yə·naq·qeh | |
| דַּרְכּ֔וֹ | His path | dar·kōw | |
| בְּסוּפָ֤ה | is in the whirlwind | bə·sū·p̄āh | |
| וּבִשְׂעָרָה֙ | and storm , | ū·ḇiś·‘ā·rāh | |
| וְעָנָ֖ן | and clouds | wə·‘ā·nān | |
| אֲבַ֥ק | are the dust | ’ă·ḇaq | |
| רַגְלָֽיו׃ | beneath His feet . | raḡ·lāw | |
| Nahum 1:4 | גּוֹעֵ֤ר | He rebukes | gō·w·‘êr |
את.net