את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לֶאֱסֹ֨ף | is to gather | le·’ĕ·sōp̄ | |
| גּוֹיִ֜ם | nations , | gō·w·yim | |
| לְקָבְצִ֣י | to assemble | lə·qā·ḇə·ṣî | |
| מַמְלָכ֗וֹת | kingdoms , | mam·lā·ḵō·wṯ | |
| לִשְׁפֹּ֨ךְ | to pour out | liš·pōḵ | |
| עֲלֵיהֶ֤ם | upon them | ‘ă·lê·hem | |
| זַעְמִי֙ | My indignation — | za‘·mî | |
| כֹּ֚ל | all | kōl | |
| חֲר֣וֹן | My burning anger | ḥă·rō·wn | |
| אַפִּ֔י | . . . . | ’ap·pî | |
| כִּ֚י | For | kî | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הָאָֽרֶץ׃ | the earth | hā·’ā·reṣ | |
| תֵּאָכֵ֖ל | will be consumed | tê·’ā·ḵêl | |
| בְּאֵ֣שׁ | by the fire | bə·’êš | |
| קִנְאָתִ֔י | of My jealousy . | qin·’ā·ṯî | |
| Zephaniah 3:9 | כִּֽי־ | For | kî- |
| אָ֛ז | then | ’āz | |
| אֶהְפֹּ֥ךְ | I will restore | ’eh·pōḵ | |
| בְרוּרָ֑ה | pure | ḇə·rū·rāh | |
| שָׂפָ֣ה | lips | śā·p̄āh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| עַמִּ֖ים | the peoples , | ‘am·mîm | |
| כֻלָּם֙ | that all | ḵul·lām | |
| לִקְרֹ֤א | may call | liq·rō | |
| בְּשֵׁ֣ם | upon the name | bə·šêm | |
| יְהוָ֔ה | of YHWH | Yah·weh | |
| לְעָבְד֖וֹ | and serve Him | lə·‘ā·ḇə·ḏōw | |
| שְׁכֶ֥ם | shoulder | šə·ḵem | |
| אֶחָֽד׃ | to shoulder . | ’e·ḥāḏ | |
| Zephaniah 3:10 | מֵעֵ֖בֶר | From beyond | mê·‘ê·ḇer |
| לְנַֽהֲרֵי־ | the rivers | lə·na·hă·rê- | |
| כ֑וּשׁ | of Cush | ḵūš | |
| עֲתָרַי֙ | My worshipers , | ‘ă·ṯā·ray | |
| פוּצַ֔י | My scattered | p̄ū·ṣay | |
| בַּת־ | people , | baṯ- | |
| יוֹבִל֖וּן | will bring Me | yō·w·ḇi·lūn | |
| מִנְחָתִֽי׃ | an offering . | min·ḥā·ṯî | |
| Zephaniah 3:11 | הַה֗וּא | On that | ha·hū |
| בַּיּ֣וֹם | day | bay·yō·wm | |
| לֹ֤א | you will not | lō | |
| תֵב֙וֹשִׁי֙ | be put to shame | ṯê·ḇō·wō·šî | |
| מִכֹּ֣ל | for any | mik·kōl | |
| עֲלִילֹתַ֔יִךְ | of the deeds | ‘ă·lî·lō·ṯa·yiḵ | |
| אֲשֶׁ֥ר | by which | ’ă·šer | |
| פָּשַׁ֖עַתְּ | you have transgressed | pā·ša·‘at | |
| בִּ֑י | against Me . | bî | |
| כִּי־ | For | kî- | |
| אָ֣ז׀ | then | ’āz | |
| אָסִ֣יר | I will remove | ’ā·sîr | |
| מִקִּרְבֵּ֗ךְ | from among you | miq·qir·bêḵ | |
| עַלִּיזֵי֙ | those who rejoice | ‘al·lî·zê | |
| גַּאֲוָתֵ֔ךְ | in their pride , | ga·’ă·wā·ṯêḵ | |
| וְלֹֽא־ | and you will never | wə·lō- | |
| תוֹסִ֧פִי | again | ṯō·w·si·p̄î | |
| ע֖וֹד | . . . | ‘ō·wḏ | |
| לְגָבְהָ֛ה | be haughty | lə·ḡā·ḇə·hāh | |
| קָדְשִֽׁי׃ | on My holy | qāḏ·šî | |
| בְּהַ֥ר | mountain . | bə·har | |
| Zephaniah 3:12 | וְהִשְׁאַרְתִּ֣י | But I will leave | wə·hiš·’ar·tî |
| בְקִרְבֵּ֔ךְ | within you | ḇə·qir·bêḵ | |
| עָנִ֖י | a meek | ‘ā·nî | |
| וָדָ֑ל | and humble | wā·ḏāl | |
| עַ֥ם | people , | ‘am | |
| וְחָס֖וּ | and they will trust | wə·ḥā·sū | |
| בְּשֵׁ֥ם | in the name | bə·šêm | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH . | Yah·weh | |
| Zephaniah 3:13 | שְׁאֵרִ֨ית | The remnant | šə·’ê·rîṯ |
| יִשְׂרָאֵ֜ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| לֹֽא־ | will no longer | lō- | |
| יַעֲשׂ֤וּ | do | ya·‘ă·śū | |
| עַוְלָה֙ | wrong | ‘aw·lāh | |
| וְלֹא־ | [or] | wə·lō- | |
| יְדַבְּר֣וּ | speak | yə·ḏab·bə·rū | |
| כָזָ֔ב | lies , | ḵā·zāḇ | |
| וְלֹֽא־ | nor will | wə·lō- | |
| תַּרְמִ֑ית | a deceitful | tar·mîṯ | |
| לְשׁ֣וֹן | tongue | lə·šō·wn | |
| יִמָּצֵ֥א | be found | yim·mā·ṣê | |
| בְּפִיהֶ֖ם | in their mouths . | bə·p̄î·hem | |
| כִּֽי־ | But | kî- | |
| הֵ֛מָּה | they | hêm·māh | |
| יִרְע֥וּ | will feed | yir·‘ū | |
| וְרָבְצ֖וּ | and lie down , | wə·rā·ḇə·ṣū | |
| וְאֵ֥ין | with no one | wə·’ên |
את.net