את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֵלַ֗י | . . . , | ’ê·lay | |
| אֲנִ֥י | “ I | ’ă·nî | |
| אַרְאֶ֖ךָּ | will show | ’ar·’e·kā | |
| מָה־ | you what | māh- | |
| הֵ֥מָּה | they are | hêm·māh | |
| אֵֽלֶּה׃ | . . . . ” | ’êl·leh | |
| Zechariah 1:10 | הָאִ֛ישׁ | Then the man | hā·’îš |
| הָעֹמֵ֥ד | standing | hā·‘ō·mêḏ | |
| בֵּין־ | among | bên- | |
| הַהַדַסִּ֖ים | the myrtle trees | ha·ha·ḏas·sīm | |
| וַיֹּאמַ֑ר | . . . | way·yō·mar | |
| וַיַּ֗עַן | explained , | way·ya·‘an | |
| אֵ֚לֶּה | “ They | ’êl·leh | |
| אֲשֶׁ֣ר | are the ones | ’ă·šer | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| שָׁלַ֣ח | has sent | šā·laḥ | |
| לְהִתְהַלֵּ֖ךְ | to patrol | lə·hiṯ·hal·lêḵ | |
| בָּאָֽרֶץ׃ | the earth . ” | bā·’ā·reṣ | |
| Zechariah 1:11 | וַֽיַּעֲנ֞וּ | And [the riders] answered | way·ya·‘ă·nū |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מַלְאַ֣ךְ | the angel | mal·’aḵ | |
| יְהוָ֗ה | of YHWH | Yah·weh | |
| הָֽעֹמֵד֙ | who was standing | hā·‘ō·mêḏ | |
| בֵּ֣ין | among | bên | |
| הַהֲדַסִּ֔ים | the myrtle trees | ha·hă·ḏas·sîm | |
| וַיֹּאמְר֖וּ | . . . , | way·yō·mə·rū | |
| הִתְהַלַּ֣כְנוּ | “ We have patrolled | hiṯ·hal·laḵ·nū | |
| בָאָ֑רֶץ | the earth , | ḇā·’ā·reṣ | |
| וְהִנֵּ֥ה | and behold , | wə·hin·nêh | |
| כָל־ | all | ḵāl | |
| הָאָ֖רֶץ | the earth | hā·’ā·reṣ | |
| יֹשֶׁ֥בֶת | is at rest | yō·še·ḇeṯ | |
| וְשֹׁקָֽטֶת׃ | and tranquil . ” | wə·šō·qā·ṭeṯ | |
| Zechariah 1:12 | מַלְאַךְ־ | Then the angel | mal·’aḵ- |
| יְהוָה֮ | of YHWH | Yah·weh | |
| וַיֹּאמַר֒ | said | way·yō·mar | |
| וַיַּ֣עַן | . . . , | way·ya·‘an | |
| עַד־ | “ How long | ‘aḏ- | |
| מָתַ֗י | . . . , | mā·ṯay | |
| יְהוָ֣ה | O YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֔וֹת | of Hosts , | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| אַתָּה֙ | will You | ’at·tāh | |
| לֹֽא־ | withhold mercy | lō- | |
| תְרַחֵ֣ם | . . . | ṯə·ra·ḥêm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְרוּשָׁלִַ֔ם | from Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| וְאֵ֖ת | – | wə·’êṯ | |
| עָרֵ֣י | and the cities | ‘ā·rê | |
| יְהוּדָ֑ה | of Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| אֲשֶׁ֣ר | with which | ’ă·šer | |
| זָעַ֔מְתָּה | You have been angry | zā·‘am·tāh | |
| זֶ֖ה | these | zeh | |
| שִׁבְעִ֥ים | seventy | šiḇ·‘îm | |
| שָׁנָֽה׃ | years ? ” | šā·nāh | |
| Zechariah 1:13 | יְהוָ֗ה | So YHWH | Yah·weh |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיַּ֣עַן | spoke | way·ya·‘an | |
| טוֹבִ֑ים | kind | ṭō·w·ḇîm | |
| דְּבָרִ֖ים | – | də·ḇā·rîm | |
| נִחֻמִֽים׃ | and comforting | ni·ḥu·mîm | |
| דְּבָרִ֣ים | words | də·ḇā·rîm | |
| הַמַּלְאָ֛ךְ | to the angel | ham·mal·’āḵ | |
| הַדֹּבֵ֥ר | who was speaking | had·dō·ḇêr | |
| בִּ֖י | with me . | bî | |
| Zechariah 1:14 | הַמַּלְאָךְ֙ | Then the angel | ham·mal·’āḵ |
| הַדֹּבֵ֣ר | who was speaking | had·dō·ḇêr | |
| בִּ֔י | with me | bî | |
| וַיֹּ֣אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֵלַ֗י | . . . , | ’ê·lay | |
| קְרָ֣א | “ Proclaim | qə·rā | |
| לֵאמֹ֔ר | this word : | lê·mōr | |
| כֹּ֥ה | This is what | kōh | |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֑וֹת | of Hosts | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| אָמַ֖ר | says : | ’ā·mar | |
| גְדוֹלָֽה׃ | ‘ I am very | ḡə·ḏō·w·lāh | |
| קִנֵּ֧אתִי | jealous | qin·nê·ṯî | |
| קִנְאָ֥ה | . . . | qin·’āh | |
| לִירוּשָׁלִַ֛ם | for Jerusalem | lî·rū·šā·lim | |
| וּלְצִיּ֖וֹן | and Zion , | ū·lə·ṣî·yō·wn | |
| Zechariah 1:15 | אֲנִ֣י | but I | ’ă·nî |
| וְקֶ֤צֶף | am fiercely angry | wə·qe·ṣep̄ |
את.net