את
Aleph-Tav
Holy Bible
| חֻקַּ֥ת | portion | ḥuq·qaṯ | |
| לְדֹרֹתָֽם׃ | for the generations to come . | lə·ḏō·rō·ṯām | |
| Leviticus 7:37 | זֹ֣את | This | zōṯ |
| הַתּוֹרָ֗ה | is the law | hat·tō·w·rāh | |
| לָֽעֹלָה֙ | of the burnt offering , | lā·‘ō·lāh | |
| לַמִּנְחָ֔ה | the grain offering , | lam·min·ḥāh | |
| וְלַֽחַטָּ֖את | the sin offering , | wə·la·ḥaṭ·ṭāṯ | |
| וְלָאָשָׁ֑ם | the guilt offering , | wə·lā·’ā·šām | |
| וְלַ֨מִּלּוּאִ֔ים | the ordination offering , | wə·lam·mil·lū·’îm | |
| וּלְזֶ֖בַח | vvv | ū·lə·ze·ḇaḥ | |
| הַשְּׁלָמִֽים׃ | and the peace offering , | haš·šə·lā·mîm | |
| Leviticus 7:38 | אֲשֶׁ֨ר | which | ’ă·šer |
| יְהוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| צִוָּ֧ה | gave | ṣiw·wāh | |
| מֹשֶׁ֖ה | Moses | mō·šeh | |
| בְּהַ֣ר | on Mount | bə·har | |
| סִינָ֑י | Sinai | sî·nāy | |
| בְּי֨וֹם | on the day | bə·yō·wm | |
| צַוֺּת֜וֹ | He commanded | ṣaw·wō·ṯōw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּנֵ֣י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| לְהַקְרִ֧יב | to present | lə·haq·rîḇ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| קָרְבְּנֵיהֶ֛ם | their offerings | qā·rə·bə·nê·hem | |
| לַיהוָ֖ה | to YHWH | Yah·weh | |
| בְּמִדְבַּ֥ר | in the Wilderness | bə·miḏ·bar | |
| סִינָֽי׃פ | of Sinai . | sî·nāy | |
| Leviticus 8:1 | יְהוָ֖ה | Then YHWH | Yah·weh |
| וַיְדַבֵּ֥ר | said | way·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מֹשֶׁ֥ה | Moses | mō·šeh | |
| לֵּאמֹֽר׃ | . . . , | lê·mōr | |
| Leviticus 8:2 | קַ֤ח | “ Take | qaḥ |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| אַהֲרֹן֙ | Aaron | ’a·hă·rōn | |
| וְאֶת־ | and | wə·’eṯ- | |
| בָּנָ֣יו | his sons | bā·nāw | |
| אִתּ֔וֹ | – , | ’it·tōw | |
| וְאֵת֙ | – | wə·’êṯ | |
| הַבְּגָדִ֔ים | their garments , | hab·bə·ḡā·ḏîm | |
| וְאֵ֖ת | – | wə·’êṯ | |
| הַמִּשְׁחָ֑ה | the anointing | ham·miš·ḥāh | |
| וְאֵ֣ת׀ | – | wə·’êṯ | |
| שֶׁ֣מֶן | oil , | še·men | |
| פַּ֣ר | the bull | par | |
| הַֽחַטָּ֗את | of the sin offering , | ha·ḥaṭ·ṭāṯ | |
| וְאֵת֙ | – | wə·’êṯ | |
| שְׁנֵ֣י | the two | šə·nê | |
| הָֽאֵילִ֔ים | rams , | hā·’ê·lîm | |
| וְאֵ֖ת | – | wə·’êṯ | |
| סַ֥ל | and the basket | sal | |
| הַמַּצּֽוֹת׃ | of unleavened bread , | ham·maṣ·ṣō·wṯ | |
| Leviticus 8:3 | וְאֵ֥ת | – | wə·’êṯ |
| הַקְהֵ֑ל | and assemble | haq·hêl | |
| כָּל־ | the whole | kāl- | |
| הָעֵדָ֖ה | congregation | hā·‘ê·ḏāh | |
| אֶל־ | at | ’el- | |
| פֶּ֖תַח | the entrance | pe·ṯaḥ | |
| אֹ֥הֶל | to the Tent | ’ō·hel | |
| מוֹעֵֽד׃ | of Meeting . ” | mō·w·‘êḏ | |
| Leviticus 8:4 | מֹשֶׁ֔ה | So Moses | mō·šeh |
| וַיַּ֣עַשׂ | did | way·ya·‘aś | |
| כַּֽאֲשֶׁ֛ר | as | ka·’ă·šer | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֹת֑וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| צִוָּ֥ה | had commanded him , | ṣiw·wāh | |
| הָֽעֵדָ֔ה | and the assembly | hā·‘ê·ḏāh | |
| וַתִּקָּהֵל֙ | gathered | wat·tiq·qā·hêl | |
| אֶל־ | at | ’el- | |
| פֶּ֖תַח | the entrance | pe·ṯaḥ | |
| אֹ֥הֶל | to the Tent | ’ō·hel | |
| מוֹעֵֽד׃ | of Meeting . | mō·w·‘êḏ | |
| Leviticus 8:5 | מֹשֶׁ֖ה | And Moses | mō·šeh |
| וַיֹּ֥אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to them | ’el- | |
| הָעֵדָ֑ה | . . . , | hā·‘ê·ḏāh | |
| זֶ֣ה | “ This | zeh |
את.net