את
Aleph-Tav
Holy Bible
| שָׁפָ֔ךְ | He has shed | šā·p̄āḵ | |
| דָּ֣ם | blood | dām | |
| וְנִכְרַ֛ת | and must be cut off | wə·niḵ·raṯ | |
| הָאִ֥ישׁ | . . . | hā·’îš | |
| הַה֖וּא | . . . | ha·hū | |
| מִקֶּ֥רֶב | from among | miq·qe·reḇ | |
| עַמּֽוֹ׃ | his people . | ‘am·mōw | |
| Leviticus 17:5 | לְמַעַן֩ | For this reason | lə·ma·‘an | 
| אֲשֶׁ֨ר | – | ’ă·šer | |
| בְּנֵ֣י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| יָבִ֜יאוּ | will bring | yā·ḇî·’ū | |
| לַֽיהוָ֗ה | to YHWH | Yah·weh | |
| זִבְחֵיהֶם֮ | the sacrifices | ziḇ·ḥê·hem | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| הֵ֣ם | they | hêm | |
| זֹבְחִים֮ | have been offering | zō·ḇə·ḥîm | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| פְּנֵ֣י | the open | pə·nê | |
| הַשָּׂדֶה֒ | fields . | haś·śā·ḏeh | |
| וֶֽהֱבִיאֻ֣ם | They are to bring them | we·hĕ·ḇî·’um | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַכֹּהֵ֑ן | the priest | hak·kō·hên | |
| אֶל־ | at | ’el- | |
| פֶּ֛תַח | the entrance | pe·ṯaḥ | |
| אֹ֥הֶל | to the Tent | ’ō·hel | |
| מוֹעֵ֖ד | of Meeting | mō·w·‘êḏ | |
| וְזָ֨בְח֜וּ | and offer | wə·zā·ḇə·ḥū | |
| אוֹתָֽם׃ | them | ’ō·w·ṯām | |
| זִבְחֵ֧י | as sacrifices | ziḇ·ḥê | |
| שְׁלָמִ֛ים | of peace | šə·lā·mîm | |
| לַֽיהוָ֖ה | to YHWH . | Yah·weh | |
| Leviticus 17:6 | הַכֹּהֵ֤ן | The priest | hak·kō·hên | 
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וְזָרַ֨ק | will then sprinkle | wə·zā·raq | |
| הַדָּם֙ | the blood | had·dām | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| מִזְבַּ֣ח | the altar | miz·baḥ | |
| יְהוָ֔ה | of YHWH | Yah·weh | |
| פֶּ֖תַח | at the entrance | pe·ṯaḥ | |
| אֹ֣הֶל | to the Tent | ’ō·hel | |
| מוֹעֵ֑ד | of Meeting | mō·w·‘êḏ | |
| וְהִקְטִ֣יר | and burn | wə·hiq·ṭîr | |
| הַחֵ֔לֶב | the fat | ha·ḥê·leḇ | |
| נִיחֹ֖חַ | as a pleasing | nî·ḥō·aḥ | |
| לְרֵ֥יחַ | aroma | lə·rê·aḥ | |
| לַיהוָֽה׃ | to YHWH . | Yah·weh | |
| Leviticus 17:7 | וְלֹא־ | They must no | wə·lō- | 
| עוֹד֙ | longer | ‘ō·wḏ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יִזְבְּח֥וּ | offer | yiz·bə·ḥū | |
| זִבְחֵיהֶ֔ם | their sacrifices | ziḇ·ḥê·hem | |
| לַשְּׂעִירִ֕ם | to the goat demons | laś·śə·‘î·rim | |
| אֲשֶׁ֛ר | to which | ’ă·šer | |
| הֵ֥ם | they | hêm | |
| זֹנִ֖ים | have prostituted | zō·nîm | |
| אַחֲרֵיהֶ֑ם | themselves . | ’a·ḥă·rê·hem | |
| זֹּ֥את | This | zōṯ | |
| תִּֽהְיֶה־ | will be | tih·yeh- | |
| עוֹלָ֛ם | a permanent | ‘ō·w·lām | |
| חֻקַּ֥ת | statute | ḥuq·qaṯ | |
| לָהֶ֖ם | for them | lā·hem | |
| לְדֹרֹתָֽם׃ | for the generations to come . ’ | lə·ḏō·rō·ṯām | |
| Leviticus 17:8 | תֹּאמַ֔ר | Tell | tō·mar | 
| וַאֲלֵהֶ֣ם | them | wa·’ă·lê·hem | |
| אִ֥ישׁ | that if anyone | ’îš | |
| אִישׁ֙ | . . . | ’îš | |
| וּמִן־ | from | ū·min- | |
| מִבֵּ֣ית | the house | mib·bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| הַגֵּ֖ר | or any foreigner | hag·gêr | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| יָג֣וּר | living | yā·ḡūr | |
| בְּתוֹכָ֑ם | among them | bə·ṯō·w·ḵām | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| יַעֲלֶ֥ה | offers | ya·‘ă·leh | |
| עֹלָ֖ה | a burnt offering | ‘ō·lāh | |
| אוֹ־ | or | ’ōw- | |
| זָֽבַח׃ | a sacrifice | zā·ḇaḥ | |
| Leviticus 17:9 | לֹ֣א | but does not | lō | 
| יְבִיאֶ֔נּוּ | bring | yə·ḇî·’en·nū | |
| וְאֶל־ | it to | wə·’el- | |
| פֶּ֜תַח | the entrance | pe·ṯaḥ | |
| אֹ֤הֶל | to the Tent | ’ō·hel | 
את.net