את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Leviticus 18:18 | לֹ֣א | You must not | lō |
| תִקָּ֑ח | take | ṯiq·qāḥ | |
| וְאִשָּׁ֥ה | your wife’s | wə·’iš·šāh | |
| אֶל־ | – | ’el- | |
| אֲחֹתָ֖הּ | sister | ’ă·ḥō·ṯāh | |
| לִצְרֹ֗ר | as a rival wife | liṣ·rōr | |
| לְגַלּ֧וֹת | and have sexual relations with her | lə·ḡal·lō·wṯ | |
| עֶרְוָתָ֛הּ | . . . | ‘er·wā·ṯāh | |
| עָלֶ֖יהָ | ‘ā·le·hā | ||
| בְּחַיֶּֽיהָ׃ | while your wife is still alive . | bə·ḥay·ye·hā | |
| Leviticus 18:19 | וְאֶל־ | – | wə·’el- |
| לֹ֣א | You must not | lō | |
| תִקְרַ֔ב | approach | ṯiq·raḇ | |
| אִשָּׁ֖ה | a woman | ’iš·šāh | |
| לְגַלּ֖וֹת | to have sexual relations with her | lə·ḡal·lō·wṯ | |
| עֶרְוָתָֽהּ׃ | . . . | ‘er·wā·ṯāh | |
| בְּנִדַּ֣ת | during her menstrual period | bə·nid·daṯ | |
| טֻמְאָתָ֑הּ | . . . . | ṭum·’ā·ṯāh | |
| Leviticus 18:20 | לֹא־ | You must not | lō- |
| תִתֵּ֥ן | lie | ṯit·tên | |
| שְׁכָבְתְּךָ֖ | carnally | šə·ḵā·ḇə·tə·ḵā | |
| לְזָ֑רַע | . . . | lə·zā·ra‘ | |
| וְאֶל־ | with | wə·’el- | |
| עֲמִֽיתְךָ֔ | your neighbor’s | ‘ă·mî·ṯə·ḵā | |
| אֵ֙שֶׁת֙ | wife | ’ê·šeṯ | |
| לְטָמְאָה־ | and thus defile yourself | lə·ṭā·mə·’āh- | |
| בָֽהּ׃ | with her . | ḇāh | |
| Leviticus 18:21 | לֹא־ | You must not | lō- |
| תִתֵּ֖ן | give | ṯit·tên | |
| וּמִֽזַּרְעֲךָ֥ | any of your children | ū·miz·zar·‘ă·ḵā | |
| לְהַעֲבִ֣יר | to be sacrificed | lə·ha·‘ă·ḇîr | |
| לַמֹּ֑לֶךְ | to Molech , | lam·mō·leḵ | |
| וְלֹ֧א | for you must not | wə·lō | |
| תְחַלֵּ֛ל | profane | ṯə·ḥal·lêl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שֵׁ֥ם | the name | šêm | |
| אֱלֹהֶ֖יךָ | of your God . | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| אֲנִ֥י | I | ’ă·nî | |
| יְהוָֽה׃ | am YHWH . | Yah·weh | |
| Leviticus 18:22 | לֹ֥א | You must not | lō |
| תִשְׁכַּ֖ב | lie | ṯiš·kaḇ | |
| וְאֶ֨ת־ | with | wə·’eṯ- | |
| זָכָ֔ר | a man | zā·ḵār | |
| מִשְׁכְּבֵ֣י | as with | miš·kə·ḇê | |
| אִשָּׁ֑ה | a woman ; | ’iš·šāh | |
| הִֽוא׃ | that | hî | |
| תּוֹעֵבָ֖ה | [is] an abomination . | tō·w·‘ê·ḇāh | |
| Leviticus 18:23 | לֹא־ | You must not | lō- |
| תִתֵּ֥ן | lie | ṯit·tên | |
| שְׁכָבְתְּךָ֖ | carnally | šə·ḵā·ḇə·tə·ḵā | |
| וּבְכָל־ | with any | ū·ḇə·ḵāl | |
| בְּהֵמָ֛ה | animal , | bə·hê·māh | |
| לְטָמְאָה־ | thus defiling yourself | lə·ṭā·mə·’āh- | |
| בָ֑הּ | with it ; | ḇāh | |
| וְאִשָּׁ֗ה | a woman | wə·’iš·šāh | |
| לֹֽא־ | must not | lō- | |
| תַעֲמֹ֞ד | stand | ṯa·‘ă·mōḏ | |
| לִפְנֵ֧י | before | lip̄·nê | |
| בְהֵמָ֛ה | an animal | ḇə·hê·māh | |
| לְרִבְעָ֖הּ | to mate with it ; | lə·riḇ·‘āh | |
| הֽוּא׃ | that | hū | |
| תֶּ֥בֶל | is a perversion . | te·ḇel | |
| Leviticus 18:24 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תִּֽטַּמְּא֖וּ | defile | tiṭ·ṭam·mə·’ū | |
| בְּכָל־ | yourselves by any | bə·ḵāl | |
| אֵ֑לֶּה | of these practices , | ’êl·leh | |
| כִּ֤י | for | kî | |
| בְכָל־ | by all | ḇə·ḵāl- | |
| אֵ֙לֶּה֙ | these things | ’êl·leh | |
| הַגּוֹיִ֔ם | the nations | hag·gō·w·yim | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| אֲנִ֥י | I | ’ă·nî | |
| מְשַׁלֵּ֖חַ | am driving out | mə·šal·lê·aḥ | |
| מִפְּנֵיכֶֽם׃ | before you | mip·pə·nê·ḵem | |
| נִטְמְא֣וּ | have defiled themselves . | niṭ·mə·’ū | |
| Leviticus 18:25 | הָאָ֔רֶץ | Even the land | hā·’ā·reṣ |
| וַתִּטְמָ֣א | has become defiled , | wat·tiṭ·mā |
את.net