את
Aleph-Tav
Holy Bible
| חָר֣וּץ | maimed , | ḥā·rūṣ | |
| אֽוֹ־ | . . . | ’ōw- | |
| א֨וֹ | or | ’ōw | |
| יַבֶּ֗לֶת | anything with a running sore , | yab·be·leṯ | |
| א֤וֹ | . . . | ’ōw | |
| גָרָב֙ | a festering rash , | ḡā·rāḇ | |
| א֣וֹ | . . . | ’ōw | |
| יַלֶּ֔פֶת | or a scab ; | yal·le·p̄eṯ | |
| לֹא־ | you must not | lō- | |
| תִתְּנ֥וּ | put | ṯit·tə·nū | |
| מֵהֶ֛ם | any of these | mê·hem | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הַמִּזְבֵּ֖חַ | the altar | ham·miz·bê·aḥ | |
| וְאִשֶּׁ֗ה | as an offering made by fire | wə·’iš·šeh | |
| לַיהוָֽה׃ | to YHWH . | Yah·weh | |
| Leviticus 22:23 | תַּעֲשֶׂ֣ה | You may present | ta·‘ă·śeh |
| אֹת֔וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| נְדָבָה֙ | as a freewill offering | nə·ḏā·ḇāh | |
| וְשׁ֥וֹר | an ox | wə·šō·wr | |
| וָשֶׂ֖ה | or sheep | wā·śeh | |
| שָׂר֣וּעַ | that has a deformed | śā·rū·a‘ | |
| וְקָל֑וּט | or stunted limb , | wə·qā·lūṭ | |
| לֹ֥א | but it is not | lō | |
| יֵרָצֶֽה׃ | acceptable | yê·rā·ṣeh | |
| וּלְנֵ֖דֶר | in fulfillment of a vow . | ū·lə·nê·ḏer | |
| Leviticus 22:24 | לֹ֥א | You are not | lō |
| תַקְרִ֖יבוּ | to present | ṯaq·rî·ḇū | |
| לַֽיהוָ֑ה | to YHWH | Yah·weh | |
| וּמָע֤וּךְ | [an animal whose testicles are] bruised , | ū·mā·‘ūḵ | |
| וְכָתוּת֙ | crushed , | wə·ḵā·ṯūṯ | |
| וְנָת֣וּק | torn , | wə·nā·ṯūq | |
| וְכָר֔וּת | or cut ; | wə·ḵā·rūṯ | |
| לֹ֥א | you are not to | lō | |
| תַעֲשֽׂוּ׃ | sacrifice them | ṯa·‘ă·śū | |
| וּֽבְאַרְצְכֶ֖ם | in your land . | ū·ḇə·’ar·ṣə·ḵem | |
| Leviticus 22:25 | וּמִיַּ֣ד | – | ū·mî·yaḏ |
| לֹ֥א | Neither you nor | lō | |
| בֶּן־ | a foreigner | ben- | |
| נֵכָ֗ר | . . . | nê·ḵār | |
| תַקְרִ֛יבוּ | shall present | ṯaq·rî·ḇū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| לֶ֥חֶם | food | le·ḥem | |
| אֱלֹהֵיכֶ֖ם | to your God | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| מִכָּל־ | from any | mik·kāl | |
| אֵ֑לֶּה | such [animal] . | ’êl·leh | |
| לֹ֥א | They will not | lō | |
| יֵרָצ֖וּ | be accepted | yê·rā·ṣū | |
| לָכֶֽם׃פ | on your behalf , | lā·ḵem | |
| כִּ֣י | because | kî | |
| מָשְׁחָתָ֤ם | they are deformed | mā·šə·ḥā·ṯām | |
| בָּהֶם֙ | bā·hem | ||
| מ֣וּם | and flawed . ’” | mūm | |
| בָּ֔ם | bām | ||
| Leviticus 22:26 | יְהוָ֖ה | Then YHWH | Yah·weh |
| וַיְדַבֵּ֥ר | said | way·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מֹשֶׁ֥ה | Moses | mō·šeh | |
| לֵּאמֹֽר׃ | . . . , | lê·mōr | |
| Leviticus 22:27 | כִּ֣י | “ When | kî |
| שׁ֣וֹר | an ox , | šō·wr | |
| כֶ֤שֶׂב | a sheep , | ḵe·śeḇ | |
| אוֹ־ | . . . | ’ōw- | |
| אוֹ־ | or | ’ōw- | |
| עֵז֙ | a goat | ‘êz | |
| יִוָּלֵ֔ד | is born , | yiw·wā·lêḏ | |
| וְהָיָ֛ה | it must remain | wə·hā·yāh | |
| תַּ֣חַת | with | ta·ḥaṯ | |
| אִמּ֑וֹ | its mother | ’im·mōw | |
| שִׁבְעַ֥ת | for seven | šiḇ·‘aṯ | |
| יָמִ֖ים | days . | yā·mîm | |
| הַשְּׁמִינִי֙ | From the eighth | haš·šə·mî·nî | |
| וּמִיּ֤וֹם | day | ū·mî·yō·wm | |
| וָהָ֔לְאָה | on , | wā·hā·lə·’āh | |
| יֵרָצֶ֕ה | it will be acceptable | yê·rā·ṣeh | |
| לְקָרְבַּ֥ן | as an offering | lə·qā·rə·ban | |
| אִשֶּׁ֖ה | made by fire | ’iš·šeh | |
| לַיהוָֽה׃ | to YHWH . | Yah·weh | |
| Leviticus 22:28 | לֹ֥א | But you must not | lō |
| תִשְׁחֲט֖וּ | slaughter | ṯiš·ḥă·ṭū | |
| וְשׁ֖וֹר | an ox | wə·šō·wr | |
| אוֹ־ | or | ’ōw- | |
| שֶׂ֑ה | a sheep | śeh |
את.net