את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Leviticus 24:2 | צַ֞ו | “ Command | ṣaw |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּנֵ֣י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וְיִקְח֨וּ | to bring | wə·yiq·ḥū | |
| אֵלֶ֜יךָ | you | ’ê·le·ḵā | |
| זָ֛ךְ | pure | zāḵ | |
| שֶׁ֣מֶן | oil | še·men | |
| כָּתִ֖ית | of pressed | kā·ṯîṯ | |
| זַ֥יִת | olives | za·yiṯ | |
| לַמָּא֑וֹר | for the light , | lam·mā·’ō·wr | |
| נֵ֖ר | to keep the lamps | nêr | |
| לְהַעֲלֹ֥ת | burning | lə·ha·‘ă·lōṯ | |
| תָּמִֽיד׃ | continually . | tā·mîḏ | |
| Leviticus 24:3 | מִחוּץ֩ | Outside | mi·ḥūṣ |
| לְפָרֹ֨כֶת | the veil | lə·p̄ā·rō·ḵeṯ | |
| הָעֵדֻ֜ת | of the Testimony | hā·‘ê·ḏuṯ | |
| בְּאֹ֣הֶל | in the Tent | bə·’ō·hel | |
| מוֹעֵ֗ד | of Meeting , | mō·w·‘êḏ | |
| אַהֲרֹ֜ן | Aaron | ’a·hă·rōn | |
| יַעֲרֹךְ֩ | is to tend | ya·‘ă·rōḵ | |
| אֹת֨וֹ | the lamps | ’ō·ṯōw | |
| תָּמִ֑יד | continually | tā·mîḏ | |
| לִפְנֵ֥י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| מֵעֶ֧רֶב | from evening | mê·‘e·reḇ | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| בֹּ֛קֶר | morning . | bō·qer | |
| עוֹלָ֖ם | This is to be a permanent | ‘ō·w·lām | |
| חֻקַּ֥ת | statute | ḥuq·qaṯ | |
| לְדֹרֹֽתֵיכֶֽם׃ | for the generations to come . | lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem | |
| Leviticus 24:4 | יַעֲרֹ֖ךְ | He shall tend | ya·‘ă·rōḵ |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַנֵּר֑וֹת | the lamps | han·nê·rō·wṯ | |
| עַ֚ל | on | ‘al | |
| הַטְּהֹרָ֔ה | the pure [gold] | haṭ·ṭə·hō·rāh | |
| הַמְּנֹרָ֣ה | lampstand | ham·mə·nō·rāh | |
| לִפְנֵ֥י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| תָּמִֽיד׃פ | continually . | tā·mîḏ | |
| Leviticus 24:5 | וְלָקַחְתָּ֣ | You are also to take | wə·lā·qaḥ·tā |
| סֹ֔לֶת | fine flour | sō·leṯ | |
| וְאָפִיתָ֣ | and bake | wə·’ā·p̄î·ṯā | |
| אֹתָ֔הּ | – | ’ō·ṯāh | |
| שְׁתֵּ֥ים | twelve | šə·têm | |
| עֶשְׂרֵ֖ה | . . . | ‘eś·rêh | |
| חַלּ֑וֹת | loaves , | ḥal·lō·wṯ | |
| יִהְיֶ֖ה | using | yih·yeh | |
| שְׁנֵי֙ | two-tenths of an ephah | šə·nê | |
| עֶשְׂרֹנִ֔ים | . . . | ‘eś·rō·nîm | |
| הָאֶחָֽת׃ | for each | hā·’e·ḥāṯ | |
| הַֽחַלָּ֥ה | loaf , | ha·ḥal·lāh | |
| Leviticus 24:6 | וְשַׂמְתָּ֥ | and set | wə·śam·tā |
| אוֹתָ֛ם | them | ’ō·w·ṯām | |
| שְׁתַּ֥יִם | in two | šə·ta·yim | |
| מַֽעֲרָכ֖וֹת | rows — | ma·‘ă·rā·ḵō·wṯ | |
| שֵׁ֣שׁ | six | šêš | |
| הַֽמַּעֲרָ֑כֶת | per row — | ham·ma·‘ă·rā·ḵeṯ | |
| עַ֛ל | on | ‘al | |
| הַשֻּׁלְחָ֥ן | the table | haš·šul·ḥān | |
| הַטָּהֹ֖ר | of pure gold | haṭ·ṭā·hōr | |
| לִפְנֵ֥י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Leviticus 24:7 | וְנָתַתָּ֥ | And you are to place | wə·nā·ṯa·tā |
| זַכָּ֑ה | pure | zak·kāh | |
| לְבֹנָ֣ה | frankincense | lə·ḇō·nāh | |
| עַל־ | near | ‘al- | |
| הַֽמַּעֲרֶ֖כֶת | each row , | ham·ma·‘ă·re·ḵeṯ | |
| וְהָיְתָ֤ה | so that it may serve | wə·hā·yə·ṯāh | |
| לְאַזְכָּרָ֔ה | as a memorial portion | lə·’az·kā·rāh | |
| לַלֶּ֙חֶם֙ | for the bread , | lal·le·ḥem | |
| אִשֶּׁ֖ה | an offering made by fire | ’iš·šeh | |
| לַֽיהוָֽה׃ | to YHWH . | Yah·weh | |
| Leviticus 24:8 | בְּי֨וֹם | Every Sabbath day | bə·yō·wm |
| הַשַּׁבָּ֜ת | . . . | haš·šab·bāṯ | |
| בְּי֣וֹם | . . . | bə·yō·wm | |
| הַשַּׁבָּ֗ת | . . . | haš·šab·bāṯ | |
| יַֽעַרְכֶ֛נּוּ | the bread is to be set out | ya·‘ar·ḵen·nū | |
| לִפְנֵ֥י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| תָּמִ֑יד | . . . | tā·mîḏ | |
| מֵאֵ֥ת | . . . | mê·’êṯ |
את.net