את
Aleph-Tav
Holy Bible
| ה֖וּא | [that part] belongs | hū | |
| לְךָ֛ | to you | lə·ḵā | |
| וּלְבָנֶֽיךָ׃ | and your sons . | ū·lə·ḇā·ne·ḵā | |
| Numbers 18:10 | תֹּאכֲלֶ֑נּוּ | You are to eat it | tō·ḵă·len·nū |
| בְּקֹ֥דֶשׁ | as a most holy [offering] | bə·qō·ḏeš | |
| הַקֳּדָשִׁ֖ים | . . . , | haq·qo·ḏā·šîm | |
| כָּל־ | [and] every | kāl- | |
| זָכָר֙ | male | zā·ḵār | |
| יֹאכַ֣ל | may eat | yō·ḵal | |
| אֹת֔וֹ | it . | ’ō·ṯōw | |
| יִֽהְיֶה־ | You shall regard it | yih·yeh- | |
| קֹ֖דֶשׁ | as holy | qō·ḏeš | |
| לָּֽךְ׃ | – . | lāḵ | |
| Numbers 18:11 | וְזֶה־ | And this | wə·zeh- |
| לְּךָ֞ | is yours as well : | lə·ḵā | |
| תְּרוּמַ֣ת | the offering | tə·rū·maṯ | |
| מַתָּנָ֗ם | of their gifts , | mat·tā·nām | |
| לְכָל־ | along with all | lə·ḵāl | |
| תְּנוּפֹת֮ | the wave offerings | tə·nū·p̄ōṯ | |
| בְּנֵ֣י | vvv | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵל֒ | of the Israelites . | yiś·rā·’êl | |
| נְתַתִּ֗ים | I have given this | nə·ṯat·tîm | |
| לְךָ֣ | to you | lə·ḵā | |
| וּלְבָנֶ֧יךָ | and your sons | ū·lə·ḇā·ne·ḵā | |
| וְלִבְנֹתֶ֛יךָ | and daughters | wə·liḇ·nō·ṯe·ḵā | |
| אִתְּךָ֖ | . . . | ’it·tə·ḵā | |
| עוֹלָ֑ם | as a permanent | ‘ō·w·lām | |
| לְחָק־ | statute . | lə·ḥāq- | |
| כָּל־ | Every | kāl- | |
| טָה֥וֹר | ceremonially clean person | ṭā·hō·wr | |
| בְּבֵיתְךָ֖ | in your household | bə·ḇê·ṯə·ḵā | |
| יֹאכַ֥ל | may eat it | yō·ḵal | |
| אֹתֽוֹ׃ | – . | ’ō·ṯōw | |
| Numbers 18:12 | יִתְּנ֥וּ | I give you | yit·tə·nū |
| כֹּ֚ל | all | kōl | |
| חֵ֣לֶב | the freshest | ḥê·leḇ | |
| יִצְהָ֔ר | olive oil | yiṣ·hār | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| חֵ֖לֶב | the finest | ḥê·leḇ | |
| תִּיר֣וֹשׁ | new wine | tî·rō·wōš | |
| וְדָגָ֑ן | and grain | wə·ḏā·ḡān | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| נְתַתִּֽים׃ | the Israelites give | nə·ṯat·tîm | |
| לַֽיהוָ֖ה | to YHWH | Yah·weh | |
| לְךָ֥ | lə·ḵā | ||
| רֵאשִׁיתָ֛ם | as their firstfruits . | rê·šî·ṯām | |
| Numbers 18:13 | בִּכּוּרֵ֞י | The firstfruits | bik·kū·rê |
| כָּל־ | of everything | kāl- | |
| אֲשֶׁ֧ר | – | ’ă·šer | |
| בְּאַרְצָ֛ם | in their land | bə·’ar·ṣām | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| יָבִ֥יאוּ | they bring | yā·ḇî·’ū | |
| לַיהוָ֖ה | to YHWH | Yah·weh | |
| יִהְיֶ֑ה | will belong | yih·yeh | |
| לְךָ֣ | to you . | lə·ḵā | |
| כָּל־ | Every | kāl- | |
| טָה֥וֹר | ceremonially clean person | ṭā·hō·wr | |
| בְּבֵיתְךָ֖ | in your household | bə·ḇê·ṯə·ḵā | |
| יֹאכֲלֶֽנּוּ׃ | may eat them . | yō·ḵă·len·nū | |
| Numbers 18:14 | כָּל־ | Every | kāl- |
| חֵ֥רֶם | devoted thing | ḥê·rem | |
| בְּיִשְׂרָאֵ֖ל | in Israel | bə·yiś·rā·’êl | |
| לְךָ֥ | lə·ḵā | ||
| יִהְיֶֽה׃ | belongs to you . | yih·yeh | |
| Numbers 18:15 | פֶּ֣טֶר | The firstborn | pe·ṭer |
| רֶ֠חֶם | . . . | re·ḥem | |
| לְֽכָל־ | . . . | lə·ḵāl | |
| כָּל־ | of every | kāl- | |
| בָּשָׂ֞ר | womb , | bā·śār | |
| אֲשֶׁר־ | whether | ’ă·šer- | |
| בָּאָדָ֥ם | man | bā·’ā·ḏām | |
| וּבַבְּהֵמָ֖ה | or beast , | ū·ḇab·bə·hê·māh | |
| יַקְרִ֧יבוּ | that is offered | yaq·rî·ḇū | |
| לַֽיהוָ֛ה | to YHWH | Yah·weh | |
| יִֽהְיֶה־ | belongs | yih·yeh- | |
| לָּ֑ךְ | to you . | lāḵ | |
| אַ֣ךְ׀ | But | ’aḵ | |
| פָּדֹ֣ה | you must surely redeem | pā·ḏōh | |
| תִפְדֶּ֗ה | . . . | ṯip̄·deh | |
| אֵ֚ת | – | ’êṯ | |
| בְּכ֣וֹר | every firstborn | bə·ḵō·wr | |
| הָֽאָדָ֔ם | son | hā·’ā·ḏām |
את.net