את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| עֲבֹ֖ר | to pass | ‘ă·ḇōr | |
| בִּגְבֻל֑וֹ | through their territory , | biḡ·ḇu·lōw | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | and Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיֵּ֥ט | turned away | way·yêṭ | |
| מֵעָלָֽיו׃פ | from them . | mê·‘ā·lāw | |
| Numbers 20:22 | וַיִּסְע֖וּ | After they had set out | way·yis·‘ū |
| מִקָּדֵ֑שׁ | from Kadesh , | miq·qā·ḏêš | |
| כָּל־ | the whole | kāl- | |
| הָעֵדָ֖ה | congregation | hā·‘ê·ḏāh | |
| בְנֵֽי־ | . . . | ḇə·nê- | |
| יִשְׂרָאֵ֛ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיָּבֹ֧אוּ | came | way·yā·ḇō·’ū | |
| הָהָֽר׃ | to Mount | hā·hār | |
| הֹ֥ר | Hor . | hōr | |
| Numbers 20:23 | הָהָ֑ר | And at Mount | hā·hār |
| בְּהֹ֣ר | Hor , | bə·hōr | |
| עַל־ | near | ‘al- | |
| גְּב֥וּל | the border | gə·ḇūl | |
| אֶֽרֶץ־ | of the land | ’e·reṣ- | |
| אֱד֖וֹם | of Edom , | ’ĕ·ḏō·wm | |
| יְהוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| וַיֹּ֧אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מֹשֶׁ֥ה | Moses | mō·šeh | |
| וְאֶֽל־ | . . . | wə·’el- | |
| אַהֲרֹ֖ן | and Aaron , | ’a·hă·rōn | |
| לֵאמֹֽר׃ | – | lê·mōr | |
| Numbers 20:24 | אַהֲרֹן֙ | “ Aaron | ’a·hă·rōn |
| יֵאָסֵ֤ף | will be gathered | yê·’ā·sêp̄ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| עַמָּ֔יו | his people ; | ‘am·māw | |
| כִּ֣י | . . . | kî | |
| לֹ֤א | he will not | lō | |
| יָבֹא֙ | enter | yā·ḇō | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָאָ֔רֶץ | the land | hā·’ā·reṣ | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| נָתַ֖תִּי | I have given | nā·ṯat·tî | |
| לִבְנֵ֣י | the Israelites | liḇ·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | . . . , | yiś·rā·’êl | |
| עַ֛ל | because | ‘al | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| מְרִיתֶ֥ם | both of you rebelled | mə·rî·ṯem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| פִּ֖י | against My command | pî | |
| לְמֵ֥י | at the waters | lə·mê | |
| מְרִיבָֽה׃ | of Meribah . | mə·rî·ḇāh | |
| Numbers 20:25 | קַ֚ח | Take | qaḥ |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| אַהֲרֹ֔ן | Aaron | ’a·hă·rōn | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּנ֑וֹ | and his son | bə·nōw | |
| אֶלְעָזָ֖ר | Eleazar | ’el·‘ā·zār | |
| וְהַ֥עַל | and bring them up | wə·ha·‘al | |
| אֹתָ֖ם | – | ’ō·ṯām | |
| הָהָֽר׃ | Mount | hā·hār | |
| הֹ֥ר | Hor . | hōr | |
| Numbers 20:26 | וְהַפְשֵׁ֤ט | Remove | wə·hap̄·šêṭ |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| אַהֲרֹן֙ | Aaron’s | ’a·hă·rōn | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּגָדָ֔יו | priestly garments | bə·ḡā·ḏāw | |
| וְהִלְבַּשְׁתָּ֖ם | and put them on | wə·hil·baš·tām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּנ֑וֹ | his son | bə·nōw | |
| אֶלְעָזָ֣ר | Eleazar . | ’el·‘ā·zār | |
| וְאַהֲרֹ֥ן | Aaron | wə·’a·hă·rōn | |
| יֵאָסֵ֖ף | will be gathered [to his people] | yê·’ā·sêp̄ | |
| וּמֵ֥ת | and will die | ū·mêṯ | |
| שָֽׁם׃ | there . ” | šām | |
| Numbers 20:27 | מֹשֶׁ֔ה | So Moses | mō·šeh |
| וַיַּ֣עַשׂ | did | way·ya·‘aś | |
| כַּאֲשֶׁ֖ר | as | ka·’ă·šer | |
| יְהוָ֑ה | YHWH | Yah·weh | |
| צִוָּ֣ה | had commanded , | ṣiw·wāh | |
| וַֽיַּעֲלוּ֙ | and they climbed | way·ya·‘ă·lū | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָהָ֔ר | Mount | hā·hār | |
| הֹ֣ר | Hor | hōr | |
| לְעֵינֵ֖י | in the sight | lə·‘ê·nê |
את.net