את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֹת֥וֹ | – . ” | ’ō·ṯōw | |
| Numbers 22:21 | בַּבֹּ֔קֶר | So in the morning | bab·bō·qer |
| בִּלְעָם֙ | Balaam | bil·‘ām | |
| וַיָּ֤קָם | got up , | way·yā·qām | |
| וַֽיַּחֲבֹ֖שׁ | saddled | way·ya·ḥă·ḇōš | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲתֹנ֑וֹ | his donkey , | ’ă·ṯō·nōw | |
| וַיֵּ֖לֶךְ | and went | way·yê·leḵ | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| שָׂרֵ֥י | the princes | śā·rê | |
| מוֹאָֽב׃ | of Moab . | mō·w·’āḇ | |
| Numbers 22:22 | אֱלֹהִים֮ | Then God’s | ’ĕ·lō·hîm |
| אַ֣ף | anger | ’ap̄ | |
| וַיִּֽחַר־ | was kindled | way·yi·ḥar- | |
| כִּֽי־ | because | kî- | |
| הוּא֒ | Balaam | hū | |
| הוֹלֵ֣ךְ | was going along , | hō·w·lêḵ | |
| מַלְאַ֧ךְ | and the angel | mal·’aḵ | |
| יְהוָ֛ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וַיִּתְיַצֵּ֞ב | stood | way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ | |
| בַּדֶּ֖רֶךְ | in the road | bad·de·reḵ | |
| לְשָׂטָ֣ן | to oppose | lə·śā·ṭān | |
| ל֑וֹ | him . | lōw | |
| וְהוּא֙ | Balaam | wə·hū | |
| רֹכֵ֣ב | was riding | rō·ḵêḇ | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| אֲתֹנ֔וֹ | his donkey , | ’ă·ṯō·nōw | |
| וּשְׁנֵ֥י | and his two | ū·šə·nê | |
| נְעָרָ֖יו | servants | nə·‘ā·rāw | |
| עִמּֽוֹ׃ | were with him . | ‘im·mōw | |
| Numbers 22:23 | הָאָתוֹן֩ | When the donkey | hā·’ā·ṯō·wn |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַתֵּ֣רֶא | saw | wat·tê·re | |
| מַלְאַ֨ךְ | the angel | mal·’aḵ | |
| יְהוָ֜ה | of YHWH | Yah·weh | |
| נִצָּ֣ב | standing | niṣ·ṣāḇ | |
| בַּדֶּ֗רֶךְ | in the road | bad·de·reḵ | |
| שְׁלוּפָה֙ | with a drawn | šə·lū·p̄āh | |
| וְחַרְבּ֤וֹ | sword | wə·ḥar·bōw | |
| בְּיָד֔וֹ | in his hand , | bə·yā·ḏōw | |
| הָֽאָתוֹן֙ | she | hā·’ā·ṯō·wn | |
| וַתֵּ֤ט | turned | wat·têṭ | |
| מִן־ | off | min- | |
| הַדֶּ֔רֶךְ | the path | had·de·reḵ | |
| וַתֵּ֖לֶךְ | and went | wat·tê·leḵ | |
| בַּשָּׂדֶ֑ה | into a field . | baś·śā·ḏeh | |
| בִּלְעָם֙ | So Balaam | bil·‘ām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיַּ֤ךְ | beat | way·yaḵ | |
| הָ֣אָת֔וֹן | her | hā·’ā·ṯō·wn | |
| לְהַטֹּתָ֖הּ | to return her | lə·haṭ·ṭō·ṯāh | |
| הַדָּֽרֶךְ׃ | to the path . | had·dā·reḵ | |
| Numbers 22:24 | מַלְאַ֣ךְ | Then the angel | mal·’aḵ |
| יְהוָ֔ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וַֽיַּעֲמֹד֙ | stood | way·ya·‘ă·mōḏ | |
| בְּמִשְׁע֖וֹל | in a narrow passage | bə·miš·‘ō·wl | |
| הַכְּרָמִ֑ים | between two vineyards , | hak·kə·rā·mîm | |
| גָּדֵ֥ר | with walls | gā·ḏêr | |
| מִזֶּ֖ה | on either side | miz·zeh | |
| וְגָדֵ֥ר | . . . | wə·ḡā·ḏêr | |
| מִזֶּֽה׃ | . . . . | miz·zeh | |
| Numbers 22:25 | הָאָת֜וֹן | And the donkey | hā·’ā·ṯō·wn |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַתֵּ֨רֶא | saw | wat·tê·re | |
| מַלְאַ֣ךְ | the angel | mal·’aḵ | |
| יְהוָ֗ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וַתִּלָּחֵץ֙ | and pressed herself | wat·til·lā·ḥêṣ | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| הַקִּ֔יר | the wall , | haq·qîr | |
| וַתִּלְחַ֛ץ | crushing | wat·til·ḥaṣ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בִּלְעָ֖ם | Balaam’s | bil·‘ām | |
| רֶ֥גֶל | foot | re·ḡel | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| הַקִּ֑יר | it . | haq·qîr | |
| לְהַכֹּתָֽהּ׃ | So he beat her | lə·hak·kō·ṯāh | |
| וַיֹּ֖סֶף | once again . | way·yō·sep̄ | |
| Numbers 22:26 | מַלְאַךְ־ | And the angel | mal·’aḵ- |
| יְהוָ֖ה | of YHWH | Yah·weh | |
| עֲב֑וֹר | moved | ‘ă·ḇō·wr | |
| וַיּ֥וֹסֶף | on ahead | way·yō·w·sep̄ | |
| וַֽיַּעֲמֹד֙ | and stood | way·ya·‘ă·mōḏ |
את.net