את
Aleph-Tav
Holy Bible
| נַחֲלַ֣ת | – | na·ḥă·laṯ | |
| הַמַּטֶּ֔ה | the tribe | ham·maṭ·ṭeh | |
| אֲשֶׁ֥ר | into which | ’ă·šer | |
| תִּהְיֶ֖ינָה | they marry | tih·ye·nāh | |
| לָהֶ֑ם | lā·hem | ||
| וּמִֽנַּחֲלַת֙ | [and] | ū·min·na·ḥă·laṯ | |
| יִגָּרַ֖ע | taken away | yig·gā·ra‘ | |
| נַחֲלָתָֽן׃ | – | na·ḥă·lā·ṯān | |
| מַטֵּ֣ה | from the tribe | maṭ·ṭêh | |
| אֲבֹתֵ֔ינוּ | of our fathers . ” | ’ă·ḇō·ṯê·nū | |
| Numbers 36:5 | עַל־ | So at | ‘al- |
| פִּ֥י | the word | pî | |
| יְהוָ֖ה | of YHWH , | Yah·weh | |
| מֹשֶׁה֙ | Moses | mō·šeh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיְצַ֤ו | commanded | way·ṣaw | |
| בְּנֵ֣י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| לֵאמֹ֑ר | . . . : | lê·mōr | |
| מַטֵּ֥ה | “ The tribe | maṭ·ṭêh | |
| בְנֵֽי־ | of the sons | ḇə·nê- | |
| יוֹסֵ֖ף | of Joseph | yō·w·sêp̄ | |
| דֹּבְרִֽים׃ | speaks | dō·ḇə·rîm | |
| כֵּ֛ן | correctly . | kên | |
| Numbers 36:6 | זֶ֣ה | This | zeh |
| הַדָּבָ֞ר | . . . | had·dā·ḇār | |
| אֲשֶׁר־ | is what | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| צִוָּ֣ה | has commanded | ṣiw·wāh | |
| לִבְנ֤וֹת | concerning the daughters | liḇ·nō·wṯ | |
| צְלָפְחָד֙ | of Zelophehad | ṣə·lā·p̄ə·ḥāḏ | |
| לֵאמֹ֔ר | – : | lê·mōr | |
| תִּהְיֶ֣ינָה | They may marry | tih·ye·nāh | |
| לְנָשִׁ֑ים | . . . | lə·nā·šîm | |
| לַטּ֥וֹב | anyone they please | laṭ·ṭō·wḇ | |
| בְּעֵינֵיהֶ֖ם | . . . , | bə·‘ê·nê·hem | |
| אַ֗ךְ | provided | ’aḵ | |
| תִּהְיֶ֥ינָה | they marry | tih·ye·nāh | |
| לְנָשִֽׁים׃ | . . . | lə·nā·šîm | |
| לְמִשְׁפַּ֛חַת | within a clan | lə·miš·pa·ḥaṯ | |
| מַטֵּ֥ה | of the tribe | maṭ·ṭêh | |
| אֲבִיהֶ֖ם | of their father . | ’ă·ḇî·hem | |
| Numbers 36:7 | וְלֹֽא־ | No | wə·lō- |
| נַחֲלָה֙ | inheritance | na·ḥă·lāh | |
| לִבְנֵ֣י | in Israel | liḇ·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| תִסֹּ֤ב | may be transferred | ṯis·sōḇ | |
| מִמַּטֶּ֖ה | from tribe | mim·maṭ·ṭeh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מַטֶּ֑ה | tribe , | maṭ·ṭeh | |
| כִּ֣י | because | kî | |
| אִ֗ישׁ | each | ’îš | |
| בְּנֵ֥י | vvv | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | of the Israelites | yiś·rā·’êl | |
| יִדְבְּק֖וּ | is to retain | yiḏ·bə·qū | |
| בְּנַחֲלַת֙ | the inheritance | bə·na·ḥă·laṯ | |
| מַטֵּ֣ה | of the tribe | maṭ·ṭêh | |
| אֲבֹתָ֔יו | of his fathers . | ’ă·ḇō·ṯāw | |
| Numbers 36:8 | וְכָל־ | Every | wə·ḵāl |
| בַּ֞ת | daughter | baṯ | |
| יֹרֶ֣שֶׁת | who possesses | yō·re·šeṯ | |
| נַחֲלָ֗ה | an inheritance | na·ḥă·lāh | |
| בְּנֵ֣י | vvv | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵל֒ | from any Israelite | yiś·rā·’êl | |
| לְאֶחָ֗ד | . . . | lə·’e·ḥāḏ | |
| מִמַּטּוֹת֮ | tribe | mim·maṭ·ṭō·wṯ | |
| תִּהְיֶ֣ה | must marry | tih·yeh | |
| לְאִשָּׁ֑ה | . . . | lə·’iš·šāh | |
| מִמִּשְׁפַּ֛חַת | within a clan | mim·miš·pa·ḥaṯ | |
| מַטֵּ֥ה | of the tribe | maṭ·ṭêh | |
| אָבִ֖יהָ | of her father , | ’ā·ḇî·hā | |
| לְמַ֗עַן | so that | lə·ma·‘an | |
| אִ֖ישׁ | every | ’îš | |
| בְּנֵ֣י | Israelite | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| יִֽירְשׁוּ֙ | will possess | yî·rə·šū | |
| נַחֲלַ֥ת | the inheritance | na·ḥă·laṯ | |
| אֲבֹתָֽיו׃ | of his fathers . | ’ă·ḇō·ṯāw | |
| Numbers 36:9 | וְלֹֽא־ | No | wə·lō- |
| נַחֲלָ֛ה | inheritance | na·ḥă·lāh | |
| תִסֹּ֧ב | may be transferred | ṯis·sōḇ | |
| מִמַּטֶּ֖ה | from one tribe | mim·maṭ·ṭeh | |
| לְמַטֶּ֣ה | to | lə·maṭ·ṭeh | |
| אַחֵ֑ר | another , | ’a·ḥêr | |
| כִּי־ | for | kî- |
את.net