Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

כָּל־of allkāl-
תְּבוּאָ֣תְךָ֔your producetə·ḇū·’ā·ṯə·ḵā
הַהִ֑ואfor thatha·hi·w
בַּשָּׁנָ֖הyearbaš·šā·nāh
וְהִנַּחְתָּ֖and lay [it] upwə·hin·naḥ·tā
בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃within your gates .biš·‘ā·re·ḵā
Deuteronomy 14:29הַלֵּוִ֡יThen the Levitehal·lê·wî
כִּ֣י( because
אֵֽין־he has no’ên-
לוֹ֩lōw
חֵ֨לֶקportionḥê·leq
וְנַחֲלָ֜הor inheritancewə·na·ḥă·lāh
עִמָּ֗ךְ among you ),‘im·māḵ
וְ֠הַגֵּר the foreigner ,wə·hag·gêr
וְהַיָּת֤וֹם the fatherless ,wə·hay·yā·ṯō·wm
וְהָֽאַלְמָנָה֙and the widowwə·hā·’al·mā·nāh
אֲשֶׁ֣ר’ă·šer
בִּשְׁעָרֶ֔יךָwithin your gatesbiš·‘ā·re·ḵā
וּבָ֣אmay comeū·ḇā
וְאָכְל֖וּand eatwə·’ā·ḵə·lū
וְשָׂבֵ֑עוּand be satisfied .wə·śā·ḇê·‘ū
לְמַ֤עַן. . .lə·ma·‘an
יְהוָ֣הAnd YHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֔יךָyour God’ĕ·lō·he·ḵā
יְבָרֶכְךָ֙will blessyə·ḇā·reḵ·ḵā
בְּכָל־you in allbə·ḵāl
מַעֲשֵׂ֥הthe workma·‘ă·śêh
יָדְךָ֖of your handsyā·ḏə·ḵā
אֲשֶׁ֥ר’ă·šer
תַּעֲשֶֽׂה׃ס– .ta·‘ă·śeh
Deuteronomy 15:1מִקֵּ֥ץAt the endmiq·qêṣ
שֶֽׁבַע־of every sevenše·ḇa‘-
שָׁנִ֖יםyearsšā·nîm
תַּעֲשֶׂ֥הvvvta·‘ă·śeh
שְׁמִטָּֽה׃you must cancel debts .šə·miṭ·ṭāh
Deuteronomy 15:2וְזֶה֮Thiswə·zeh
דְּבַ֣רis the mannerdə·ḇar
הַשְּׁמִטָּה֒of remission :haš·šə·miṭ·ṭāh
כָּל־Everykāl-
בַּ֙עַל֙creditorba·‘al
מַשֵּׁ֣ה. . .maš·šêh
יָד֔וֹ. . .yā·ḏōw
שָׁמ֗וֹטshall cancelšā·mō·wṭ
אֲשֶׁ֥רwhat’ă·šer
יַשֶּׁ֖הhe has loanedyaš·šeh
בְּרֵעֵ֑הוּto his neighbor .bə·rê·‘ê·hū
לֹֽא־He is notlō-
יִגֹּ֤שׂto collectyig·gōś
אֶת־anything’eṯ-
רֵעֵ֙הוּ֙from his neighborrê·‘ê·hū
וְאֶת־wə·’eṯ-
אָחִ֔יו or brother ,’ā·ḥîw
כִּֽי־becausekî-
לַֽיהוָֽה׃YHWH’sYah·weh
שְׁמִטָּ֖הtime of releasešə·miṭ·ṭāh
קָרָ֥אhas been proclaimed .qā·rā
Deuteronomy 15:3אֶת־’eṯ-
תִּגֹּ֑שׂYou may collecttig·gōś
הַנָּכְרִ֖י something from a foreigner ,han·nā·ḵə·rî
תַּשְׁמֵ֥טbut you must forgivetaš·mêṭ
יָדֶֽךָ׃. . .yā·ḏe·ḵā
וַאֲשֶׁ֨רwhateverwa·’ă·šer
אָחִ֖יךָyour brother’ā·ḥî·ḵā
יִהְיֶ֥הowesyih·yeh
לְךָ֛youlə·ḵā
אֶת־. . . .’eṯ-
Deuteronomy 15:4יִֽהְיֶה־There will beyih·yeh-
לֹ֥אno
אֶבְי֑וֹןpoor’eḇ·yō·wn
בְּךָ֖ among you ,bə·ḵā
אֶ֕פֶסhowever’e·p̄es
כִּ֛י . . . ,
כִּֽי־becausekî-
יְהוָ֔הYHWHYah·weh
בָרֵ֤ךְwill surely bless youḇā·rêḵ
יְבָֽרֶכְךָ֙. . .yə·ḇā·reḵ·ḵā
בָּאָ֕רֶץin the landbā·’ā·reṣ
אֲשֶׁר֙that’ă·šer
יְהוָ֣הYHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֔יךָyour God’ĕ·lō·he·ḵā
נֹֽתֵן־is givingnō·ṯên-
לְךָ֥youlə·ḵā
לְרִשְׁתָּֽהּ׃to possesslə·riš·tāh
נַחֲלָ֖ה as an inheritance ,na·ḥă·lāh

את.net