את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַלְוִיִּ֔ם | Levites | hal·wî·yim | |
| הָעֹמְדִ֥ים | who stand | hā·‘ō·mə·ḏîm | |
| שָׁ֖ם | there | šām | |
| לִפְנֵ֥י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Deuteronomy 18:8 | יֹאכֵ֑לוּ | They shall eat | yō·ḵê·lū |
| חֵ֥לֶק | equal portions | ḥê·leq | |
| כְּחֵ֖לֶק | . . . , | kə·ḥê·leq | |
| לְבַ֥ד | even though | lə·ḇaḏ | |
| עַל־ | he has received [money] from | ‘al- | |
| מִמְכָּרָ֖יו | the sale | mim·kā·rāw | |
| הָאָבֽוֹת׃ס | of his father’s estate . | hā·’ā·ḇō·wṯ | |
| Deuteronomy 18:9 | כִּ֤י | When | kî |
| אַתָּה֙ | you | ’at·tāh | |
| בָּ֣א | enter | bā | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָאָ֔רֶץ | the land | hā·’ā·reṣ | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֖יךָ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| נֹתֵ֣ן | is giving | nō·ṯên | |
| לָ֑ךְ | you , | lāḵ | |
| לֹֽא־ | do not | lō- | |
| תִלְמַ֣ד | . . . | ṯil·maḏ | |
| לַעֲשׂ֔וֹת | imitate | la·‘ă·śō·wṯ | |
| כְּתוֹעֲבֹ֖ת | the detestable ways | kə·ṯō·w·‘ă·ḇōṯ | |
| הַגּוֹיִ֥ם | of the nations | hag·gō·w·yim | |
| הָהֵֽם׃ | there . | hā·hêm | |
| Deuteronomy 18:10 | לֹֽא־ | Let no one | lō- |
| יִמָּצֵ֣א | be found | yim·mā·ṣê | |
| בְךָ֔ | among you | ḇə·ḵā | |
| מַעֲבִ֥יר | who sacrifices | ma·‘ă·ḇîr | |
| בְּנֽוֹ־ | his son | bə·nōw- | |
| וּבִתּ֖וֹ | or daughter | ū·ḇit·tōw | |
| בָּאֵ֑שׁ | in the fire , | bā·’êš | |
| קְסָמִ֔ים | practices divination | qə·sā·mîm | |
| קֹסֵ֣ם | . . . | qō·sêm | |
| מְעוֹנֵ֥ן | [or] conjury , | mə·‘ō·w·nên | |
| וּמְנַחֵ֖שׁ | interprets omens , | ū·mə·na·ḥêš | |
| וּמְכַשֵּֽׁף׃ | practices sorcery , | ū·mə·ḵaš·šêp̄ | |
| Deuteronomy 18:11 | וְחֹבֵ֖ר | casts spells | wə·ḥō·ḇêr |
| חָ֑בֶר | . . . , | ḥā·ḇer | |
| וְשֹׁאֵ֥ל | consults | wə·šō·’êl | |
| אוֹב֙ | a medium | ’ō·wḇ | |
| וְיִדְּעֹנִ֔י | or spiritist , | wə·yid·də·‘ō·nî | |
| וְדֹרֵ֖שׁ | or inquires | wə·ḏō·rêš | |
| אֶל־ | of | ’el- | |
| הַמֵּתִֽים׃ | the dead . | ham·mê·ṯîm | |
| Deuteronomy 18:12 | כִּֽי־ | – | kî- |
| כָּל־ | For whoever | kāl- | |
| עֹ֣שֵׂה | does | ‘ō·śêh | |
| אֵ֑לֶּה | these things | ’êl·leh | |
| תוֹעֲבַ֥ת | is detestable | ṯō·w·‘ă·ḇaṯ | |
| יְהוָ֖ה | to YHWH . | Yah·weh | |
| וּבִגְלַל֙ | And because | ū·ḇiḡ·lal | |
| הָאֵ֔לֶּה | of these | hā·’êl·leh | |
| הַתּוֹעֵבֹ֣ת | detestable things , | hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ | |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֔יךָ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| מוֹרִ֥ישׁ | is driving out | mō·w·rîš | |
| אוֹתָ֖ם | – | ’ō·w·ṯām | |
| מִפָּנֶֽיךָ׃ | [the nations] before you . | mip·pā·ne·ḵā | |
| Deuteronomy 18:13 | תִּֽהְיֶ֔ה | You must be | tih·yeh |
| תָּמִ֣ים | blameless | tā·mîm | |
| עִ֖ם | before | ‘im | |
| יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶֽיךָ׃ס | your God . | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| Deuteronomy 18:14 | כִּ֣י׀ | Though | kî |
| הָאֵ֗לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| הַגּוֹיִ֣ם | nations , | hag·gō·w·yim | |
| אֲשֶׁ֤ר | which | ’ă·šer | |
| אַתָּה֙ | you | ’at·tāh | |
| יוֹרֵ֣שׁ | will dispossess , | yō·w·rêš | |
| אוֹתָ֔ם | – | ’ō·w·ṯām | |
| יִשְׁמָ֑עוּ | listen | yiš·mā·‘ū | |
| וְאַתָּ֕ה | . . . | wə·’at·tāh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מְעֹנְנִ֥ים | conjurers | mə·‘ō·nə·nîm | |
| וְאֶל־ | . . . | wə·’el- |
את.net