את
| δοῦλοί | slaves | douloi | |
| ᾧ | to [the one] | hō | |
| ὑπακούετε | you obey , | hypakouete | |
| ἤτοι | whether [you are slaves] | ētoi | |
| ἁμαρτίας | to sin | hamartias | |
| εἰς | [leading] to | eis | |
| θάνατον | death , | thanaton | |
| ἢ | or | ē | |
| ὑπακοῆς | to obedience | hypakoēs | |
| εἰς | [leading] to | eis | |
| δικαιοσύνην | righteousness ? | dikaiosynēn | |
| Romans 6:17 | δὲ | But | de |
| χάρις | thanks [be] | charis | |
| τῷ | – | tō | |
| Θεῷ | to God | Theō | |
| ὅτι | that , | hoti | |
| ἦτε | though you once were | ēte | |
| δοῦλοι | slaves | douloi | |
| τῆς | – | tēs | |
| ἁμαρτίας | to sin , | hamartias | |
| δὲ | vvv | de | |
| ὑπηκούσατε | you wholeheartedly obeyed | hypēkousate | |
| ἐκ | . . . | ek | |
| καρδίας | . . . | kardias | |
| τύπον | the form | typon | |
| διδαχῆς | of teaching | didachēs | |
| εἰς | to | eis | |
| ὃν | which | hon | |
| παρεδόθητε | you were committed . | paredothēte | |
| Romans 6:18 | δὲ | – | de |
| ἐλευθερωθέντες | You have been set free | eleutherōthentes | |
| ἀπὸ | from | apo | |
| τῆς | – | tēs | |
| ἁμαρτίας | sin | hamartias | |
| ἐδουλώθητε | [and] have become slaves | edoulōthēte | |
| τῇ | – | tē | |
| δικαιοσύνῃ | to righteousness . | dikaiosynē | |
| Romans 6:19 | λέγω | I am speaking | legō |
| Ἀνθρώπινον | in human terms | Anthrōpinon | |
| διὰ | because of | dia | |
| τὴν | the | tēn | |
| ἀσθένειαν | weakness | astheneian | |
| τῆς | of | tēs | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| σαρκὸς | flesh . | sarkos | |
| ὥσπερ | Just as | hōsper | |
| γὰρ | . . . | gar | |
| παρεστήσατε | you used to offer | parestēsate | |
| τὰ | the | ta | |
| μέλη | parts of | melē | |
| ὑμῶν | your [body] | hymōn | |
| δοῦλα | in slavery | doula | |
| τῇ | – | tē | |
| ἀκαθαρσίᾳ | to impurity | akatharsia | |
| καὶ | and | kai | |
| τῇ | to | tē | |
| ἀνομίᾳ | vvv | anomia | |
| εἰς | escalating | eis | |
| τὴν | – | tēn | |
| ἀνομίαν | wickedness , | anomian | |
| οὕτως | so | houtōs | |
| νῦν | now | nyn | |
| παραστήσατε | offer | parastēsate | |
| ὑμῶν | vvv | hymōn | |
| τὰ | vvv | ta | |
| μέλη | [them] | melē | |
| δοῦλα | in slavery | doula | |
| τῇ | – | tē | |
| δικαιοσύνῃ | to righteousness | dikaiosynē | |
| εἰς | leading to | eis | |
| ἁγιασμόν | holiness . | hagiasmon | |
| Romans 6:20 | γὰρ | For | gar |
| Ὅτε | when | Hote | |
| ἦτε | you were | ēte | |
| δοῦλοι | slaves | douloi | |
| τῆς | – | tēs | |
| ἁμαρτίας | to sin , | hamartias | |
| ἦτε | you were | ēte | |
| ἐλεύθεροι | free of obligation | eleutheroi | |
| τῇ | – | tē | |
| δικαιοσύνῃ | to righteousness . | dikaiosynē | |
| Romans 6:21 | οὖν | – | oun |
| τίνα | What | tina | |
| καρπὸν | fruit | karpon | |
| εἴχετε | did you reap | eichete |
את.net