Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

τότεat that timetote
ἐφ’from the [things]eph’
οἷςof whichhois
νῦνvvvnyn
ἐπαισχύνεσθεyou are now ashamed ?epaischynesthe
γὰρgar
τὸTheto
τέλοςoutcometelos
ἐκείνωνof those thingsekeinōn
θάνατος[is] death .thanatos
Romans 6:22δέButde
νυνὶnow [that]nyni
ἐλευθερωθέντεςyou have been set freeeleutherōthentes
ἀπὸfromapo
τῆςtēs
ἁμαρτίαςsinhamartias
δὲandde
δουλωθέντεςhave become slavesdoulōthentes
τῷ
Θεῷ to God ,Theō
τὸνtheton
καρπὸνfruitkarpon
ἔχετεyou reapechete
ὑμῶν. . .hymōn
εἰς[leads to]eis
ἁγιασμόν holiness ,hagiasmon
δὲandde
τὸtheto
τέλοςoutcometelos
αἰώνιον[is] eternalaiōnion
ζωὴνlife .zōēn
Romans 6:23γὰρForgar
τὰtheta
ὀψώνιαwagesopsōnia
τῆςtēs
ἁμαρτίαςof sinhamartias
θάνατος [is] death ,thanatos
δὲbutde
τὸtheto
χάρισμαgiftcharisma
τοῦtou
Θεοῦof GodTheou
αἰώνιος[is] eternalaiōnios
ζωὴlifezōē
ἐνinen
ΧριστῷChristChristō
ἸησοῦJesusIēsou
ἡμῶνourhēmōn
τῷ
ΚυρίῳLord .Kyriō
Romans 7:1Ē
ἀγνοεῖτε Do you not know ,agnoeite
ἀδελφοίbrothersadelphoi
γὰρ(forgar
λαλῶI am speakinglalō
γινώσκουσινto those who knowginōskousin
νόμον [the] law) ,nomon
ὅτιthathoti
theho
νόμοςlawnomos
κυριεύειhas authority overkyrieuei
τοῦtou
ἀνθρώπουa mananthrōpou
ἐφ’onlyeph’
ὅσονas long ashoson
χρόνον. . .chronon
ζῇhe lives ?
Romans 7:2For instance
γὰρ . . . ,gar
ὕπανδροςa marriedhypandros
γυνὴwomangynē
δέδεταιis bounddedetai
νόμῳby lawnomō
τῷto [her]
ἀνδρὶhusbandandri
ζῶντιas long as he lives .zōnti
δὲButde
ἐὰνifean
[her]ho
ἀνήρhusbandanēr
ἀποθάνῃ dies ,apothanē
κατήργηταιshe is releasedkatērgētai
ἀπὸfromapo
τοῦthetou
νόμουlawnomou
τοῦoftou
ἀνδρός[marriage] .andros

את.net