Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

νυμφίουbridegroomnymphiou
χρονίζοντος was delayed ,chronizontos
πᾶσαιvvvpasai
ἐνύσταξανthey all became drowsyenystaxan
καὶandkai
ἐκάθευδονfell asleep .ekatheudon
Matthew 25:6δὲde
ΜέσηςAt midnightMesēs
νυκτὸς. . .nyktos
κραυγὴthe crykraugē
γέγονενrang out :gegonen
Ἰδοὺ‘ Here isIdou
theho
νυμφίοςbridegroom !nymphios
ἐξέρχεσθεCome outexerchesthe
εἰςtoeis
ἀπάντησινmeetapantēsin
‹αὐτοῦ›him ! ’autou
Matthew 25:7ΤότεThenTote
πᾶσαιallpasai
ἐκεῖναιekeinai
αἱthehai
παρθένοιvirginsparthenoi
ἠγέρθησανwoke upēgerthēsan
καὶandkai
ἐκόσμησανtrimmedekosmēsan
ἑαυτῶνtheirheautōn
τὰςtas
λαμπάδαςlamps .lampadas
Matthew 25:8δὲde
αἱThehai
μωραὶfoolish onesmōrai
εἶπανsaideipan
ταῖςto thetais
φρονίμοις wise ,phronimois
Δότε‘ GiveDote
ἡμῖνushēmin
ἐκsome ofek
ὑμῶνyourhymōn
τοῦtou
ἐλαίουoil ;elaiou
ὅτιhoti
ἡμῶνourhēmōn
αἱhai
λαμπάδεςlampslampades
σβέννυνταιare going out . ’sbennyntai
Matthew 25:9οὐ ‘ No , ’ou
δὲde
ἈπεκρίθησανsaidApekrithēsan
αἱthehai
φρόνιμοιwise [ones]phronimoi
λέγουσαι . . . ,legousai
Μή¦Ποτε‘ orMē¦Pote
μὴvvv
ἀρκέσῃthere may not be enougharkesē
ἡμῖνfor [both] ushēmin
καὶandkai
ὑμῖνyou .hymin
μᾶλλον Instead ,mallon
πορεύεσθεgoporeuesthe
πρὸςtopros
τοὺςthose whotous
πωλοῦνταςsell [oil]pōlountas
καὶandkai
ἀγοράσατεbuy [some]agorasate
ἑαυταῖςfor yourselves . ’heautais
Matthew 25:10δὲButde
αὐτῶν[while] theyautōn
Ἀπερχομένωνwere on their wayAperchomenōn
ἀγοράσαι to buy [it] ,agorasai
theho
νυμφίοςbridegroomnymphios
ἦλθενarrived .ēlthen
καὶkai
αἱThose whohai
ἕτοιμοιwere readyhetoimoi
εἰσῆλθονwent ineisēlthon
μετ’withmet’
αὐτοῦhimautou
εἰςtoeis
τοὺςthetous
γάμους wedding banquet ,gamous
καὶandkai
the
θύραdoorthyra

את.net