Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

ΠοῦWherePou
ἐστινisestin
μουMymou
τὸto
κατάλυμά guest room ,katalyma
ὅπουwherehopou
φάγωI may eatphagō
τὸtheto
πάσχαPassoverpascha
μετὰwithmeta
μουMymou
τῶνtōn
μαθητῶνdisciples ? ’mathētōn
Mark 14:15καὶAndkai
αὐτὸςheautos
δείξειwill showdeixei
ὑμῖνyouhymin
μέγαa largemega
ἀνάγαιον upper room ,anagaion
ἐστρωμένονfurnishedestrōmenon
ἕτοιμον[and] ready .hetoimon
καὶkai
ἑτοιμάσατεMake preparationshetoimasate
ἡμῖνfor ushēmin
ἐκεῖthere . ”ekei
Mark 14:16ΚαὶSoKai
οἱhoi
μαθηταὶthe disciplesmathētai
ἐξῆλθονleftexēlthon
καὶandkai
ἦλθονwentēlthon
εἰςintoeis
τὴνthetēn
πόλιν city ,polin
καὶ[where]kai
εὗρονthey foundheuron
καθὼς[everything] askathōs
εἶπεν[Jesus] had describedeipen
αὐτοῖς. . . .autois
καὶAndkai
ἡτοίμασανthey preparedhētoimasan
τὸtheto
πάσχαPassover .pascha
Mark 14:17ΚαὶWhenKai
ὀψίαςeveningopsias
γενομένης came ,genomenēs
ἔρχεται[Jesus] arrivederchetai
μετὰwithmeta
τῶνthetōn
δώδεκαTwelve .dōdeka
Mark 14:18ΚαὶAnd whileKai
αὐτῶνtheyautōn
ἀνακειμένωνwere reclininganakeimenōn
καὶandkai
ἐσθιόντων eating ,esthiontōn
ho
ἸησοῦςJesusIēsous
εἶπεν said ,eipen
Ἀμὴν“ TrulyAmēn
λέγωI telllegō
ὑμῖν you ,hymin
ὅτιhoti
εἷςoneheis
ἐξofex
ὑμῶνyouhymōn
whoho
ἐσθίωνis eatingesthiōn
μετ’withmet’
ἐμοῦMeemou
παραδώσειwill betrayparadōsei
μεMe . ”me
Mark 14:19ἤρξαντοThey beganĒrxanto
λυπεῖσθαιto be grievedlypeisthai
καὶandkai
λέγεινto asklegein
αὐτῷHimautō
εἷςoneheis
κατὰafterkata
εἷς another ,heis
Μήτι“ Surely notMēti
ἐγώI ? ”egō
Mark 14:20δὲde

את.net