Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

Mark 14:25ἀμὴνTrulyamēn
λέγωI telllegō
ὑμῖνyouhymin
ὅτι – ,hoti
οὐvvvou
μὴvvv
πίωI will no longer drinkpiō
οὐκέτι. . .ouketi
ἐκofek
τοῦthetou
γενήματοςfruitgenēmatos
τῆςof thetēs
ἀμπέλουvineampelou
ἕωςuntilheōs
ἐκείνηςthatekeinēs
τῆςtēs
ἡμέραςdayhēmeras
ὅτανwhenhotan
πίνωI drinkpinō
αὐτὸitauto
καινὸνanewkainon
ἐνinen
τῇthe
βασιλείᾳkingdombasileia
τοῦtou
Θεοῦof God . ”Theou
Mark 14:26ΚαὶAndKai
ὑμνήσαντες when they had sung a hymn ,hymnēsantes
ἐξῆλθονthey went outexēlthon
εἰςtoeis
τὸtheto
ὄροςMountoros
τῶνtōn
Ἐλαιῶνof Olives .Elaiōn
Mark 14:27ΚαὶThenKai
ho
ἸησοῦςJesusIēsous
λέγειsaidlegei
αὐτοῖς to them ,autois
ὅτιhoti
ΠάντεςvvvPantes
σκανδαλισθήσεσθε “ You will all fall away ,skandalisthēsesthe
ὅτιforhoti
γέγραπταιit is written :gegraptai
Πατάξω‘ I will strikePataxō
τὸνtheton
ποιμένα Shepherd ,poimena
ΚαὶandKai
τὰtheta
πρόβαταsheepprobata
διασκορπισθήσονταιwill be scattered .’diaskorpisthēsontai
Mark 14:28ἈλλὰButAlla
μετὰaftermeta
τὸto
ἐγερθῆναί I have risen ,egerthēnai
μεIme
προάξωwill go ahead ofproaxō
ὑμᾶςyouhymas
εἰςintoeis
τὴνtēn
ΓαλιλαίανGalilee . ”Galilaian
Mark 14:29δὲde
Ho
ΠέτροςPeterPetros
ἔφηdeclaredephē
αὐτῷ . . . ,autō
καὶ“ Evenkai
ΕἰifEi
πάντεςallpantes
σκανδαλισθήσονται fall away ,skandalisthēsontai
ἐγώIegō
ἀλλ’vvvall’
οὐκnever [will] . ”ouk
Mark 14:30Ἀμὴν“ TrulyAmēn
λέγωI telllegō
σοιyousoi
ὅτι – , ”hoti
ΚαὶKai
ho
ἸησοῦςJesusIēsous
λέγειrepliedlegei
αὐτῷ – ,autō
ταύτῃ“ thistautē

את.net