את
| πράξει | action . | praxei | |
| ἀπὸ | [He was] from | apo | |
| πόλεως | [the] Judean town | poleōs | |
| τῶν | . . . | tōn | |
| Ἰουδαίων | . . . | Ioudaiōn | |
| Ἁριμαθαίας | [of] Arimathea , | Harimathaias | |
| ὃς | [and] | hos | |
| προσεδέχετο | was waiting for | prosedecheto | |
| τὴν | the | tēn | |
| βασιλείαν | kingdom | basileian | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | of God . | Theou | |
| Luke 23:52 | οὗτος | He | houtos |
| προσελθὼν | went | proselthōn | |
| τῷ | – | tō | |
| Πιλάτῳ | to Pilate | Pilatō | |
| ᾐτήσατο | to ask [for] | ētēsato | |
| τὸ | the | to | |
| σῶμα | body | sōma | |
| τοῦ | – | tou | |
| Ἰησοῦ | of Jesus . | Iēsou | |
| Luke 23:53 | καὶ | Then | kai |
| καθελὼν | he took it down , | kathelōn | |
| ἐνετύλιξεν | wrapped | enetylixen | |
| αὐτὸ | it | auto | |
| σινδόνι | in a linen cloth , | sindoni | |
| καὶ | and | kai | |
| ἔθηκεν | placed | ethēken | |
| αὐτὸν | it | auton | |
| ἐν | in | en | |
| μνήματι | a tomb | mnēmati | |
| λαξευτῷ | cut into the rock , | laxeutō | |
| οὗ | where | hou | |
| οὐδεὶς | no one | oudeis | |
| οὐκ | . . . | ouk | |
| οὔπω | vvv | oupō | |
| ἦν | had yet | ēn | |
| κείμενος | been laid . | keimenos | |
| Luke 23:54 | καὶ | – | kai |
| ἦν | It was | ēn | |
| Παρασκευῆς | Preparation | Paraskeuēs | |
| ἡμέρα | Day , | hēmera | |
| καὶ | and | kai | |
| σάββατον | [the] Sabbath | sabbaton | |
| ἐπέφωσκεν | was beginning . | epephōsken | |
| Luke 23:55 | δὲ | – | de |
| αἱ | The | hai | |
| γυναῖκες | women | gynaikes | |
| αἵτινες | who | haitines | |
| ἦσαν | vvv | ēsan | |
| συνεληλυθυῖαι | had come with | synelēlythuiai | |
| αὐτῷ | [Jesus] | autō | |
| ἐκ | from | ek | |
| τῆς | – | tēs | |
| Γαλιλαίας | Galilee | Galilaias | |
| Κατακολουθήσασαι | followed , | Katakolouthēsasai | |
| ἐθεάσαντο | [and] they saw | etheasanto | |
| τὸ | the | to | |
| μνημεῖον | tomb | mnēmeion | |
| καὶ | and | kai | |
| ὡς | how | hōs | |
| αὐτοῦ | His | autou | |
| τὸ | – | to | |
| σῶμα | body | sōma | |
| ἐτέθη | was placed . | etethē | |
| Luke 23:56 | δὲ | Then | de |
| ὑποστρέψασαι | they returned | hypostrepsasai | |
| ἡτοίμασαν | to prepare | hētoimasan | |
| ἀρώματα | spices | arōmata | |
| καὶ | and | kai | |
| μύρα | perfumes . | myra | |
| Καὶ | And | Kai | |
| ἡσύχασαν | they rested | hēsychasan | |
| μὲν | – | men | |
| τὸ | on the | to | |
| σάββατον | Sabbath , | sabbaton | |
| κατὰ | according to | kata | |
| τὴν | the | tēn | |
| ἐντολήν | commandment . | entolēn | |
| Luke 24:1 | δὲ | – | de |
| Τῇ | On the | Tē | |
| μιᾷ | first [day] | mia |
את.net