Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

ὑπάγωI am goinghypagō
πρὸςtopros
τὸνHim whoton
πέμψαντάsentpempsanta
μεMe ;me
καὶyetkai
οὐδεὶςnoneoudeis
ἐξofex
ὑμῶνyouhymōn
ἐρωτᾷaskserōta
με Me ,me
Ποῦ‘ WherePou
ὑπάγειςare You going ? ’hypageis
John 16:6ἀλλ’ Instead ,all’
ὑμῶνyourhymōn
τὴνtēn
καρδίανheartskardian
πεπλήρωκενare filledpeplērōken
λύπηwith sorrowlypē
ὅτιbecausehoti
λελάληκαI have toldlelalēka
ὑμῖνyouhymin
ταῦταthese things .tauta
John 16:7ἀλλ’Butall’
ἐγὼIegō
λέγωtelllegō
ὑμῖνyouhymin
τὴνthetēn
ἀλήθειαν truth ,alētheian
συμφέρειit is for your benefitsympherei
ὑμῖν. . .hymin
ἵναthathina
ἐγὼIegō
ἀπέλθωam going away .apelthō
γὰρgar
ἐὰνUnlessean
μὴ. . .
ἀπέλθω I go away ,apelthō
theho
ΠαράκλητοςAdvocateParaklētos
οὐvvvou
μὴvvv
ἔλθῃwill not comeelthē
πρὸςtopros
ὑμᾶςyou ;hymas
δὲbutde
ἐὰνifean
πορευθῶ I go ,poreuthō
πέμψωI will sendpempsō
αὐτὸνHimauton
πρὸςtopros
ὑμᾶςyou .hymas
John 16:8ΚαὶAnd [when]Kai
ἐλθὼν He comes ,elthōn
ἐκεῖνοςHeekeinos
ἐλέγξειwill convictelenxei
τὸνtheton
κόσμονworldkosmon
περὶin regard toperi
ἁμαρτίαςsinhamartias
καὶandkai
περὶperi
δικαιοσύνηςrighteousnessdikaiosynēs
καὶandkai
περὶperi
κρίσεωςjudgment :kriseōs
John 16:9περὶin regard toperi
ἁμαρτίαςsinhamartias
μέν – ,men
ὅτιbecausehoti
οὐvvvou
πιστεύουσινthey do not believepisteuousin
εἰςineis
ἐμέMe ;eme
John 16:10δέde
περὶin regard toperi
δικαιοσύνης righteousness ,dikaiosynēs
ὅτιbecausehoti
ὑπάγωI am goinghypagō
πρὸςtopros
τὸνtheton
ΠατέραFatherPatera
καὶandkai
θεωρεῖτέyou will no longer seetheōreite

את.net