את
Aleph-Tav
Holy Bible
| זֹּֽאת׃ | she | zōṯ | |
| לֻֽקֳחָה־ | was taken . ” | lu·qo·ḥāh- | |
| Genesis 2:24 | עַל־ | For | ‘al- |
| כֵּן֙ | this reason | kên | |
| אִ֔ישׁ | a man | ’îš | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יַֽעֲזָב־ | will leave | ya·‘ă·zāḇ- | |
| אָבִ֖יו | his father | ’ā·ḇîw | |
| וְאֶת־ | and | wə·’eṯ- | |
| אִמּ֑וֹ | mother | ’im·mōw | |
| וְדָבַ֣ק | and be united | wə·ḏā·ḇaq | |
| בְּאִשְׁתּ֔וֹ | to his wife , | bə·’iš·tōw | |
| וְהָי֖וּ | and they will become | wə·hā·yū | |
| אֶחָֽד׃ | one | ’e·ḥāḏ | |
| לְבָשָׂ֥ר | flesh . | lə·ḇā·śār | |
| Genesis 2:25 | הָֽאָדָ֖ם | And the man | hā·’ā·ḏām |
| וְאִשְׁתּ֑וֹ | and his wife | wə·’iš·tōw | |
| וַיִּֽהְי֤וּ | were | way·yih·yū | |
| שְׁנֵיהֶם֙ | both | šə·nê·hem | |
| עֲרוּמִּ֔ים | naked , | ‘ă·rūm·mîm | |
| וְלֹ֖א | and they were not | wə·lō | |
| יִתְבֹּשָֽׁשׁוּ׃ | ashamed . | yiṯ·bō·šā·šū | |
| Genesis 3:1 | וְהַנָּחָשׁ֙ | Now the serpent | wə·han·nā·ḥāš |
| הָיָ֣ה | was | hā·yāh | |
| עָר֔וּם | more crafty | ‘ā·rūm | |
| מִכֹּל֙ | than any | mik·kōl | |
| חַיַּ֣ת | beast | ḥay·yaṯ | |
| הַשָּׂדֶ֔ה | of the field | haś·śā·ḏeh | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהִ֑ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| עָשָׂ֖ה | had made . | ‘ā·śāh | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | And he said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הָ֣אִשָּׁ֔ה | the woman , | hā·’iš·šāh | |
| אֱלֹהִ֔ים | “ Did God | ’ĕ·lō·hîm | |
| כִּֽי־ | really | kî- | |
| אַ֚ף | . . . | ’ap̄ | |
| אָמַ֣ר | say , | ’ā·mar | |
| לֹ֣א | ‘ You must not | lō | |
| תֹֽאכְל֔וּ | eat | ṯō·ḵə·lū | |
| מִכֹּ֖ל | from any | mik·kōl | |
| עֵ֥ץ | tree | ‘êṣ | |
| הַגָּֽן׃ | in the garden ? ’” | hag·gān | |
| Genesis 3:2 | הָֽאִשָּׁ֖ה | The woman | hā·’iš·šāh |
| וַתֹּ֥אמֶר | answered | wat·tō·mer | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הַנָּחָ֑שׁ | the serpent , | han·nā·ḥāš | |
| נֹאכֵֽל׃ | “ We may eat | nō·ḵêl | |
| מִפְּרִ֥י | the fruit | mip·pə·rî | |
| עֵֽץ־ | of the trees | ‘êṣ- | |
| הַגָּ֖ן | of the garden , | hag·gān | |
| Genesis 3:3 | וּמִפְּרִ֣י | but about the fruit | ū·mip·pə·rî |
| הָעֵץ֮ | of the tree | hā·‘êṣ | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| בְּתוֹךְ־ | in the middle | bə·ṯō·wḵ- | |
| הַגָּן֒ | of the garden , | hag·gān | |
| אֱלֹהִ֗ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| אָמַ֣ר | has said , | ’ā·mar | |
| לֹ֤א | ‘ You must not | lō | |
| תֹֽאכְלוּ֙ | eat | ṯō·ḵə·lū | |
| מִמֶּ֔נּוּ | of it | mim·men·nū | |
| וְלֹ֥א | [or] | wə·lō | |
| תִגְּע֖וּ | touch | ṯig·gə·‘ū | |
| בּ֑וֹ | it , | bōw | |
| פֶּן־ | [or] | pen- | |
| תְּמֻתֽוּן׃ | you will die . ’” | tə·mu·ṯūn | |
| Genesis 3:4 | לֹֽא־ | “ You will not | lō- |
| מ֖וֹת | surely | mō·wṯ | |
| תְּמֻתֽוּן׃ | die , ” | tə·mu·ṯūn | |
| הַנָּחָ֖שׁ | the serpent | han·nā·ḥāš | |
| וַיֹּ֥אמֶר | told | way·yō·mer | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָֽאִשָּׁ֑ה | [her] . | hā·’iš·šāh | |
| Genesis 3:5 | כִּ֚י | “ For | kî |
| אֱלֹהִ֔ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| יֹדֵ֣עַ | knows | yō·ḏê·a‘ | |
| כִּ֗י | that | kî | |
| בְּיוֹם֙ | in the day | bə·yō·wm |
את.net