את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Joshua 22:33 | בְּנֵ֣י | The Israelites | bə·nê |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וַיִּיטַ֣ב | were satisfied | way·yî·ṭaḇ | |
| בְּעֵינֵי֙ | . . . | bə·‘ê·nê | |
| הַדָּבָ֗ר | with the report , | had·dā·ḇār | |
| בְּנֵ֣י | and [they] | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וַיְבָרֲכ֥וּ | blessed | way·ḇā·ră·ḵū | |
| אֱלֹהִ֖ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| אָמְר֗וּ | and spoke | ’ā·mə·rū | |
| וְלֹ֣א | no | wə·lō | |
| לַעֲל֤וֹת | more about going | la·‘ă·lō·wṯ | |
| לַצָּבָ֔א | to war | laṣ·ṣā·ḇā | |
| עֲלֵיהֶם֙ | against them | ‘ă·lê·hem | |
| לְשַׁחֵת֙ | to destroy | lə·ša·ḥêṯ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָאָ֔רֶץ | the land | hā·’ā·reṣ | |
| אֲשֶׁ֛ר | where | ’ă·šer | |
| בְּנֵי־ | the Reubenites | bə·nê- | |
| רְאוּבֵ֥ן | . . . | rə·’ū·ḇên | |
| וּבְנֵי־ | and Gadites | ū·ḇə·nê- | |
| גָ֖ד | . . . | ḡāḏ | |
| יֹשְׁבִ֥ים | lived . | yō·šə·ḇîm | |
| בָּֽהּ׃ | bāh | ||
| Joshua 22:34 | בְּנֵי־ | So the Reubenites | bə·nê- |
| רְאוּבֵ֥ן | . . . | rə·’ū·ḇên | |
| וּבְנֵי־ | and Gadites | ū·ḇə·nê- | |
| גָ֖ד | . . . | ḡāḏ | |
| וַֽיִּקְרְא֛וּ | named | way·yiq·rə·’ū | |
| לַמִּזְבֵּ֑חַ | the altar [Witness] , | lam·miz·bê·aḥ | |
| כִּ֣י | for [they said] , | kî | |
| הוּא֙ | “ It | hū | |
| עֵ֥ד | is a witness | ‘êḏ | |
| בֵּֽינֹתֵ֔ינוּ | between us | bê·nō·ṯê·nū | |
| כִּ֥י | that | kî | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| הָאֱלֹהִֽים׃פ | is God . ” | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| Joshua 23:1 | וַֽיְהִי֙ | – | way·hî |
| רַבִּ֔ים | A long | rab·bîm | |
| מִיָּמִ֣ים | time | mî·yā·mîm | |
| אַ֠חֲרֵי | after | ’a·ḥă·rê | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֧ה | YHWH | Yah·weh | |
| לְיִשְׂרָאֵ֛ל | had given Israel | lə·yiś·rā·’êl | |
| הֵנִ֨יחַ | rest | hê·nî·aḥ | |
| מִכָּל־ | from all | mik·kāl | |
| אֹיְבֵיהֶ֖ם | the enemies | ’ō·yə·ḇê·hem | |
| מִסָּבִ֑יב | around them , | mis·sā·ḇîḇ | |
| וִיהוֹשֻׁ֣עַ | when Joshua | wî·hō·wō·šu·a‘ | |
| זָקֵ֔ן | was old | zā·qên | |
| בָּ֖א | [and] well along | bā | |
| בַּיָּמִֽים׃ | in years , | bay·yā·mîm | |
| Joshua 23:2 | יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ | [he] | yə·hō·wō·šu·a‘ |
| וַיִּקְרָ֤א | summoned | way·yiq·rā | |
| לְכָל־ | all | lə·ḵāl | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel , | yiś·rā·’êl | |
| לִזְקֵנָיו֙ | including its elders , | liz·qê·nāw | |
| וּלְרָאשָׁ֔יו | leaders , | ū·lə·rā·šāw | |
| וּלְשֹׁפְטָ֖יו | judges , | ū·lə·šō·p̄ə·ṭāw | |
| וּלְשֹֽׁטְרָ֑יו | and officers . | ū·lə·šō·ṭə·rāw | |
| אֲנִ֣י | “ I | ’ă·nî | |
| זָקַ֔נְתִּי | am old | zā·qan·tî | |
| בָּ֖אתִי | [and] well along | bā·ṯî | |
| בַּיָּמִֽים׃ | in years , ” | bay·yā·mîm | |
| וַיֹּ֣אמֶר | he said | way·yō·mer | |
| אֲלֵהֶ֔ם | – , | ’ă·lê·hem | |
| Joshua 23:3 | וְאַתֶּ֣ם | “ and you | wə·’at·tem |
| רְאִיתֶ֗ם | have seen | rə·’î·ṯem | |
| אֵת֩ | – | ’êṯ | |
| כָּל־ | everything | kāl- | |
| אֲשֶׁ֨ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָ֧ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵיכֶ֛ם | your God | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| עָשָׂ֜ה | has done | ‘ā·śāh | |
| לְכָל־ | to all | lə·ḵāl | |
| הָאֵ֖לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| הַגּוֹיִ֥ם | nations | hag·gō·w·yim | |
| מִפְּנֵיכֶ֑ם | for your sake , | mip·pə·nê·ḵem | |
| כִּ֚י | because | kî | |
| ה֖וּא | it | hū | |
| יְהוָ֣ה | was YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵיכֶ֔ם | your God | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| הַנִּלְחָ֥ם | who fought | han·nil·ḥām | |
| לָכֶֽם׃ | for you . | lā·ḵem | |
את.net