את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַיָּשָׁ֥ר | right | hay·yā·šār | |
| בְּעֵינָ֖יו | in his own eyes . | bə·‘ê·nāw | |
| Ruth 1:1 | בִּימֵי֙ | In the days | bî·mê |
| הַשֹּׁפְטִ֔ים | when the judges | haš·šō·p̄ə·ṭîm | |
| שְׁפֹ֣ט | ruled , | šə·p̄ōṭ | |
| וַיְהִ֥י | . . . | way·hî | |
| וַיְהִ֗י | there was | way·hî | |
| רָעָ֖ב | a famine | rā·‘āḇ | |
| בָּאָ֑רֶץ | in the land . | bā·’ā·reṣ | |
| אִ֜ישׁ | And a certain man | ’îš | |
| מִבֵּ֧ית | from | mib·bêṯ | |
| לֶ֣חֶם | Bethlehem | le·ḥem | |
| יְהוּדָ֗ה | in Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| וְאִשְׁתּ֖וֹ | with his wife | wə·’iš·tōw | |
| וּשְׁנֵ֥י | and two | ū·šə·nê | |
| בָנָֽיו׃ | sons , | ḇā·nāw | |
| וַיֵּ֨לֶךְ | went | way·yê·leḵ | |
| לָגוּר֙ | to reside | lā·ḡūr | |
| בִּשְׂדֵ֣י | in the land | biś·ḏê | |
| מוֹאָ֔ב | of Moab . | mō·w·’āḇ | |
| ה֥וּא | – | hū | |
| Ruth 1:2 | הָאִ֣ישׁ | The man’s | hā·’îš |
| וְשֵׁ֣ם | name | wə·šêm | |
| אֱ | was Elimelech , | ’ĕlî·me·leḵ | |
| אִשְׁתּ֨וֹ | his wife’s | ’iš·tōw | |
| וְשֵׁם֩ | name | wə·šêm | |
| נָעֳמִ֜י | was Naomi , | nā·‘o·mî | |
| וְשֵׁ֥ם | and the names | wə·šêm | |
| שְׁנֵֽי־ | of his two | šə·nê- | |
| בָנָ֣יו׀ | sons | ḇā·nāw | |
| מַחְל֤וֹן | were Mahlon | maḥ·lō·wn | |
| וְכִלְיוֹן֙ | and Chilion . | wə·ḵil·yō·wn | |
| אֶפְרָתִ֔ים | They were Ephrathites | ’ep̄·rā·ṯîm | |
| מִבֵּ֥ית | from | mib·bêṯ | |
| לֶ֖חֶם | Bethlehem | le·ḥem | |
| יְהוּדָ֑ה | in Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| וַיָּבֹ֥אוּ | and they entered | way·yā·ḇō·’ū | |
| שְׂדֵי־ | the land | śə·ḏê- | |
| מוֹאָ֖ב | of Moab | mō·w·’āḇ | |
| וַיִּֽהְיוּ־ | and settled | way·yih·yū- | |
| שָֽׁם׃ | there . | šām | |
| Ruth 1:3 | נָעֳמִ֑י | Then Naomi’s | nā·‘o·mî |
| אִ֣ישׁ | husband | ’îš | |
| אֱלִימֶ֖לֶךְ | Elimelech | ’ĕ·lî·me·leḵ | |
| וַיָּ֥מָת | died , | way·yā·māṯ | |
| הִ֖יא | and she | hî | |
| וַתִּשָּׁאֵ֥ר | was left | wat·tiš·šā·’êr | |
| וּשְׁנֵ֥י | with her two | ū·šə·nê | |
| בָנֶֽיהָ׃ | sons , | ḇā·ne·hā | |
| Ruth 1:4 | וַיִּשְׂא֣וּ | who took | way·yiś·’ū |
| לָהֶ֗ם | – | lā·hem | |
| מֹֽאֲבִיּ֔וֹת | Moabite | mō·’ă·ḇî·yō·wṯ | |
| נָשִׁים֙ | women as their wives , | nā·šîm | |
| הָֽאַחַת֙ | one | hā·’a·ḥaṯ | |
| שֵׁ֤ם | named | šêm | |
| עָרְפָּ֔ה | Orpah | ‘ā·rə·pāh | |
| הַשֵּׁנִ֖ית | and the other | haš·šê·nîṯ | |
| וְשֵׁ֥ם | named | wə·šêm | |
| ר֑וּת | Ruth . | rūṯ | |
| וַיֵּ֥שְׁבוּ | And after they had lived | way·yê·šə·ḇū | |
| שָׁ֖ם | in Moab | šām | |
| כְּעֶ֥שֶׂר | about ten | kə·‘e·śer | |
| שָׁנִֽים׃ | years , | šā·nîm | |
| Ruth 1:5 | שְׁנֵיהֶ֖ם | both | šə·nê·hem |
| מַחְל֣וֹן | Mahlon | maḥ·lō·wn | |
| וְכִלְי֑וֹן | and Chilion | wə·ḵil·yō·wn | |
| גַם־ | also | ḡam- | |
| וַיָּמ֥וּתוּ | died , | way·yā·mū·ṯū | |
| הָֽאִשָּׁ֔ה | and Naomi | hā·’iš·šāh | |
| וַתִּשָּׁאֵר֙ | was left | wat·tiš·šā·’êr | |
| מִשְּׁנֵ֥י | without her two | miš·šə·nê | |
| יְלָדֶ֖יהָ | sons | yə·lā·ḏe·hā | |
| וּמֵאִישָֽׁהּ׃ | and without her husband . | ū·mê·’î·šāh | |
| Ruth 1:6 | כִּ֤י | When | kî |
| שָֽׁמְעָה֙ | [Naomi] heard | šā·mə·‘āh | |
| בִּשְׂדֵ֣ה | . . . | biś·ḏêh | |
| מוֹאָ֔ב | in Moab | mō·w·’āḇ | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| פָקַ֤ד | had attended to | p̄ā·qaḏ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַמּ֔וֹ | His people | ‘am·mōw |
את.net