את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 1 Samuel 1:15 | לֹ֣א | “ No , | lō |
| אֲדֹנִ֔י | my lord , ” | ’ă·ḏō·nî | |
| חַנָּ֤ה | Hannah | ḥan·nāh | |
| וַתֹּ֙אמֶר֙ | . . . | wat·tō·mer | |
| וַתַּ֨עַן | replied . | wat·ta·‘an | |
| אָנֹ֔כִי | “ I | ’ā·nō·ḵî | |
| אִשָּׁ֤ה | am a woman | ’iš·šāh | |
| קְשַׁת־ | oppressed | qə·šaṯ- | |
| ר֙וּחַ֙ | in spirit . | rū·aḥ | |
| לֹ֣א | I have not | lō | |
| שָׁתִ֑יתִי | had | šā·ṯî·ṯî | |
| וְיַ֥יִן | any wine | wə·ya·yin | |
| וְשֵׁכָ֖ר | or strong drink , | wə·šê·ḵār | |
| וָאֶשְׁפֹּ֥ךְ | but I have poured out | wā·’eš·pōḵ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נַפְשִׁ֖י | my soul | nap̄·šî | |
| לִפְנֵ֥י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| 1 Samuel 1:16 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תִּתֵּן֙ | take | tit·tên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| לִפְנֵ֖י | – | lip̄·nê | |
| אֲמָ֣תְךָ֔ | your servant | ’ă·mā·ṯə·ḵā | |
| בְּלִיָּ֑עַל | for a wicked | bə·lî·yā·‘al | |
| כִּֽי־ | . . . | kî- | |
| בַּת־ | woman ; | baṯ- | |
| עַד־ | for all this time | ‘aḏ- | |
| הֵֽנָּה׃ | . . . | hên·nāh | |
| דִּבַּ֥רְתִּי | I have been praying | dib·bar·tî | |
| מֵרֹ֥ב | out of the depth | mê·rōḇ | |
| שִׂיחִ֛י | of my anguish | śî·ḥî | |
| וְכַעְסִ֖י | and grief .” | wə·ḵa‘·sî | |
| 1 Samuel 1:17 | לְכִ֣י | “ Go | lə·ḵî |
| לְשָׁל֑וֹם | in peace , ” | lə·šā·lō·wm | |
| עֵלִ֛י | Eli | ‘ê·lî | |
| וַיֹּ֖אמֶר | . . . | way·yō·mer | |
| וַיַּ֧עַן | replied , | way·ya·‘an | |
| וֵאלֹהֵ֣י | “ and may the God | wê·lō·hê | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| יִתֵּן֙ | grant | yit·tên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ | the petition | šê·lā·ṯêḵ | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| שָׁאַ֖לְתְּ | you have asked | šā·’alt | |
| מֵעִמּֽוֹ׃ | of Him .” | mê·‘im·mōw | |
| 1 Samuel 1:18 | שִׁפְחָתְךָ֛ | “ May your maidservant | šip̄·ḥā·ṯə·ḵā |
| תִּמְצָ֧א | find | tim·ṣā | |
| חֵ֖ן | favor | ḥên | |
| בְּעֵינֶ֑יךָ | with you , ” | bə·‘ê·ne·ḵā | |
| וַתֹּ֕אמֶר | said Hannah . | wat·tō·mer | |
| הָאִשָּׁ֤ה | Then [she] | hā·’iš·šāh | |
| וַתֵּ֨לֶךְ | went | wat·tê·leḵ | |
| לְדַרְכָּהּ֙ | on her way , | lə·ḏar·kāh | |
| וַתֹּאכַ֔ל | and she began eating again , | wat·tō·ḵal | |
| וּפָנֶ֥יהָ | and her face | ū·p̄ā·ne·hā | |
| לֹא־ | {was} no | lō- | |
| עֽוֹד׃ | longer | ‘ō·wḏ | |
| הָיוּ־ | downcast | hā·yū- | |
| לָ֖הּ | . | lāh | |
| 1 Samuel 1:19 | בַבֹּ֗קֶר | The next morning | ḇab·bō·qer |
| וַיַּשְׁכִּ֣מוּ | Elkanah and Hannah got up early | way·yaš·ki·mū | |
| וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙ | to bow in worship | way·yiš·ta·ḥă·wū | |
| לִפְנֵ֣י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֔ה | YHWH , | Yah·weh | |
| וַיָּשֻׁ֛בוּ | and then returned | way·yā·šu·ḇū | |
| וַיָּבֹ֥אוּ | . . . | way·yā·ḇō·’ū | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| בֵּיתָ֖ם | home | bê·ṯām | |
| הָרָמָ֑תָה | to Ramah . | hā·rā·mā·ṯāh | |
| אֶלְקָנָה֙ | And Elkanah | ’el·qā·nāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיֵּ֤דַע | had relations with | way·yê·ḏa‘ | |
| אִשְׁתּ֔וֹ | his wife | ’iš·tōw | |
| חַנָּ֣ה | Hannah , | ḥan·nāh | |
| יְהוָֽה׃ | and YHWH | Yah·weh | |
| וַיִּֽזְכְּרֶ֖הָ | remembered her . | way·yiz·kə·re·hā | |
| 1 Samuel 1:20 | וַיְהִי֙ | So | way·hî |
| לִתְקֻפ֣וֹת | in the course | liṯ·qu·p̄ō·wṯ | |
| הַיָּמִ֔ים | of time , | hay·yā·mîm | |
| חַנָּ֖ה | Hannah | ḥan·nāh | |
| וַתַּ֥הַר | conceived | wat·ta·har | |
| וַתֵּ֣לֶד | and gave birth to | wat·tê·leḏ | |
| בֵּ֑ן | a son . | bên |
את.net