Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

1 Samuel 6:3וַיֹּאמְר֗וּ They replied ,way·yō·mə·rū
אִֽם־“ If’im-
מְשַׁלְּחִ֞יםyou returnmə·šal·lə·ḥîm
אֲר֨וֹןthe ark’ă·rō·wn
אֱלֹהֵ֤יof the God’ĕ·lō·hê
יִשְׂרָאֵל֙ of Israel ,yiś·rā·’êl
אֶת־’eṯ-
אַל־do not’al-
תְּשַׁלְּח֤וּsend it awaytə·šal·lə·ḥū
אֹתוֹ֙’ō·ṯōw
רֵיקָ֔ם empty ,rê·qām
כִּֽי־butkî-
הָשֵׁ֥בby all meanshā·šêḇ
תָּשִׁ֛יבוּreturn [it]tā·šî·ḇū
ל֖וֹto Himlōw
אָשָׁ֑םwith a guilt offering .’ā·šām
אָ֤זThen’āz
תֵּרָֽפְאוּ֙ you will be healed ,tê·rā·p̄ə·’ū
וְנוֹדַ֣עand you will understandwə·nō·w·ḏa‘
לָ֛מָּהwhylām·māh
יָד֖וֹHis handyā·ḏōw
לֹא־has notlō-
תָס֥וּרbeen liftedṯā·sūr
מִכֶּֽם׃frommik·kem
לָכֶ֔םyou .”lā·ḵem
1 Samuel 6:4מָ֣ה“ Whatmāh
הָאָשָׁם֮guilt offeringhā·’ā·šām
אֲשֶׁ֣ר’ă·šer
נָשִׁ֣יבshould we send backnā·šîḇ
לוֹ֒to Him ?”lōw
וַיֹּאמְר֗וּasked the Philistines .way·yō·mə·rū
חֲמִשָּׁה֙“ Fiveḥă·miš·šāh
זָהָ֔בgoldzā·hāḇ
עָפְלֵיtumorsʿå̄·p̄ə·lē
וַחֲמִשָּׁ֖הand fivewa·ḥă·miš·šāh
זָהָ֑בgoldzā·hāḇ
עַכְבְּרֵ֣י rats , ”‘aḵ·bə·rê
וַיֹּאמְר֗וּ they said ,way·yō·mə·rū
מִסְפַּר֙“ [according to] the numbermis·par
סַרְנֵ֣יof rulerssar·nê
פְלִשְׁתִּ֔ים of the Philistines ,p̄ə·liš·tîm
כִּֽי־sincekî-
אַחַ֛תthe same’a·ḥaṯ
מַגֵּפָ֥הplague [has struck]mag·gê·p̄āh
לְכֻלָּ֖םboth youlə·ḵul·lām
וּלְסַרְנֵיכֶֽם׃and your rulers .ū·lə·sar·nê·ḵem
1 Samuel 6:5וַעֲשִׂיתֶם֩Makewa·‘ă·śî·ṯem
צַלְמֵ֨יimagesṣal·mê
עָפְלֵיכֶםof your tumorsʿå̄·p̄ə·lē·ḵɛm
וְצַלְמֵ֣י. . .wə·ṣal·mê
עַכְבְּרֵיכֶ֗םand of the rats‘aḵ·bə·rê·ḵem
הַמַּשְׁחִיתִם֙that are ravagingham·maš·ḥî·ṯim
אֶת־’eṯ-
הָאָ֔רֶץthe land .hā·’ā·reṣ
וּנְתַתֶּ֛םGiveū·nə·ṯat·tem
כָּב֑וֹדglorykā·ḇō·wḏ
לֵאלֹהֵ֥יto the Godlê·lō·hê
יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel ,yiś·rā·’êl
אוּלַ֗יand perhaps’ū·lay
יָקֵ֤לHe will liftyā·qêl
אֶת־’eṯ-
יָדוֹ֙His handyā·ḏōw
מֵֽעֲלֵיכֶ֔םfrom youmê·‘ă·lê·ḵem
וּמֵעַ֥לandū·mê·‘al
אֱלֹהֵיכֶ֖םyour gods’ĕ·lō·hê·ḵem
וּמֵעַ֥לandū·mê·‘al
אַרְצְכֶֽם׃your land .’ar·ṣə·ḵem
1 Samuel 6:6וְלָ֤מָּהWhywə·lām·māh
תְכַבְּדוּ֙hardenṯə·ḵab·bə·ḏū
אֶת־’eṯ-
לְבַבְכֶ֔םyour heartslə·ḇaḇ·ḵem
כַּאֲשֶׁ֧רaska·’ă·šer
מִצְרַ֥יִםthe Egyptiansmiṣ·ra·yim
וּפַרְעֹ֖הand Pharaohū·p̄ar·‘ōh
אֶת־’eṯ-
כִּבְּד֛וּhardenedkib·bə·ḏū
לִבָּ֑םtheirs ?lib·bām
כַּאֲשֶׁ֣רWhenka·’ă·šer
הִתְעַלֵּ֣לHe afflictedhiṯ·‘al·lêl
בָּהֶ֔ם them ,bā·hem
הֲלוֹא֙did they nothă·lō·w
וַֽיְשַׁלְּח֖וּםsend the people on their wayway·šal·lə·ḥūm
וַיֵּלֵֽכוּ׃as they departed ?way·yê·lê·ḵū
1 Samuel 6:7וְעַתָּ֗ה Now, therefore ,wə·‘at·tāh
קְח֨וּ. . .qə·ḥū
וַעֲשׂ֜וּpreparewa·‘ă·śū
אֶחָ֔תone’e·ḥāṯ
חֲדָשָׁה֙newḥă·ḏā·šāh

את.net