את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Genesis 30:17 | אֱלֹהִ֖ים | And God | ’ĕ·lō·hîm |
| וַיִּשְׁמַ֥ע | listened | way·yiš·ma‘ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| לֵאָ֑ה | Leah , | lê·’āh | |
| וַתַּ֛הַר | and she conceived | wat·ta·har | |
| וַתֵּ֥לֶד | and bore | wat·tê·leḏ | |
| חֲמִישִֽׁי׃ | a fifth | ḥă·mî·šî | |
| בֵּ֥ן | son | bên | |
| לְיַעֲקֹ֖ב | to Jacob . | lə·ya·‘ă·qōḇ | |
| Genesis 30:18 | לֵאָ֗ה | Then Leah | lê·’āh |
| וַתֹּ֣אמֶר | said , | wat·tō·mer | |
| אֱלֹהִים֙ | “ God | ’ĕ·lō·hîm | |
| נָתַ֤ן | has rewarded me | nā·ṯan | |
| שְׂכָרִ֔י | . . . | śə·ḵā·rî | |
| אֲשֶׁר־ | for | ’ă·šer- | |
| נָתַ֥תִּי | giving | nā·ṯat·tî | |
| שִׁפְחָתִ֖י | my maidservant | šip̄·ḥā·ṯî | |
| לְאִישִׁ֑י | to my husband . ” | lə·’î·šî | |
| וַתִּקְרָ֥א | So she named him | wat·tiq·rā | |
| שְׁמ֖וֹ | . . . | šə·mōw | |
| יִשָּׂשכָֽר׃ | Issachar . | yiś·śā·š·ḵār | |
| Genesis 30:19 | עוֹד֙ | Again | ‘ō·wḏ |
| לֵאָ֔ה | Leah | lê·’āh | |
| וַתַּ֤הַר | conceived | wat·ta·har | |
| וַתֵּ֥לֶד | and bore | wat·tê·leḏ | |
| שִׁשִּׁ֖י | a sixth | šiš·šî | |
| בֵּן־ | son | bên- | |
| לְּיַעֲקֹֽב׃ | to Jacob . | lə·ya·ʿă·qōḇ | |
| Genesis 30:20 | אֱלֹהִ֥ים׀ | “ God | ’ĕ·lō·hîm |
| אֹתִי֮ | – | ’ō·ṯî | |
| זְבָדַ֨נִי | has given me | zə·ḇā·ḏa·nî | |
| טוֹב֒ | a good | ṭō·wḇ | |
| זֵ֣בֶד | gift , ” | zê·ḇeḏ | |
| לֵאָ֗ה | [she] | lê·’āh | |
| וַתֹּ֣אמֶר | said . | wat·tō·mer | |
| הַפַּ֙עַם֙ | “ This time | hap·pa·‘am | |
| אִישִׁ֔י | my husband | ’î·šî | |
| יִזְבְּלֵ֣נִי | will honor me , | yiz·bə·lê·nî | |
| כִּֽי־ | because | kî- | |
| יָלַ֥דְתִּי | I have borne | yā·laḏ·tî | |
| ל֖וֹ | him | lōw | |
| שִׁשָּׁ֣ה | six | šiš·šāh | |
| בָנִ֑ים | sons . ” | ḇā·nîm | |
| וַתִּקְרָ֥א | And she named | wat·tiq·rā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמ֖וֹ | him | šə·mōw | |
| זְבֻלֽוּן׃ | Zebulun . | zə·ḇu·lūn | |
| Genesis 30:21 | וְאַחַ֖ר | After that , | wə·’a·ḥar |
| יָ֣לְדָה | Leah gave birth to | yā·lə·ḏāh | |
| בַּ֑ת | a daughter | baṯ | |
| וַתִּקְרָ֥א | and named | wat·tiq·rā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמָ֖הּ | her | šə·māh | |
| דִּינָֽה׃ | Dinah . | dî·nāh | |
| Genesis 30:22 | אֱלֹהִ֖ים | Then God | ’ĕ·lō·hîm |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיִּזְכֹּ֥ר | remembered | way·yiz·kōr | |
| רָחֵ֑ל | Rachel . | rā·ḥêl | |
| אֱלֹהִ֔ים | He | ’ĕ·lō·hîm | |
| וַיִּשְׁמַ֤ע | listened | way·yiš·ma‘ | |
| אֵלֶ֙יהָ֙ | to her | ’ê·le·hā | |
| וַיִּפְתַּ֖ח | and opened | way·yip̄·taḥ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| רַחְמָֽהּ׃ | her womb , | raḥ·māh | |
| Genesis 30:23 | וַתַּ֖הַר | and she conceived | wat·ta·har |
| וַתֵּ֣לֶד | and gave birth to | wat·tê·leḏ | |
| בֵּ֑ן | a son . | bên | |
| אֱלֹהִ֖ים | “ God | ’ĕ·lō·hîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אָסַ֥ף | has taken away | ’ā·sap̄ | |
| חֶרְפָּתִֽי׃ | my shame , ” | ḥer·pā·ṯî | |
| וַתֹּ֕אמֶר | she said . | wat·tō·mer | |
| Genesis 30:24 | וַתִּקְרָ֧א | She named | wat·tiq·rā |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמ֛וֹ | him | šə·mōw | |
| יוֹסֵ֖ף | Joseph , | yō·w·sêp̄ | |
| לֵאמֹ֑ר | and said , | lê·mōr |
את.net