את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 2 Samuel 11:21 | מִֽי־ | Who [was the one] | mî- | 
| הִכָּ֞ה | to strike | hik·kāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲבִימֶ֣לֶךְ | Abimelech | ’ă·ḇî·me·leḵ | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| יְרֻבֶּ֗שֶׁת | of Jerubbesheth ? | yə·rub·be·šeṯ | |
| הֲלֽוֹא־ | Was it not | hă·lō·w- | |
| אִשָּׁ֡ה | a woman | ’iš·šāh | |
| הִשְׁלִ֣יכָה | who dropped | hiš·lî·ḵāh | |
| פֶּ֨לַח | an upper millstone | pe·laḥ | |
| רֶ֜כֶב | . . . | re·ḵeḇ | |
| עָלָיו֩ | on him | ‘ā·lāw | |
| מֵעַ֤ל | from | mê·‘al | |
| הַֽחוֹמָה֙ | the wall , | ha·ḥō·w·māh | |
| וַיָּ֣מָת | so that he died | way·yā·māṯ | |
| בְּתֵבֵ֔ץ | in Thebez ? | bə·ṯê·ḇêṣ | |
| לָ֥מָּה | Why | lām·māh | |
| נִגַּשְׁתֶּ֖ם | did you get so close | nig·gaš·tem | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַֽחוֹמָ֑ה | the wall ?’ | ha·ḥō·w·māh | |
| וְאָ֣מַרְתָּ֔ | If so, then you are to say , | wə·’ā·mar·tā | |
| עַבְדְּךָ֛ | ‘ Your servant | ‘aḇ·də·ḵā | |
| אוּרִיָּ֥ה | Uriah | ’ū·rî·yāh | |
| הַחִתִּ֖י | the Hittite | ha·ḥit·tî | |
| מֵֽת׃ | is dead | mêṯ | |
| גַּ֗ם | as well . ’” | gam | |
| 2 Samuel 11:22 | הַמַּלְאָ֑ךְ | So the messenger | ham·mal·’āḵ | 
| וַיֵּ֖לֶךְ | set out | way·yê·leḵ | |
| וַיָּבֹא֙ | . . . | way·yā·ḇō | |
| וַיַּגֵּ֣ד | and reported | way·yag·gêḏ | |
| לְדָוִ֔ד | to David | lə·ḏā·wiḏ | |
| אֵ֛ת | – | ’êṯ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| יוֹאָֽב׃ | Joab | yō·w·’āḇ | |
| שְׁלָח֖וֹ | had sent him to say . | šə·lā·ḥōw | |
| 2 Samuel 11:23 | הַמַּלְאָךְ֙ | The messenger | ham·mal·’āḵ | 
| וַיֹּ֤אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| דָּוִ֔ד | David , | dā·wiḏ | |
| כִּֽי־ | . . . | kî- | |
| הָֽאֲנָשִׁ֔ים | “ The men | hā·’ă·nā·šîm | |
| גָבְר֤וּ | overpowered us | ḡā·ḇə·rū | |
| עָלֵ֙ינוּ֙ | . . . | ‘ā·lê·nū | |
| וַיֵּצְא֥וּ | and came out | way·yê·ṣə·’ū | |
| אֵלֵ֖ינוּ | against us | ’ê·lê·nū | |
| הַשָּׂדֶ֑ה | in the field , | haś·śā·ḏeh | |
| וַנִּהְיֶ֥ה | but we drove them back | wan·nih·yeh | |
| עֲלֵיהֶ֖ם | . . . | ‘ă·lê·hem | |
| עַד־ | to | ‘aḏ- | |
| פֶּ֥תַח | the entrance | pe·ṯaḥ | |
| הַשָּֽׁעַר׃ | of the gate . | haš·šā·‘ar | |
| 2 Samuel 11:24 | הַמּוֹרְאִים | Then the archers | ham·mō·rə·ʾīm | 
| וַיֹּרְאוּ | shot | way·yō·rə·ʾū | |
| אֶל־ | at | ’el- | |
| עֲבָדֶ֙ךָ֙ | your servants | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| מֵעַ֣ל | from | mê·‘al | |
| הַחוֹמָ֔ה | the wall , | ha·ḥō·w·māh | |
| הַמֶּ֑לֶךְ | and some of the king’s | ham·me·leḵ | |
| מֵעַבְדֵ֣י | servants | mê·‘aḇ·ḏê | |
| וַיָּמ֖וּתוּ | were killed . | way·yā·mū·ṯū | |
| עַבְדְּךָ֛ | And your servant | ‘aḇ·də·ḵā | |
| אוּרִיָּ֥ה | Uriah | ’ū·rî·yāh | |
| הַחִתִּ֖י | the Hittite | ha·ḥit·tî | |
| מֵֽת׃ס | is dead | mêṯ | |
| וְגַ֗ם | as well . ” | wə·ḡam | |
| 2 Samuel 11:25 | דָּוִ֜ד | Then David | dā·wiḏ | 
| וַיֹּ֨אמֶר | told | way·yō·mer | |
| אֶל־ | – | ’el- | |
| הַמַּלְאָ֗ךְ | the messenger , | ham·mal·’āḵ | |
| תֹאמַ֤ר | “ Say | ṯō·mar | |
| כֹּֽה־ | this | kōh- | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| יוֹאָב֙ | Joab : | yō·w·’āḇ | |
| אַל־ | ‘ Do not | ’al- | |
| הַזֶּ֔ה | let this | haz·zeh | |
| הַדָּבָ֣ר | matter | had·dā·ḇār | |
| יֵרַ֤ע | upset | yê·ra‘ | |
| בְּעֵינֶ֙יךָ֙ | you , | bə·‘ê·ne·ḵā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| הֶחָ֑רֶב | the sword | he·ḥā·reḇ | |
| תֹּאכַ֣ל | devours | tō·ḵal | |
| וְכָזֶ֖ה | one | wə·ḵā·zeh | |
| כָזֹ֥ה | as well as another . | ḵā·zōh | 
את.net