את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 1 Kings 20:9 | וַיֹּ֜אמֶר | So [Ahab] answered | way·yō·mer |
| לְמַלְאֲכֵ֣י | the messengers | lə·mal·’ă·ḵê | |
| בֶן־ | vvv | ḇen- | |
| הֲדַ֗ד | of Ben-hadad , | hă·ḏaḏ | |
| אִמְר֞וּ | “ Tell | ’im·rū | |
| לַֽאדֹנִ֤י | my lord | la·ḏō·nî | |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ | the king , | ham·me·leḵ | |
| כֹּל֩ | ‘ All | kōl | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| שָׁלַ֨חְתָּ | you demanded | šā·laḥ·tā | |
| אֶל־ | of | ’el- | |
| עַבְדְּךָ֤ | your servant | ‘aḇ·də·ḵā | |
| בָרִֽאשֹׁנָה֙ | the first time | ḇā·ri·šō·nāh | |
| אֶעֱשֶׂ֔ה | I will do , | ’e·‘ĕ·śeh | |
| הַזֶּ֔ה | but this | haz·zeh | |
| וְהַדָּבָ֣ר | thing | wə·had·dā·ḇār | |
| לֹ֥א | I cannot | lō | |
| אוּכַ֖ל | . . . | ’ū·ḵal | |
| לַעֲשׂ֑וֹת | do . ’” | la·‘ă·śō·wṯ | |
| הַמַּלְאָכִ֔ים | So the messengers | ham·mal·’ā·ḵîm | |
| וַיֵּֽלְכוּ֙ | departed | way·yê·lə·ḵū | |
| דָּבָֽר׃ | and relayed the message to [Ben-hadad] | dā·ḇār | |
| וַיְשִׁבֻ֖הוּ | . . . . | way·ši·ḇu·hū | |
| 1 Kings 20:10 | הֲדַ֔ד | Then Ben-hadad | hă·ḏaḏ |
| וַיִּשְׁלַ֤ח | sent | way·yiš·laḥ | |
| בֶּן־ | ben- | ||
| וַיֹּ֕אמֶר | another message | way·yō·mer | |
| אֵלָיו֙ | to [Ahab] : | ’ê·lāw | |
| אֱלֹהִ֖ים | “ May the gods | ’ĕ·lō·hîm | |
| כֹּֽה־ | deal | kōh- | |
| יַעֲשׂ֥וּן | ya·‘ă·śūn | ||
| לִ֛י | with me , | lî | |
| וְכֹ֣ה | and ever so | wə·ḵōh | |
| יוֹסִ֑פוּ | severely , | yō·w·si·p̄ū | |
| אִם־ | if | ’im- | |
| עֲפַ֣ר | [enough] dust | ‘ă·p̄ar | |
| יִשְׂפֹּק֙ | remains | yiś·pōq | |
| שֹׁמְר֔וֹן | of Samaria | šō·mə·rō·wn | |
| לְכָל־ | for each | lə·ḵāl | |
| הָעָ֖ם | of my men | hā·‘ām | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| בְּרַגְלָֽי׃ | – | bə·raḡ·lāy | |
| לִשְׁעָלִ֕ים | [to have] a handful . ” | liš·‘ā·lîm | |
| 1 Kings 20:11 | מֶֽלֶךְ־ | And the king | me·leḵ- |
| יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיֹּ֣אמֶר | . . . | way·yō·mer | |
| וַיַּ֤עַן | replied , | way·ya·‘an | |
| דַּבְּר֔וּ | “ Tell him : | dab·bə·rū | |
| חֹגֵ֖ר | ‘ The one putting on [his armor] | ḥō·ḡêr | |
| אַל־ | should not | ’al- | |
| יִתְהַלֵּ֥ל | boast | yiṯ·hal·lêl | |
| כִּמְפַתֵּֽחַ׃ | like one taking [it off] . ’” | kim·p̄at·tê·aḥ | |
| 1 Kings 20:12 | וַיְהִ֗י | – | way·hî |
| כִּשְׁמֹ֙עַ֙ | Ben-hadad received | kiš·mō·a‘ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֶּ֔ה | this | haz·zeh | |
| הַדָּבָ֣ר | message | had·dā·ḇār | |
| וְה֥וּא | while he | wə·hū | |
| וְהַמְּלָכִ֖ים | and the kings | wə·ham·mə·lā·ḵîm | |
| שֹׁתֶ֛ה | were drinking | šō·ṯeh | |
| ה֥וּא | . . . | hū | |
| בַּסֻּכּ֑וֹת | in their tents , | bas·suk·kō·wṯ | |
| וַיֹּ֤אמֶר | and he said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| עֲבָדָיו֙ | his servants , | ‘ă·ḇā·ḏāw | |
| שִׂ֔ימוּ | “ Take your positions . ” | śî·mū | |
| וַיָּשִׂ֖ימוּ | So they stationed themselves | way·yā·śî·mū | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| הָעִֽיר׃ | the city . | hā·‘îr | |
| 1 Kings 20:13 | וְהִנֵּ֣ה׀ | Meanwhile | wə·hin·nêh |
| אֶחָ֗ד | a | ’e·ḥāḏ | |
| נָבִ֣יא | prophet | nā·ḇî | |
| נִגַּשׁ֮ | approached | nig·gaš | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| אַחְאָ֣ב | Ahab | ’aḥ·’āḇ | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| יִשְׂרָאֵל֒ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיֹּ֗אמֶר | and declared , | way·yō·mer | |
| כֹּ֚ה | “ This is what | kōh | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר | says : | ’ā·mar | |
| הְֽרָאִ֔יתָ | ‘ Do you see | hə·rā·’î·ṯā | |
| אֵ֛ת | – | ’êṯ | |
| הַזֶּ֑ה | this | haz·zeh | |
| כָּל־ | entire | kāl- |
את.net