Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

מִן־ofmin-
הַסּוּסִים֮the horseshas·sū·sîm
אֲשֶׁ֣רthat’ă·šer
הַֽנִּשְׁאָרִים֮remainhan·niš·’ā·rîm
נִשְׁאֲרוּ־. . .niš·’ă·rū-
בָהּ֒in the city .ḇāh
הִנָּ֗םTheir plighthin·nām
כְּכָל־will be no worse than allkə·ḵāl-
הֶהָמוֹןvvvhɛ·hå̄·mōn
יִשְׂרָאֵל֙the Israelitesyiś·rā·’êl
אֲשֶׁ֣רwho’ă·šer
נִשְׁאֲרוּ־are leftniš·’ă·rū-
בָ֔הּhere .ḇāh
הִנָּ֕םYou can seehin·nām
כְּכָל־thatkə·ḵāl-
הֲמ֥וֹןvvvhă·mō·wn
יִשְׂרָאֵ֖לall the Israelitesyiś·rā·’êl
אֲשֶׁר־here’ă·šer-
תָּ֑מּוּare doomed .tām·mū
וְנִשְׁלְחָ֖הSo let us send themwə·niš·lə·ḥāh
וְנִרְאֶֽה׃and find out . ”wə·nir·’eh
2 Kings 7:14וַיִּקְח֕וּThen [the scouts] tookway·yiq·ḥū
שְׁנֵ֖יtwošə·nê
רֶ֣כֶבchariotsre·ḵeḇ
סוּסִ֑ים with horses ,sū·sîm
הַמֶּ֜לֶךְand the kingham·me·leḵ
וַיִּשְׁלַ֨חsent themway·yiš·laḥ
אַחֲרֵ֧יafter’a·ḥă·rê
אֲרָ֛םthe Aramean’ă·rām
מַחֲנֵֽה־ army ,ma·ḥă·nêh-
לֵאמֹ֖ר saying ,lê·mōr
לְכ֥וּ“ Golə·ḵū
וּרְאֽוּ׃and see . ”ū·rə·’ū
2 Kings 7:15וַיֵּלְכ֣וּAnd they tracked themway·yê·lə·ḵū
אַחֲרֵיהֶם֮. . .’a·ḥă·rê·hem
עַד־as‘aḏ-
הַיַּרְדֵּן֒ far as the Jordan ,hay·yar·dên
וְהִנֵּ֣ה and indeed ,wə·hin·nêh
כָל־the wholeḵāl
הַדֶּ֗רֶךְwayhad·de·reḵ
מְלֵאָ֤הwas littered withmə·lê·’āh
בְגָדִים֙the clothingḇə·ḡā·ḏîm
וְכֵלִ֔יםand equipmentwə·ḵê·lîm
אֲשֶׁר־’ă·šer-
אֲרָ֖םthe Arameans’ă·rām
הִשְׁלִ֥יכוּhad thrown offhiš·lî·ḵū
בְּהֵחָפְזָםin haste .bə·hē·ḥå̄·p̄ə·zå̄m
הַמַּלְאָכִ֔יםSo the scoutsham·mal·’ā·ḵîm
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙returnedway·yā·šu·ḇū
וַיַּגִּ֖דוּand toldway·yag·gi·ḏū
לַמֶּֽלֶךְ׃the king .lam·me·leḵ
2 Kings 7:16הָעָ֔םThen the peoplehā·‘ām
וַיֵּצֵ֣אwent outway·yê·ṣê
וַיָּבֹ֕זּוּand plunderedway·yā·ḇōz·zū
אֵ֖ת’êṯ
מַחֲנֵ֣הthe campma·ḥă·nêh
אֲרָ֑םof the Arameans .’ă·rām
וַיְהִ֨יIt was then thatway·hî
סְאָה־a seahsə·’āh-
סֹ֜לֶתof fine floursō·leṯ
בְּשֶׁ֗קֶל [sold] for a shekel ,bə·še·qel
וְסָאתַ֧יִםand two seahswə·sā·ṯa·yim
שְׂעֹרִ֛יםof barleyśə·‘ō·rîm
בְּשֶׁ֖קֶל [sold] for a shekel ,bə·še·qel
כִּדְבַ֥רaccording to the wordkiḏ·ḇar
יְהוָֽה׃of YHWH .Yah·weh
2 Kings 7:17וְהַמֶּלֶךְ֩Now the kingwə·ham·me·leḵ
הִפְקִ֨ידhad appointedhip̄·qîḏ
אֶת־’eṯ-
הַשָּׁלִ֜ישׁthe officerhaš·šā·lîš
עַל־on‘al-
אֲשֶׁר־whose’ă·šer-
יָדוֹ֙armyā·ḏōw
נִשְׁעָ֤ןhe leanedniš·‘ān
עַל־to be in charge of‘al-
הַשַּׁ֔עַר the gate ,haš·ša·‘ar
הָעָ֛םbut the peoplehā·‘ām
וַיִּרְמְסֻ֧הוּtrampled himway·yir·mə·su·hū
בַּשַּׁ֖עַר in the gateway ,baš·ša·‘ar
וַיָּמֹ֑ת and he died ,way·yā·mōṯ
כַּאֲשֶׁ֤רjust aska·’ă·šer
דִּבֶּר֙dib·ber
אִ֣ישׁthe man’îš
הָאֱלֹהִ֔יםof Godhā·’ĕ·lō·hîm
אֲשֶׁ֣ר’ă·šer
דִּבֶּ֔רhad foretolddib·ber
הַמֶּ֖לֶךְwhen the kingham·me·leḵ
בְּרֶ֥דֶתhad comebə·re·ḏeṯ

את.net