את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Ezra 4:11 | דְּנָה֙ | ( This | də·nāh |
| פַּרְשֶׁ֣גֶן | is the text | par·še·ḡen | |
| אִגַּרְתָּ֔א | of the letter | ’ig·gar·tā | |
| דִּ֚י | . . . | dî | |
| שְׁלַ֣חוּ | they sent | šə·la·ḥū | |
| עֲל֔וֹהִי | to him .) | ‘ă·lō·w·hî | |
| עַל־ | To | ‘al- | |
| מַלְכָּ֑א | King | mal·kā | |
| אַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּא | Artaxerxes , | ’ar·taḥ·šaśt | |
| עַבְדָ֛יךְ | From your servants , | ʿaḇ·ḏå̄yḵ | |
| אֱנָ֥שׁ | the men | ’ĕ·nāš | |
| עֲבַֽר־ | west | ‘ă·ḇar- | |
| נַהֲרָ֖ה | of the Euphrates | na·hă·rāh | |
| וּכְעֶֽנֶת׃פ | . . . : | ū·ḵə·‘e·neṯ | |
| Ezra 4:12 | לֶהֱוֵ֣א | Let it be | le·hĕ·wê |
| יְדִ֙יעַ֙ | known | yə·ḏî·a‘ | |
| לְמַלְכָּ֔א | to the king | lə·mal·kā | |
| דִּ֣י | that | dî | |
| יְהוּדָיֵ֗א | the Jews | yə·hū·ḏā·yê | |
| דִּ֤י | who | dî | |
| סְלִ֙קוּ֙ | came | sə·li·qū | |
| מִן־ | from | min- | |
| לְוָתָ֔ךְ | you | lə·wā·ṯāḵ | |
| עֲלֶ֥ינָא | to us | ‘ă·le·nā | |
| אֲת֖וֹ | have returned | ’ă·ṯōw | |
| לִירוּשְׁלֶ֑ם | to Jerusalem . | lî·rū·šə·lem | |
| בָּנַ֔יִן | And they are rebuilding | bā·na·yin | |
| מָֽרָדְתָּ֤א | that rebellious | mā·rā·ḏə·tā | |
| וּבִֽאישְׁתָּא֙ | and wicked | ū·ḇi·yō·šə·tå̄ | |
| קִרְיְתָ֨א | city , | qir·yə·ṯā | |
| אֲשַׁכְלְלוּ | restoring | ʾă·šaḵ·lə·lū | |
| וְשׁוּרַיָּ | [its] walls , | wə·šū·ray·yå̄ | |
| יַחִֽיטוּ׃ | and repairing | ya·ḥî·ṭū | |
| וְאֻשַּׁיָּ֖א | its foundations . | wə·’uš·šay·yā | |
| Ezra 4:13 | כְּעַ֗ן | Let it now | kə·‘an |
| לֶהֱוֵ֣א | be | le·hĕ·wê | |
| יְדִ֙יעַ֙ | known | yə·ḏî·a‘ | |
| לְמַלְכָּ֔א | to the king | lə·mal·kā | |
| דִּ֠י | that | dî | |
| הֵ֣ן | if | hên | |
| דָךְ֙ | that | ḏāḵ | |
| קִרְיְתָ֥א | city | qir·yə·ṯā | |
| תִּתְבְּנֵ֔א | is rebuilt | tiṯ·bə·nê | |
| וְשׁוּרַיָּ֖ה | and its walls | wə·šū·ray·yāh | |
| יִֽשְׁתַּכְלְל֑וּן | are restored , | yiš·taḵ·lə·lūn | |
| לָ֣א | they will not | lā | |
| יִנְתְּנ֔וּן | pay | yin·tə·nūn | |
| מִנְדָּֽה־ | tribute , | min·dāh- | |
| בְל֤וֹ | duty , | ḇə·lōw | |
| וַהֲלָךְ֙ | or toll , | wa·hă·lāḵ | |
| מַלְכִ֖ים | and the royal | mal·ḵîm | |
| וְאַפְּתֹ֥ם | treasury | wə·’ap·pə·ṯōm | |
| תְּהַנְזִֽק׃ | will suffer . | tə·han·ziq | |
| Ezra 4:14 | כְּעַ֗ן | Now | kə·‘an |
| כָּל־ | because | kāl- | |
| קֳבֵל֙ | qo·ḇêl | ||
| דִּֽי־ | dî- | ||
| מְלַ֤ח | mə·laḥ | ||
| מְלַ֔חְנָא | we are in the service | mə·laḥ·nā | |
| הֵֽיכְלָא֙ | of the palace | hê·ḵə·lā | |
| לָ֥א | vvv | lā | |
| אֲ | and it is not fitting | ’ărîḵ- | |
| לַ֖נָא | for us | la·nā | |
| לְמֶֽחֱזֵ֑א | to allow | lə·me·ḥĕ·zê | |
| עַ֨ל־ | . . . | ‘al- | |
| דְּנָ֔ה | . . . | də·nāh | |
| מַלְכָּ֔א | the king | mal·kā | |
| וְעַרְוַ֣ת | to be dishonored , | wə·‘ar·waṯ | |
| שְׁלַ֖חְנָא | we have sent | šə·laḥ·nā | |
| וְהוֹדַ֥עְנָא | to inform | wə·hō·w·ḏa‘·nā | |
| לְמַלְכָּֽא׃ | the king | lə·mal·kā | |
| Ezra 4:15 | דִּ֡י | that | dî |
| יְבַקַּר֩ | a search should be made | yə·ḇaq·qar | |
| דָּכְרָ֨נַיָּ֜א | of the record | dā·ḵə·rā·nay·yā | |
| בִּֽסְפַר־ | books | bis·p̄ar- | |
| דִּ֣י | of | dî | |
| אֲבָהָתָ֗ךְ | your fathers . | ’ă·ḇā·hā·ṯāḵ | |
| דָּכְרָנַיָּא֮ | [In these] | dā·ḵə·rā·nay·yā | |
| בִּסְפַ֣ר | books | bis·p̄ar | |
| וּ֠תְהַשְׁכַּח | you will discover | ū·ṯə·haš·kaḥ | |
| וְתִנְדַּע֒ | and verify | wə·ṯin·da‘ | |
| דִּי֩ | that | dî | |
| קִרְיְתָ֨א | the city | qir·yə·ṯā | |
| דָ֜ךְ | ḏāḵ | ||
| מָֽרָדָ֗א | is a rebellious | mā·rā·ḏā | |
| קִרְיָ֣א | city , | qir·yā | |
| וּֽמְהַנְזְקַ֤ת | harmful | ū·mə·han·zə·qaṯ | |
| מַלְכִין֙ | to kings | mal·ḵîn |
את.net