את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מְעַ֣ט | few ? | mə·‘aṭ | |
| יֶחְדָּל | Withdraw | yɛḥ·då̄l | |
| יָשִׁית | . . . | yå̄·šīṯ | |
| מִ֝מֶּ֗נִּי | from me , | mim·men·nî | |
| וְאַבְלִ֥יגָה | that I may have a little comfort | wə·’aḇ·lî·ḡāh | |
| מְּעָֽט׃ | , | mə·‘āṭ | |
| Job 10:21 | בְּטֶ֣רֶם | before | bə·ṭe·rem | 
| אֵ֭לֵךְ | I go — | ’ê·lêḵ | |
| וְלֹ֣א | never | wə·lō | |
| אָשׁ֑וּב | to return — | ’ā·šūḇ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| אֶ֖רֶץ | a land | ’e·reṣ | |
| חֹ֣שֶׁךְ | of darkness | ḥō·šeḵ | |
| וְצַלְמָֽוֶת׃ | and gloom , | wə·ṣal·mā·weṯ | |
| Job 10:22 | אֶ֤רֶץ | to a land | ’e·reṣ | 
| עֵיפָ֨תָה׀ | of utter darkness | ‘ê·p̄ā·ṯāh | |
| כְּמ֥וֹ | . . . | kə·mōw | |
| אֹ֗פֶל | . . . , | ’ō·p̄el | |
| צַ֭לְמָוֶת | of deep shadow | ṣal·mā·weṯ | |
| וְלֹ֥א | and disorder | wə·lō | |
| סְדָרִ֗ים | . . . , | sə·ḏā·rîm | |
| וַתֹּ֥פַע | where even the light | wat·tō·p̄a‘ | |
| כְּמוֹ־ | is like | kə·mōw- | |
| אֹֽפֶל׃פ | darkness .” | ’ō·p̄el | |
| Job 11:1 | צֹפַ֥ר | Then Zophar | ṣō·p̄ar | 
| הַֽנַּעֲמָתִ֗י | the Naamathite | han·na·‘ă·mā·ṯî | |
| וַיֹּאמַֽר׃ | . . . | way·yō·mar | |
| וַ֭יַּעַן | replied : | way·ya·‘an | |
| Job 11:2 | הֲרֹ֣ב | “ Should this stream | hă·rōḇ | 
| דְּ֭בָרִים | of words | də·ḇā·rîm | |
| לֹ֣א | go unanswered | lō | |
| יֵעָנֶ֑ה | . . . | yê·‘ā·neh | |
| וְאִם־ | and such | wə·’im- | |
| אִ֖ישׁ | a speaker | ’îš | |
| שְׂפָתַ֣יִם | . . . | śə·p̄ā·ṯa·yim | |
| יִצְדָּֽק׃ | be vindicated ? | yiṣ·dāq | |
| Job 11:3 | בַּ֭דֶּיךָ | Should your babbling | bad·de·ḵā | 
| מְתִ֣ים | put others | mə·ṯîm | |
| יַחֲרִ֑ישׁו | to silence ? | ya·ḥă·rī·šw | |
| וַ֝תִּלְעַ֗ג | Will you scoff | wat·til·‘aḡ | |
| וְאֵ֣ין | without | wə·’ên | |
| מַכְלִֽם׃ | rebuke ? | maḵ·lim | |
| Job 11:4 | וַ֭תֹּאמֶר | You have said , | wat·tō·mer | 
| לִקְחִ֑י | ‘ My doctrine [is] | liq·ḥî | |
| זַ֣ךְ | sound , | zaḵ | |
| הָיִ֥יתִי | and I am | hā·yî·ṯî | |
| וּ֝בַ֗ר | pure | ū·ḇar | |
| בְעֵינֶֽיךָ׃ | in Your sight . ’ | ḇə·‘ê·ne·ḵā | |
| Job 11:5 | וְֽאוּלָ֗ם | But | wə·’ū·lām | 
| מִֽי־ | if only | mî- | |
| יִתֵּ֣ן | . . . | yit·tên | |
| אֱל֣וֹהַּ | God | ’ĕ·lō·w·ah | |
| דַּבֵּ֑ר | would speak | dab·bêr | |
| וְיִפְתַּ֖ח | and open | wə·yip̄·taḥ | |
| שְׂפָתָ֣יו | His lips | śə·p̄ā·ṯāw | |
| עִמָּֽךְ׃ | against you , | ‘im·māḵ | |
| Job 11:6 | וְיַגֶּד־ | and disclose | wə·yag·geḏ- | 
| לְךָ֨׀ | to you | lə·ḵā | |
| תַּֽעֲלֻמ֣וֹת | the secrets | ta·‘ă·lu·mō·wṯ | |
| חָכְמָה֮ | of wisdom , | ḥāḵ·māh | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| לְֽת֫וּשִׁיָּ֥ה | true wisdom | lə·ṯū·šî·yāh | |
| כִפְלַ֪יִם | has two sides . | ḵip̄·la·yim | |
| וְדַ֡ע | Know | wə·ḏa‘ | |
| כִּֽי־ | then that | kî- | |
| אֱ֝ל֗וֹהַ | God | ’ĕ·lō·w·ha | |
| יַשֶּׁ֥ה | exacts | yaš·šeh | |
| לְךָ֥ | from you | lə·ḵā | |
| מֵעֲוֺנֶֽךָ׃ | [less] than your iniquity [deserves] . | mê·‘ă·wō·ne·ḵā | |
| Job 11:7 | תִּמְצָ֑א | Can you fathom | tim·ṣā | 
| הַחֵ֣קֶר | the deep things | ha·ḥê·qer | |
| אֱל֣וֹהַ | of God | ’ĕ·lō·w·ha | |
| אִ֤ם | or | ’im | 
את.net