את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Job 39:20 | הְֽ֭תַרְעִישֶׁנּוּ | Do you make him leap | hə·ṯar·‘î·šen·nū |
| כָּאַרְבֶּ֑ה | like a locust , | kā·’ar·beh | |
| אֵימָֽה׃ | [striking] terror | ’ê·māh | |
| ה֖וֹד | with his proud | hō·wḏ | |
| נַחְר֣וֹ | snorting ? | naḥ·rōw | |
| Job 39:21 | יַחְפְּר֣וּ | He paws | yaḥ·pə·rū |
| בָ֭עֵמֶק | in the valley | ḇā·‘ê·meq | |
| וְיָשִׂ֣ישׂ | and rejoices | wə·yā·śîś | |
| בְּכֹ֑חַ | in his strength ; | bə·ḵō·aḥ | |
| יֵ֝צֵ֗א | he charges | yê·ṣê | |
| לִקְרַאת־ | . . . | liq·raṯ- | |
| נָֽשֶׁק׃ | into battle . | nā·šeq | |
| Job 39:22 | יִשְׂחַ֣ק | He laughs | yiś·ḥaq |
| לְ֭פַחַד | at fear , | lə·p̄a·ḥaḏ | |
| יֵחָ֑ת | frightened | yê·ḥāṯ | |
| וְלֹ֣א | of nothing ; | wə·lō | |
| וְלֹֽא־ | he does not | wə·lō- | |
| יָ֝שׁ֗וּב | turn back | yā·šūḇ | |
| מִפְּנֵי־ | from | mip·pə·nê- | |
| חָֽרֶב׃ | the sword . | ḥā·reḇ | |
| Job 39:23 | אַשְׁפָּ֑ה | A quiver | ’aš·pāh |
| תִּרְנֶ֣ה | rattles | tir·neh | |
| עָ֭לָיו | at his side , | ‘ā·lāw | |
| לַ֖הַב | along with a flashing | la·haḇ | |
| חֲנִ֣ית | spear | ḥă·nîṯ | |
| וְכִידֽוֹן׃ | and lance . | wə·ḵî·ḏō·wn | |
| Job 39:24 | בְּרַ֣עַשׁ | Trembling | bə·ra·‘aš |
| וְ֭רֹגֶז | with excitement , | wə·rō·ḡez | |
| יְגַמֶּא־ | he devours | yə·ḡam·me- | |
| אָ֑רֶץ | the distance ; | ’ā·reṣ | |
| וְלֹֽא־ | he cannot | wə·lō- | |
| יַ֝אֲמִ֗ין | stand still | ya·’ă·mîn | |
| כִּי־ | . . . | kî- | |
| שׁוֹפָֽר׃ | when the ram’s horn | šō·w·p̄ār | |
| ק֥וֹל | sounds . | qō·wl | |
| Job 39:25 | בְּדֵ֤י | At | bə·ḏê |
| שֹׁפָ֨ר׀ | the [blast of] the horn , | šō·p̄ār | |
| יֹ֘אמַ֤ר | he snorts | yō·mar | |
| הֶאָ֗ח | with fervor . | he·’āḥ | |
| יָרִ֣יחַ | He catches the scent | yā·rî·aḥ | |
| מִלְחָמָ֑ה | of battle | mil·ḥā·māh | |
| וּֽ֭מֵרָחוֹק | from afar — | ū·mê·rā·ḥō·wq | |
| רַ֥עַם | the shouts | ra·‘am | |
| שָׂ֝רִים | of captains | rîm | |
| וּתְרוּעָֽה׃ | and the cry of war . | ū·ṯə·rū·‘āh | |
| Job 39:26 | נֵ֑ץ | Does the hawk | nêṣ |
| יַֽאֲבֶר־ | take flight | ya·’ă·ḇer- | |
| הֲ | by your understanding | hămib·bî·nā·ṯə·ḵā | |
| יִפְרֹ֖שׂ | and spread | yip̄·rōś | |
| כְּנָפוֹ | his wings | kə·nå̄·p̄ō | |
| לְתֵימָֽן׃ | toward the south ? | lə·ṯê·mān | |
| Job 39:27 | נָ֑שֶׁר | Does the eagle | nā·šer |
| וְ֝כִ֗י | . . . | wə·ḵî | |
| יַגְבִּ֣יהַּ | soar | yaḡ·bî·ah | |
| אִם־ | – | ’im- | |
| עַל־ | at | ‘al- | |
| פִּ֭יךָ | your command | pî·ḵā | |
| קִנּֽוֹ׃ | and make his nest | qin·nōw | |
| יָרִ֥ים | on high ? | yā·rîm | |
| Job 39:28 | יִ֭שְׁכֹּן | He dwells | yiš·kōn |
| סֶ֣לַע | on a cliff | se·la‘ | |
| וְיִתְלֹנָ֑ן | and lodges there ; | wə·yiṯ·lō·nān | |
| וּמְצוּדָֽה׃ | his stronghold | ū·mə·ṣū·ḏāh | |
| עַֽל־ | is on | ‘al- | |
| סֶ֝֗לַע | a rocky | se·la‘ | |
| שֶׁן־ | crag . | šen- | |
| Job 39:29 | מִשָּׁ֥ם | From there | miš·šām |
| חָֽפַר־ | he spies | ḥā·p̄ar- | |
| אֹ֑כֶל | out food ; | ’ō·ḵel | |
| עֵינָ֥יו | his eyes | ‘ê·nāw | |
| יַבִּֽיטוּ׃ | see | yab·bî·ṭū | |
| לְ֝מֵרָח֗וֹק | [it] from afar . | lə·mê·rā·ḥō·wq |
את.net