את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְאֶ֥לֶף | and 1,000 | wə·’e·lep̄ | |
| אֲתוֹנֽוֹת׃ | female donkeys . | ’ă·ṯō·w·nō·wṯ | |
| Job 42:13 | וַֽיְהִי־ | And he also had | way·hî- |
| ל֛וֹ | lōw | ||
| שִׁבְעָ֥נָה | seven | šiḇ·‘ā·nāh | |
| בָנִ֖ים | sons | ḇā·nîm | |
| וְשָׁל֥וֹשׁ | and three | wə·šā·lō·wōš | |
| בָּנֽוֹת׃ | daughters . | bā·nō·wṯ | |
| Job 42:14 | וַיִּקְרָ֤א | He named | way·yiq·rā |
| שֵׁם־ | . . . | šêm- | |
| הָֽאַחַת֙ | his first | hā·’a·ḥaṯ | |
| יְמִימָ֔ה | daughter Jemimah , | yə·mî·māh | |
| וְשֵׁ֥ם | . . . | wə·šêm | |
| הַשֵּׁנִ֖ית | his second | haš·šê·nîṯ | |
| קְצִיעָ֑ה | Keziah , | qə·ṣî·‘āh | |
| וְשֵׁ֥ם | . . . | wə·šêm | |
| הַשְּׁלִישִׁ֖ית | and his third | haš·šə·lî·šîṯ | |
| קֶ֥רֶן | vvv | qe·ren | |
| הַפּֽוּךְ׃ | Keren-happuch . | hap·pūḵ | |
| Job 42:15 | וְלֹ֨א | No | wə·lō |
| נָשִׁ֥ים | women | nā·šîm | |
| יָפ֛וֹת | as beautiful | yā·p̄ō·wṯ | |
| אִיּ֖וֹב | as Job’s | ’î·yō·wḇ | |
| כִּבְנ֥וֹת | daughters | kiḇ·nō·wṯ | |
| נִמְצָ֜א | could be found | nim·ṣā | |
| בְּכָל־ | in all | bə·ḵāl | |
| הָאָ֑רֶץ | the land , | hā·’ā·reṣ | |
| אֲבִיהֶ֛ם | and their father | ’ă·ḇî·hem | |
| וַיִּתֵּ֨ן | granted | way·yit·tên | |
| לָהֶ֧ם | them | lā·hem | |
| נַחֲלָ֖ה | an inheritance | na·ḥă·lāh | |
| בְּת֥וֹךְ | among | bə·ṯō·wḵ | |
| אֲחֵיהֶֽם׃ס | their brothers . | ’ă·ḥê·hem | |
| Job 42:16 | אַֽחֲרֵי־ | After | ’a·ḥă·rê- |
| זֹ֔את | this , | zōṯ | |
| אִיּוֹב֙ | Job | ’î·yō·wḇ | |
| וַיְחִ֤י | lived | way·ḥî | |
| מֵאָ֥ה | 140 | mê·’āh | |
| וְאַרְבָּעִ֖ים | . . . | wə·’ar·bā·‘îm | |
| שָׁנָ֑ה | years | šā·nāh | |
| וַיַּרְא | and saw | way·yar | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּנָיו֙ | his children | bā·nāw | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּנֵ֣י | and their | bə·nê | |
| בָנָ֔יו | children | ḇā·nāw | |
| אַרְבָּעָ֖ה | to the fourth | ’ar·bā·‘āh | |
| דֹּרֽוֹת׃ | generation . | dō·rō·wṯ | |
| Job 42:17 | אִיּ֔וֹב | And so Job | ’î·yō·wḇ |
| וַיָּ֣מָת | died , | way·yā·māṯ | |
| זָקֵ֖ן | old | zā·qên | |
| וּשְׂבַ֥ע | and full | ū·śə·ḇa‘ | |
| יָמִֽים׃ | of years . | yā·mîm | |
| Psalm 1:1 | אַ֥שְֽׁרֵי־ | Blessed | ’aš·rê- |
| הָאִ֗ישׁ | [is] the man | hā·’îš | |
| אֲשֶׁ֤ר׀ | who | ’ă·šer | |
| לֹ֥א | does not | lō | |
| הָלַךְ֮ | walk | hā·laḵ | |
| בַּעֲצַ֪ת | in the counsel | ba·‘ă·ṣaṯ | |
| רְשָׁ֫עִ֥ים | of the wicked , | rə·šā·‘îm | |
| לֹ֥א | or | lō | |
| עָמָ֑ד | set foot | ‘ā·māḏ | |
| וּבְדֶ֣רֶךְ | on the path | ū·ḇə·ḏe·reḵ | |
| חַ֭טָּאִים | of sinners , | ḥaṭ·ṭā·’îm | |
| לֹ֣א | or | lō | |
| יָשָֽׁב׃ | sit | yā·šāḇ | |
| וּבְמוֹשַׁ֥ב | in the seat | ū·ḇə·mō·wō·šaḇ | |
| לֵ֝צִ֗ים | of mockers . | lê·ṣîm | |
| Psalm 1:2 | כִּ֤י | But | kî |
| אִ֥ם | . . . | ’im | |
| חֶ֫פְצ֥וֹ | his delight | ḥep̄·ṣōw | |
| בְּתוֹרַ֥ת | [is] in the Law | bə·ṯō·w·raṯ | |
| יְהוָ֗ה | of YHWH , | Yah·weh | |
| וּֽבְתוֹרָת֥וֹ | and on His law | ū·ḇə·ṯō·w·rā·ṯōw | |
| יֶהְגֶּ֗ה | he meditates | yeh·geh | |
| יוֹמָ֥ם | day | yō·w·mām | |
| וָלָֽיְלָה׃ | and night . | wā·lā·yə·lāh | |
את.net