את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Psalm 1:3 | וְֽהָיָ֗ה | He is | wə·hā·yāh |
| כְּעֵץ֮ | like a tree | kə·‘êṣ | |
| שָׁת֪וּל | planted | šā·ṯūl | |
| עַֽל־ | by | ‘al- | |
| פַּלְגֵ֫י | streams | pal·ḡê | |
| מָ֥יִם | of water , | mā·yim | |
| אֲשֶׁ֤ר | vvv | ’ă·šer | |
| יִתֵּ֬ן | yielding | yit·tên | |
| פִּרְי֨וֹ׀ | its fruit | pir·yōw | |
| בְּעִתּ֗וֹ | in season , | bə·‘it·tōw | |
| וְעָלֵ֥הוּ | whose leaf | wə·‘ā·lê·hū | |
| לֹֽא־ | does not | lō- | |
| יִבּ֑וֹל | wither , | yib·bō·wl | |
| וְכֹ֖ל | and | wə·ḵōl | |
| יַצְלִֽיחַ׃ | who prospers | yaṣ·lî·aḥ | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| יַעֲשֶׂ֣ה | in all he does . | ya·‘ă·śeh | |
| Psalm 1:4 | לֹא־ | Not | lō- |
| כֵ֥ן | so | ḵên | |
| הָרְשָׁעִ֑ים | the wicked ! | hā·rə·šā·‘îm | |
| כִּ֥י | For | kî | |
| אִם־ | [they are] | ’im- | |
| כַּ֝מֹּ֗ץ | like chaff | kam·mōṣ | |
| אֲ | – | ’ăšer- | |
| תִּדְּפֶ֥נּוּ | driven off | tid·də·p̄en·nū | |
| רֽוּחַ׃ | by the wind . | rū·aḥ | |
| Psalm 1:5 | עַל־ | Therefore | ‘al- |
| כֵּ֤ן׀ | . . . | kên | |
| רְ֭שָׁעִים | the wicked | rə·šā·‘îm | |
| לֹא־ | {will} not | lō- | |
| יָקֻ֣מוּ | stand | yā·qu·mū | |
| בַּמִּשְׁפָּ֑ט | in the judgment , | bam·miš·pāṭ | |
| וְ֝חַטָּאִ֗ים | nor sinners | wə·ḥaṭ·ṭā·’îm | |
| בַּעֲדַ֥ת | in the assembly | ba·‘ă·ḏaṯ | |
| צַדִּיקִֽים׃ | of the righteous . | ṣad·dî·qîm | |
| Psalm 1:6 | כִּֽי־ | For | kî- |
| יְ֭הוָה | YHWH | Yah·weh | |
| יוֹדֵ֣עַ | guards | yō·w·ḏê·a‘ | |
| דֶּ֣רֶךְ | the path | de·reḵ | |
| צַדִּיקִ֑ים | of the righteous , | ṣad·dî·qîm | |
| וְדֶ֖רֶךְ | but the way | wə·ḏe·reḵ | |
| רְשָׁעִ֣ים | of the wicked | rə·šā·‘îm | |
| תֹּאבֵֽד׃ | will perish . | tō·ḇêḏ | |
| Psalm 2:1 | לָ֭מָּה | Why | lām·māh |
| גוֹיִ֑ם | do the nations | ḡō·w·yim | |
| רָגְשׁ֣וּ | rage | rā·ḡə·šū | |
| וּ֝לְאֻמִּ֗ים | and the peoples | ū·lə·’um·mîm | |
| יֶהְגּוּ־ | plot | yeh·gū- | |
| רִֽיק׃ | in vain ? | rîq | |
| Psalm 2:2 | מַלְכֵי־ | The kings | mal·ḵê- |
| אֶ֗רֶץ | of the earth | ’e·reṣ | |
| יִ֥תְיַצְּב֨וּ׀ | take their stand | yiṯ·yaṣ·ṣə·ḇū | |
| וְרוֹזְנִ֥ים | and the rulers | wə·rō·wz·nîm | |
| נֽוֹסְדוּ־ | gather | nō·ws·ḏū- | |
| יָ֑חַד | together , | yā·ḥaḏ | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| יְ֝הוָה | YHWH | Yah·weh | |
| וְעַל־ | and against | wə·‘al- | |
| מְשִׁיחֽוֹ׃ | His Anointed One : | mə·šî·ḥōw | |
| Psalm 2:3 | נְֽ֭נַתְּקָה | “ Let us break | nə·nat·tə·qāh |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מֽוֹסְרוֹתֵ֑ימוֹ | Their chains | mō·ws·rō·w·ṯê·mōw | |
| וְנַשְׁלִ֖יכָה | and cast away | wə·naš·lî·ḵāh | |
| מִמֶּ֣נּוּ | . . . | mim·men·nū | |
| עֲבֹתֵֽימוֹ׃ | Their cords . ” | ‘ă·ḇō·ṯê·mōw | |
| Psalm 2:4 | יוֹשֵׁ֣ב | The One enthroned | yō·wō·šêḇ |
| בַּשָּׁמַ֣יִם | in heaven | baš·šā·ma·yim | |
| יִשְׂחָ֑ק | laughs ; | yiś·ḥāq | |
| אֲ֝דֹנָ֗י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יִלְעַג־ | taunts them | yil·‘aḡ- | |
| לָֽמוֹ׃ | – . | lā·mōw | |
| Psalm 2:5 | אָ֤ז | Then | ’āz |
| יְדַבֵּ֣ר | He rebukes | yə·ḏab·bêr | |
| אֵלֵ֣ימוֹ | them | ’ê·lê·mōw | |
| בְאַפּ֑וֹ | in His anger , | ḇə·’ap·pōw |
את.net