את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שׁוֹמֵ֣ר | preserves | šō·w·mêr | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֹהֲבָ֑יו | who love Him , | ’ō·hă·ḇāw | |
| וְאֵ֖ת | but | wə·’êṯ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הָרְשָׁעִ֣ים | the wicked | hā·rə·šā·‘îm | |
| יַשְׁמִֽיד׃ | He will destroy . | yaš·mîḏ | |
| Psalm 145:21 | פִּ֥י | My mouth | pî |
| יְֽדַבֶּ֫ר־ | will declare | yə·ḏab·ber- | |
| תְּהִלַּ֥ת | the praise | tə·hil·laṯ | |
| יְהוָ֗ה | of YHWH ; | Yah·weh | |
| כָּל־ | let every | kāl- | |
| בָּ֭שָׂר | creature | bā·śār | |
| וִיבָרֵ֣ךְ | bless | wî·ḇā·rêḵ | |
| קָדְשׁ֗וֹ | His holy | qā·ḏə·šōw | |
| שֵׁ֥ם | name | šêm | |
| לְעוֹלָ֥ם | forever | lə·‘ō·w·lām | |
| וָעֶֽד׃ | and ever . | wā·‘eḏ | |
| Psalm 146:1 | הַֽלְלוּ־ | Hallelujah | hal·lū- |
| יָ֡הּ | . . . ! | yāh | |
| הַלְלִ֥י | Praise | hal·lî | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH , | Yah·weh | |
| נַ֝פְשִׁ֗י | O my soul | nap̄·šî | |
| אֶת־ | – . | ’eṯ- | |
| Psalm 146:2 | אֲהַלְלָ֣ה | I will praise | ’ă·hal·lāh |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| בְּחַיָּ֑י | all my life ; | bə·ḥay·yāy | |
| אֲזַמְּרָ֖ה | I will sing praises | ’ă·zam·mə·rāh | |
| לֵֽאלֹהַ֣י | to my God | lê·lō·hay | |
| בְּעוֹדִֽי׃ | while I have my being . | bə·‘ō·w·ḏî | |
| Psalm 146:3 | אַל־ | Put not | ’al- |
| תִּבְטְח֥וּ | your trust | tiḇ·ṭə·ḥū | |
| בִנְדִיבִ֑ים | in princes , | ḇin·ḏî·ḇîm | |
| בְּבֶן־ | in mortal | bə·ḇen- | |
| אָדָ֓ם׀ | man , | ’ā·ḏām | |
| שֶׁ֤אֵֽין | who cannot | še·’ên | |
| ל֥וֹ | lōw | ||
| תְשׁוּעָֽה׃ | save . | ṯə·šū·‘āh | |
| Psalm 146:4 | ר֭וּחוֹ | When his spirit | rū·ḥōw |
| תֵּצֵ֣א | departs , | tê·ṣê | |
| יָשֻׁ֣ב | he returns | yā·šuḇ | |
| לְאַדְמָת֑וֹ | to the ground ; | lə·’aḏ·mā·ṯōw | |
| הַ֝ה֗וּא | on that | ha·hū | |
| בַּיּ֥וֹם | very day | bay·yō·wm | |
| עֶשְׁתֹּנֹתָֽיו׃ | his plans | ‘eš·tō·nō·ṯāw | |
| אָבְד֥וּ | perish . | ’ā·ḇə·ḏū | |
| Psalm 146:5 | אַשְׁרֵ֗י | Blessed is he | ’aš·rê |
| בְּעֶזְר֑וֹ | whose help | bə·‘ez·rōw | |
| שֶׁ֤אֵ֣ל | is the God | še·’êl | |
| יַעֲקֹ֣ב | of Jacob , | ya·‘ă·qōḇ | |
| שִׂ֝בְר֗וֹ | whose hope | ḇə·rōw | |
| עַל־ | is in | ‘al- | |
| יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהָֽיו׃ | his God , | ’ĕ·lō·hāw | |
| Psalm 146:6 | עֹשֶׂ֤ה׀ | the Maker | ‘ō·śeh |
| שָׁ֘מַ֤יִם | of heaven | šā·ma·yim | |
| וָאָ֗רֶץ | and earth , | wā·’ā·reṣ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַיָּ֥ם | the sea , | hay·yām | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| כָּל־ | and everything | kāl- | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| בָּ֑ם | in them . | bām | |
| הַשֹּׁמֵ֖ר | He remains | haš·šō·mêr | |
| אֱמֶ֣ת | faithful | ’ĕ·meṯ | |
| לְעוֹלָֽם׃ | forever . | lə·‘ō·w·lām | |
| Psalm 146:7 | עֹשֶׂ֤ה | He executes | ‘ō·śeh |
| מִשְׁפָּ֨ט׀ | justice | miš·pāṭ | |
| לָעֲשׁוּקִ֗ים | for the oppressed | lā·‘ă·šū·qîm | |
| נֹתֵ֣ן | [and] gives | nō·ṯên | |
| לֶ֭חֶם | food | le·ḥem | |
| לָרְעֵבִ֑ים | to the hungry . | lā·rə·‘ê·ḇîm | |
| יְ֝הוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| מַתִּ֥יר | sets | mat·tîr | |
| אֲסוּרִֽים׃ | the prisoners {free} , | ’ă·sū·rîm |
את.net