את
Aleph-Tav
Holy Bible
| עֵצָה֙ | counsel ; | ‘ê·ṣāh | |
| עֲשׂ֣וּ | render | ‘ă·śū | |
| פְלִילָ֔ה | a decision . | p̄ə·lî·lāh | |
| שִׁ֧יתִי | . . . | šî·ṯî | |
| צָהֳרָ֑יִם | Shelter us at noonday | ṣā·ho·rā·yim | |
| צִלֵּ֖ךְ | with shade | ṣil·lêḵ | |
| בְּת֣וֹךְ | . . . | bə·ṯō·wḵ | |
| כַלַּ֛יִל | as dark as night . | ḵal·la·yil | |
| סַתְּרִי֙ | Hide | sat·tə·rî | |
| נִדָּחִ֔ים | the refugees ; | nid·dā·ḥîm | |
| אַל־ | do not | ’al- | |
| תְּגַלִּֽי׃ | betray | tə·ḡal·lî | |
| נֹדֵ֖ד | the one who flees . | nō·ḏêḏ | |
| Isaiah 16:4 | נִדָּחַ֔י | Let my fugitives | nid·dā·ḥay |
| יָג֤וּרוּ | stay | yā·ḡū·rū | |
| בָךְ֙ | with you ; | ḇāḵ | |
| הֱוִי־ | be | hĕ·wî- | |
| סֵ֥תֶר | a refuge | sê·ṯer | |
| לָ֖מוֹ | lā·mōw | ||
| מוֹאָ֛ב | for Moab | mō·w·’āḇ | |
| מִפְּנֵ֣י | from | mip·pə·nê | |
| שׁוֹדֵ֑ד | the destroyer . ” | šō·w·ḏêḏ | |
| כִּֽי־ | When | kî- | |
| הַמֵּץ֙ | the oppressor | ham·mêṣ | |
| אָפֵ֤ס | has gone , | ’ā·p̄ês | |
| שֹׁ֔ד | destruction | šōḏ | |
| כָּ֣לָה | has ceased , | kā·lāh | |
| רֹמֵ֖ס | and the oppressors | rō·mês | |
| תַּ֥מּוּ | have vanished | tam·mū | |
| מִן־ | from | min- | |
| הָאָֽרֶץ׃ | the land , | hā·’ā·reṣ | |
| Isaiah 16:5 | בַּחֶ֙סֶד֙ | in loving devotion | ba·ḥe·seḏ |
| כִּסֵּ֔א | a throne | kis·sê | |
| וְהוּכַ֤ן | will be established | wə·hū·ḵan | |
| בְּאֹ֣הֶל | in the tent | bə·’ō·hel | |
| דָּוִ֑ד | of David . | dā·wiḏ | |
| שֹׁפֵ֛ט | A judge | šō·p̄êṭ | |
| וְדֹרֵ֥שׁ | seeking | wə·ḏō·rêš | |
| מִשְׁפָּ֖ט | justice | miš·pāṭ | |
| וּמְהִ֥ר | and hastening | ū·mə·hir | |
| צֶֽדֶק׃ | righteousness | ṣe·ḏeq | |
| וְיָשַׁ֥ב | will sit | wə·yā·šaḇ | |
| עָלָ֛יו | on [it] | ‘ā·lāw | |
| בֶּאֱמֶ֖ת | in faithfulness . | be·’ĕ·meṯ | |
| Isaiah 16:6 | שָׁמַ֥עְנוּ | We have heard | šā·ma‘·nū |
| מוֹאָ֖ב | of Moab’s | mō·w·’āḇ | |
| גְאוֹן־ | pomposity , | ḡə·’ō·wn- | |
| מְאֹ֑ד | his exceeding | mə·’ōḏ | |
| גֵּ֣א | pride | gê | |
| גַּאֲוָת֧וֹ | [and] conceit , | ga·’ă·wā·ṯōw | |
| וְעֶבְרָת֖וֹ | his overflowing | wə·‘eḇ·rā·ṯōw | |
| וּגְאוֹנ֛וֹ | arrogance . | ū·ḡə·’ō·w·nōw | |
| בַּדָּֽיו׃ס | But his boasting | bad·dāw | |
| לֹא־ | is empty | lō- | |
| כֵ֥ן | . . . . | ḵên | |
| Isaiah 16:7 | לָכֵ֗ן | Therefore | lā·ḵên |
| מוֹאָ֛ב | let Moab | mō·w·’āḇ | |
| יְיֵלִ֥יל | wail ; | yə·yê·lîl | |
| יְיֵלִ֑יל | let them wail | yə·yê·lîl | |
| כֻּלֹּ֣ה | together | kul·lōh | |
| לְמוֹאָ֖ב | for Moab . | lə·mō·w·’āḇ | |
| תֶּהְגּ֖וּ | Moan | teh·gū | |
| לַאֲשִׁישֵׁ֧י | for the raisin cakes | la·’ă·šî·šê | |
| קִיר־ | vvv | qîr- | |
| חֲרֶ֛שֶׂת | of Kir-hareseth , | ḥă·re·śeṯ | |
| אַךְ־ | you who are utterly | ’aḵ- | |
| נְכָאִֽים׃ | stricken . | nə·ḵā·’îm | |
| Isaiah 16:8 | כִּ֣י | For | kî |
| שַׁדְמוֹת֩ | the fields | šaḏ·mō·wṯ | |
| חֶשְׁבּ֨וֹן | of Heshbon | ḥeš·bō·wn | |
| אֻמְלָ֜ל | have withered , | ’um·lāl | |
| גֶּ֣פֶן | along with the grapevines | ge·p̄en | |
| שִׂבְמָ֗ה | of Sibmah . | śiḇ·māh | |
| בַּעֲלֵ֤י | The rulers | ba·‘ă·lê | |
| גוֹיִם֙ | of the nations | ḡō·w·yim | |
| הָלְמ֣וּ | have trampled | hā·lə·mū | |
| שְׂרוּקֶּ֔יהָ | its choicest vines , | śə·rūq·qe·hā | |
| נָגָ֖עוּ | which had reached | nā·ḡā·‘ū | |
| עַד־ | as | ‘aḏ- | |
| יַעְזֵ֥ר | far as Jazer | ya‘·zêr | |
| תָּ֣עוּ | and spread | tā·‘ū | |
| מִדְבָּ֑ר | toward the desert . | miḏ·bār | |
| שְׁלֻ֣חוֹתֶ֔יהָ | Their shoots | šə·lu·ḥō·w·ṯe·hā | |
| נִטְּשׁ֖וּ | had spread out | niṭ·ṭə·šū | |
| עָ֥בְרוּ | and passed over | ‘ā·ḇə·rū |
את.net