את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וּֽבְמִשְׁכְּנוֹת֙ | . . . | ū·ḇə·miš·kə·nō·wṯ | |
| בִּנְוֵ֣ה | place , | bin·wêh | |
| מִבְטַחִ֔ים | in safe | miḇ·ṭa·ḥîm | |
| שַׁאֲנַנּֽוֹת׃ | and secure | ša·’ă·nan·nō·wṯ | |
| וּבִמְנוּחֹ֖ת | places of rest . | ū·ḇim·nū·ḥōṯ | |
| Isaiah 32:19 | וּבָרַ֖ד | But hail | ū·ḇā·raḏ |
| בְּרֶ֣דֶת | will level | bə·re·ḏeṯ | |
| הַיָּ֑עַר | the forest , | hay·yā·‘ar | |
| הָעִֽיר׃ | and the city | hā·‘îr | |
| תִּשְׁפַּ֥ל | will sink | tiš·pal | |
| וּבַשִּׁפְלָ֖ה | to the depths . | ū·ḇaš·šip̄·lāh | |
| Isaiah 32:20 | אַשְׁרֵיכֶ֕ם | Blessed | ’aš·rê·ḵem |
| זֹרְעֵ֖י | [are] those who sow | zō·rə·‘ê | |
| עַל־ | beside | ‘al- | |
| כָּל־ | abundant | kāl- | |
| מָ֑יִם | waters , | mā·yim | |
| הַשּׁ֖וֹר | who let the ox | haš·šō·wr | |
| וְהַחֲמֽוֹר׃ס | and donkey | wə·ha·ḥă·mō·wr | |
| מְשַׁלְּחֵ֥י | range freely | mə·šal·lə·ḥê | |
| רֶֽגֶל־ | . . . . | re·ḡel- | |
| Isaiah 33:1 | ה֣וֹי | Woe | hō·w |
| וְאַתָּה֙ | to you , | wə·’at·tāh | |
| שׁוֹדֵ֗ד | O destroyer | šō·w·ḏêḏ | |
| לֹ֣א | never | lō | |
| שָׁד֔וּד | destroyed , | šā·ḏūḏ | |
| וּבוֹגֵ֖ד | O traitor | ū·ḇō·w·ḡêḏ | |
| וְלֹא־ | never | wə·lō- | |
| בָ֣גְדוּ | betrayed | ḇā·ḡə·ḏū | |
| ב֑וֹ | ! | ḇōw | |
| כַּהֲתִֽמְךָ֤ | When you have finished | ka·hă·ṯim·ḵā | |
| שׁוֹדֵד֙ | destroying , | šō·w·ḏêḏ | |
| תּוּשַּׁ֔ד | you will be destroyed . | tūš·šaḏ | |
| כַּנְּלֹתְךָ֥ | When you have finished | kan·nə·lō·ṯə·ḵā | |
| לִבְגֹּ֖ד | betraying , | liḇ·gōḏ | |
| יִבְגְּדוּ־ | you will be betrayed | yiḇ·gə·ḏū- | |
| בָֽךְ׃ס | . | ḇāḵ | |
| Isaiah 33:2 | יְהוָ֥ה | O YHWH , | Yah·weh |
| חָנֵּ֖נוּ | be gracious to us ! | ḥān·nê·nū | |
| קִוִּ֑ינוּ | We wait | qiw·wî·nū | |
| לְךָ֣ | for You . | lə·ḵā | |
| הֱיֵ֤ה | Be | hĕ·yêh | |
| זְרֹעָם֙ | our strength | zə·rō·‘ām | |
| לַבְּקָרִ֔ים | every morning | lab·bə·qā·rîm | |
| אַף־ | and | ’ap̄- | |
| יְשׁוּעָתֵ֖נוּ | our salvation | yə·šū·‘ā·ṯê·nū | |
| בְּעֵ֥ת | in time | bə·‘êṯ | |
| צָרָֽה׃ | of trouble . | ṣā·rāh | |
| Isaiah 33:3 | עַמִּ֑ים | The peoples | ‘am·mîm |
| נָדְד֖וּ | flee | nā·ḏə·ḏū | |
| הָמ֔וֹן | the thunder | hā·mō·wn | |
| מִקּ֣וֹל | of Your voice ; | miq·qō·wl | |
| גּוֹיִֽם׃ | the nations | gō·w·yim | |
| נָפְצ֖וּ | scatter | nā·p̄ə·ṣū | |
| מֵר֣וֹמְמֻתֶ֔ךָ | when You rise . | mê·rō·wm·mu·ṯe·ḵā | |
| Isaiah 33:4 | שְׁלַלְכֶ֔ם | Your spoil, [O nations,] | šə·lal·ḵem |
| וְאֻסַּ֣ף | is gathered | wə·’us·sap̄ | |
| הֶֽחָסִ֑יל | as by locusts | he·ḥā·sîl | |
| אֹ֖סֶף | . . . ; | ’ō·sep̄ | |
| כְּמַשַּׁ֥ק | like a swarm | kə·maš·šaq | |
| גֵּבִ֖ים | of locusts | gê·ḇîm | |
| שׁוֹקֵ֥ק | men sweep | šō·w·qêq | |
| בּֽוֹ׃ | over it . | bōw | |
| Isaiah 33:5 | יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh |
| נִשְׂגָּ֣ב | is exalted , | niś·gāḇ | |
| כִּ֥י | for | kî | |
| שֹׁכֵ֖ן | He dwells | šō·ḵên | |
| מָר֑וֹם | on high ; | mā·rō·wm | |
| מִלֵּ֣א | He has filled | mil·lê | |
| צִיּ֔וֹן | Zion | ṣî·yō·wn | |
| מִשְׁפָּ֖ט | with justice | miš·pāṭ | |
| וּצְדָקָֽה׃ | and righteousness . | ū·ṣə·ḏā·qāh | |
| Isaiah 33:6 | וְהָיָה֙ | He will be | wə·hā·yāh |
| אֱמוּנַ֣ת | the sure foundation | ’ĕ·mū·naṯ | |
| עִתֶּ֔יךָ | for your times , | ‘it·te·ḵā | |
| חֹ֥סֶן | a storehouse | ḥō·sen | |
| יְשׁוּעֹ֖ת | of salvation , | yə·šū·‘ōṯ |
את.net