את
Aleph-Tav
Holy Bible
| ה֥וּא | He | hū | |
| יָב֖וֹא | will come | yā·ḇō·w | |
| וְיֹשַׁעֲכֶֽם׃ | to save you . ” | wə·yō·ša·‘ă·ḵem | |
| Isaiah 35:5 | אָ֥ז | Then | ’āz |
| עֵינֵ֣י | the eyes | ‘ê·nê | |
| עִוְרִ֑ים | of the blind | ‘iw·rîm | |
| תִּפָּקַ֖חְנָה | will be opened | tip·pā·qaḥ·nāh | |
| וְאָזְנֵ֥י | and the ears | wə·’ā·zə·nê | |
| חֵרְשִׁ֖ים | of the deaf | ḥê·rə·šîm | |
| תִּפָּתַֽחְנָה׃ | unstopped . | tip·pā·ṯaḥ·nāh | |
| Isaiah 35:6 | אָ֣ז | Then | ’āz |
| פִּסֵּ֔חַ | the lame | pis·sê·aḥ | |
| יְדַלֵּ֤ג | will leap | yə·ḏal·lêḡ | |
| כָּֽאַיָּל֙ | like a deer | kā·’ay·yāl | |
| אִלֵּ֑ם | and the mute | ’il·lêm | |
| לְשׁ֣וֹן | tongue | lə·šō·wn | |
| וְתָרֹ֖ן | will shout for joy . | wə·ṯā·rōn | |
| כִּֽי־ | For | kî- | |
| מַ֔יִם | waters | ma·yim | |
| נִבְקְע֤וּ | will gush forth | niḇ·qə·‘ū | |
| בַמִּדְבָּר֙ | in the wilderness , | ḇam·miḏ·bār | |
| וּנְחָלִ֖ים | and streams | ū·nə·ḥā·lîm | |
| בָּעֲרָבָֽה׃ | in the desert . | bā·‘ă·rā·ḇāh | |
| Isaiah 35:7 | הַשָּׁרָב֙ | The parched ground | haš·šā·rāḇ |
| וְהָיָ֤ה | will become | wə·hā·yāh | |
| לַאֲגַ֔ם | a pool , | la·’ă·ḡam | |
| וְצִמָּא֖וֹן | the thirsty land | wə·ṣim·mā·’ō·wn | |
| לְמַבּ֣וּעֵי | springs | lə·mab·bū·‘ê | |
| מָ֑יִם | of water . | mā·yim | |
| בִּנְוֵ֤ה | In the haunt | bin·wêh | |
| תַנִּים֙ | where jackals | ṯan·nîm | |
| רִבְצָ֔הּ | once lay , | riḇ·ṣāh | |
| חָצִ֖יר | there will be grass | ḥā·ṣîr | |
| לְקָנֶ֥ה | [and] reeds | lə·qā·neh | |
| וָגֹֽמֶא׃ | and papyrus . | wā·ḡō·me | |
| Isaiah 35:8 | שָׁ֞ם | And there | šām |
| וְהָיָה־ | will be | wə·hā·yāh- | |
| מַסְל֣וּל | a highway | mas·lūl | |
| וָדֶ֗רֶךְ | . . . | wā·ḏe·reḵ | |
| יִקָּ֣רֵא | called | yiq·qā·rê | |
| לָ֔הּ | lāh | ||
| וְדֶ֤רֶךְ | the Way | wə·ḏe·reḵ | |
| הַקֹּ֙דֶשׁ֙ | of Holiness . | haq·qō·ḏeš | |
| טָמֵ֖א | The unclean | ṭā·mê | |
| לֹֽא־ | will not | lō- | |
| יַעַבְרֶ֥נּוּ | travel it — | ya·‘aḇ·ren·nū | |
| וְהוּא־ | only | wə·hū- | |
| לָ֑מוֹ | . . . | lā·mōw | |
| הֹלֵ֥ךְ | those who walk | hō·lêḵ | |
| דֶּ֛רֶךְ | in the Way — | de·reḵ | |
| וֶאֱוִילִ֖ים | and fools | we·’ĕ·wî·lîm | |
| לֹ֥א | will not | lō | |
| יִתְעֽוּ׃ | stray onto it . | yiṯ·‘ū | |
| Isaiah 35:9 | לֹא־ | No | lō- |
| אַרְיֵ֗ה | lion | ’ar·yêh | |
| יִהְיֶ֨ה | will be | yih·yeh | |
| שָׁ֜ם | there , | šām | |
| בַּֽל־ | and no | bal- | |
| וּפְרִ֤יץ | vicious | ū·p̄ə·rîṣ | |
| חַיּוֹת֙ | beast | ḥay·yō·wṯ | |
| יַעֲלֶ֔נָּה | will go up on it . | ya·‘ă·len·nāh | |
| לֹ֥א | Such will not | lō | |
| תִמָּצֵ֖א | be found | ṯim·mā·ṣê | |
| שָׁ֑ם | there , | šām | |
| גְּאוּלִֽים׃ | but the redeemed | gə·’ū·lîm | |
| וְהָלְכ֖וּ | will walk upon it . | wə·hā·lə·ḵū | |
| Isaiah 35:10 | וּפְדוּיֵ֨י | So the redeemed | ū·p̄ə·ḏū·yê |
| יְהוָ֜ה | of YHWH | Yah·weh | |
| יְשֻׁב֗וּן | will return | yə·šu·ḇūn | |
| וּבָ֤אוּ | and enter | ū·ḇā·’ū | |
| צִיּוֹן֙ | Zion | ṣî·yō·wn | |
| בְּרִנָּ֔ה | with singing , | bə·rin·nāh | |
| עַל־ | crowned | ‘al- | |
| רֹאשָׁ֑ם | . . . | rō·šām | |
| עוֹלָ֖ם | with everlasting | ‘ō·w·lām | |
| וְשִׂמְחַ֥ת | joy . | wə·śim·ḥaṯ | |
| שָׂשׂ֤וֹן | Gladness | śā·śō·wn | |
| וְשִׂמְחָה֙ | and joy | wə·śim·ḥāh | |
| יַשִּׂ֔יגוּ | will overtake them , | yaś·śî·ḡū | |
| יָג֥וֹן | and sorrow | yā·ḡō·wn | |
| וַאֲנָחָֽה׃פ | and sighing | wa·’ă·nā·ḥāh | |
| וְנָ֖סוּ | will flee . | wə·nā·sū |
את.net